One would have thought that Pinocchio had turned into a porpoise playing in the sun.
人们大概会以为,皮诺乔变成了一只海豚,在阳光下玩耍。
He crossed the lawn and turned into the Long Walk by the ivied walls.
他穿过草坪,拐进了墙边长着常春藤的的长步行道。
They would turn into the shrubbery walks and lose themselves until they came to the long walls.
他们会拐进灌木丛中的小路,隐藏身形,直到来到长围墙前。
The spell was broken, and all who had been turned into stones awoke, and took their proper forms.
咒语被解除了,所有被变成石头的人都醒了,恢复了正常的外形。
The Toad's misery turned into rapture as he eagerly scrambled up into the cab of the engine.
托德急不可耐地爬上驾驶室,他的痛苦变成了狂喜。
"It turned into a pig," Alice quietly said, just as if the Cat had come back in a natural way.
“它变成了一头猪。”爱丽丝平静地说,就好像猫是自然地回来了。
But dreams easily turn into nightmares.
但是梦很容易变成噩梦。
The servants began to make water hot enough to turn into gas for him to drink.
仆人们开始烧水,直到水足够热,能变成气体来给他喝。
He has no bones and he won't turn into a butterfly.
他没有骨头,也不会变成蝴蝶。
The Turkish word şehirliliştiremediklerimizdensiniz, to take one example, means nothing less than "you are one of those whom we can't turn into a town-dweller".