Reading and Writing
翻译:阅读与写作
1 Discuss the questions in pairs. Then read the text.
翻译:1 两人一组讨论问题。然后读课文。
NEW DISCOVERIES FROM THE PAST
翻译:过去的新发现
Few discoveries are as dramatic as finding the </i>Titanic</i> at the bottom of the Atlantic or Machu Picchu in the mountains of Peru.
翻译:很少有发现能像在大西洋底部找到“泰坦尼克号”或在秘鲁山中发现马丘比丘那样戏剧性。
But that does not mean that studying history and cultural relics is boring or slow.
翻译:但这并不意味着研究历史和文化遗址是枯燥或缓慢的。
In fact, exciting new discoveries from the past are made every year.
翻译:事实上,每年都有令人兴奋的过去发现。
Read the news reports below to learn more about a few recent finds.
翻译:阅读以下新闻报道,了解更多关于一些最新发现的情况。
Relics from Ancient Greek Ship Rescued
翻译:古希腊船只的遗迹已被打捞
<i>Athens, 8 October 2014</i>.
翻译:雅典,2014 年 10 月 8 日。
Relics on a Greek ship that sank more than 2,000 years ago have been rescued by an international team of archaeologists and divers.
翻译:2000 多年前沉没的一艘希腊船上的文物已被一个国际考古学家和潜水员小组救出。
Several artefacts, including a large bronze spear, were found.
翻译:发现了几件文物,包括一把大型青铜矛。
The ship, which rests 55 metres below the surface,
翻译:这艘船位于水面以下 55 米处,
was first discovered in 1900 by local divers.
翻译:于 1900 年由当地潜水员首次发现。
Because the water is so deep, it has been very difficult to examine the ship.
翻译:因为水很深,所以很难检查这艘船。
Earlier this year, scientists were able to use a robot to photograph and make a map of the wreck.
翻译:今年早些时候,科学家们能够使用机器人拍摄沉船并制作地图。
The cultural relics which were then rescued by the international team are among the most important to date and will help answer some of the questions about the history of the ship.
翻译:随后被国际救援队救出的文物是迄今为止最重要的文物之一,将有助于回答有关该船历史的一些问题。
'A lot of work has to be done at this site to uncover its secrets,' said the leader of the team.
翻译:“要揭开这个网站的秘密,还需要做很多工作,”该团队负责人说道。
Han Dynasty Treasures to Visit the Capital
翻译:汉代珍宝巡京
<i>Beijing, 25 February 2016</i>.
翻译:北京,2016 年 2 月 25 日。
Beijing's Capital Museum will host some 400 rare cultural relics from the Han Dynasty that have been found in Jiangxi Province during the last five years.
翻译:北京首都博物馆将收藏过去五年在江西省发现的约 400 件汉代珍稀文物。
The relics were chosen from more than 20,000 pieces and include objects made of gold and other metals.
翻译:这些文物是从 2 万多件文物中挑选出来的,其中包括黄金和其他金属制成的物品。
Visitors will have a chance to see beautiful works of art as well as pottery and horse chariots.
翻译:游客将有机会看到美丽的艺术品以及陶器和马车。
The relics were found in the tomb of Haihunhou, where experts have been digging since 2011.
翻译:这些文物是在海昏侯墓中发现的,自 2011 年以来,专家们一直在那里挖掘。
According to one of the experts, the find is very unusual, and special measures will be taken to safeguard the objects: 'We will make sure they are not damaged.'
翻译:据一位专家称,这一发现非常不寻常,将采取特殊措施保护这些物品:“我们将确保它们不受损坏。”
The exhibition will open in March and last for three months.
翻译:展览将于三月开幕,为期三个月。
Reading and Writing
翻译:阅读与写作
1 Tell a partner what you know about the milu deer. Then read the text.
翻译:1 告诉伙伴你对麋鹿的了解。然后读课文。
THE STRANGE TALE OF THE MILU DEER
翻译:麋鹿的离奇故事
The milu deer, one of China's most beloved animals, is also one of its strangest.
翻译:麋鹿是中国人最喜爱的动物之一,也是最奇怪的动物之一。
How else could you describe a creature that has the face of a horse, the hoofs of a cow, the antlers of a red deer, and the tail of a donkey?
翻译:你还能怎么描述一个有马的脸、牛的蹄子、马鹿的鹿角和驴的尾巴的生物呢?
The history of the species is nearly as strange as its body.
翻译:这个物种的历史几乎和它的身体一样奇怪。
The milu deer used to be common in China long ago.
翻译:很久以前,麋鹿在中国很常见。
Like other deer, they lived together and ate grass as well as the soft parts of trees, such as small branches.
翻译:像其他鹿一样,它们生活在一起,吃草,也吃树木的柔软部分,如小树枝。
However, milu deer were often hunted for food or sport in the past.
翻译:然而,过去人们常因食用或狩猎娱乐而猎杀麋鹿。
And in 1900, the last of the milu deer disappeared from China following floods and the invasion of the Eight-Nation Alliance.
翻译:1900 年,随着洪水和八国联军的入侵,最后一只麋鹿从中国消失了。
However, before this, some deer were taken to Europe.
翻译:然而,在此之前,一些鹿被带到了欧洲。
Over time, the Duke of Bedford from Britain collected all the milu deer from Europe and put them in his deer park.
翻译:随着时间的推移,英国贝德福德公爵从欧洲收集了所有的麋鹿,并把它们放在他的鹿园里。
The deer liked the cool, wet weather in England, and their numbers increased year by year.
翻译:这些鹿喜欢英国凉爽潮湿的天气,它们的数量逐年增加。
In 1985, 20 milu deer were reintroduced from Britain to China and placed in the Beijing Nanhaizi Milu Park in southern Beijing.
翻译:1985 年,20 只麋鹿从英国重新引入中国,并被安置在北京南部的北京南海子麋鹿公园。
The next year another herd of 39 arrived from the UK to the Dafeng Milu Nature Reserve in Jiangsu Province.
翻译:第二年,又有 39 头从英国抵达江苏省大丰麋鹿自然保护区。
The milu deer certainly seemed happy to be back in China because their numbers started to grow steadily.
翻译:麋鹿似乎很高兴回到中国,因为它们的数量开始稳步增长。很快,它们就变得如此之多,
There were soon so many of them that 64 milu deer were sent to a newly opened reserve in Shishou, Hubei Province from Beijing in the 1990s.
翻译:以至于在 20 世纪 90 年代,64 只麋鹿从北京被送往湖北省石首市一个新开放的保护区。
They can move freely in the reserve, feed entirely on wild plants, and continue to safely thrive.
翻译:它们可以在保护区自由活动,完全以野生植物为食,并继续安全地茁壮成长。
At the moment, the milu deer are still living in reserves where they are being protected and cared for.
翻译:目前,麋鹿仍生活在保护区,在那里它们受到保护和照顾。
As a result, their population is now recovering fast.
翻译:因此,他们的人口现在正在迅速恢复。
Soon a new chapter will be added to the strange tale of these special animals.
翻译:很快,这些特殊动物的奇怪故事将翻开新的一页。
The deer are being trained to survive outside the park so that they can one day all return to the wild.
翻译:这些鹿正在接受训练,以便在公园外生存,这样它们总有一天能全部回到野外。
The rescue of the milu deer is already a success story.
翻译:营救麋鹿已经是一个成功的故事。
Now it is up to us to make sure that the deer live happily ever after.
翻译:现在,我们有责任确保鹿从此过上幸福的生活。
Reading and Writing
翻译:阅读与写作
1 Read the blog post and complete the tasks.
翻译:1 阅读博客文章并完成任务。
Many people agree that our lives have been changed by the Internet, but I have recently realised that I live nearly my entire life online!
翻译:许多人都认为互联网改变了我们的生活,但我最近意识到,我几乎一生都在网上度过!
In the morning, I wake up and immediately check my messages.
翻译:早晨,我醒来后立即查看我的信息。
I usually have messages from friends or family, and I always reply right away.
翻译:我通常会收到朋友或家人的消息,我总是马上回复。
Then I open my favourite online radio station and listen to music while I get ready for school.
翻译:然后,我打开我最喜欢的在线广播电台,一边听音乐,一边准备上学。
While I'm eating breakfast, I often read news articles online.
翻译:当我吃早餐时,我经常在网上看新闻文章。
Sometimes I read news out loud for my mum while she cooks breakfast.
翻译:有时我妈妈做饭的时候,我会大声给她读新闻。
She doesn't have much time to read, so she enjoys hearing me read aloud to her.
翻译:她没有太多时间读书,所以她喜欢听我大声读给她听。
On my way to school, I usually wear my earphones so I can listen to an English podcast with interesting talks about many different topics.
翻译:在上学的路上,我通常会戴耳机,这样我就可以听一个英语播客,里面有关于许多不同话题的有趣演讲。
It's a good way to improve my English listening, especially on days when English is the first lesson.
翻译:这是提高我英语听力的好方法,尤其是在英语是第一堂课的日子里。
At lunch, I like to check some online forums about topics I'm interested in, such as pop music and TV shows.
翻译:午餐时,我喜欢查看一些关于我感兴趣的话题的在线论坛,比如流行音乐和电视节目。
I read the updated posts from other forum members and post my own thoughts when I think they will be helpful to other people.
翻译:我阅读了其他论坛成员的更新帖子,并在我认为这些帖子对其他人有帮助时发表了自己的想法。
I think it's a good way to connect with others who share the same interests as me.
翻译:我认为这是与与我有共同兴趣的人建立联系的好方法。
On the way home from school, I almost always play with one of the many learning apps on my phone.
翻译:放学回家的路上,我几乎总是玩手机上的许多学习应用程序中的一个。
I have an app that helps me practise maths, an app to practise English grammar, and another one to help me memorise new vocabulary.
翻译:我有一个应用程序可以帮助我练习数学,一个应用程式可以练习英语语法,还有一个可以帮助我记忆新词汇。
Reading and Writing
翻译:阅读与写作
1 Discuss the questions below in pairs. Then read the texts.
翻译:1 两人一组讨论以下问题。然后读课文。
Hi Mum and Dad!
翻译:嗨,爸爸妈妈!
Well, here we are in Cairo at last.
翻译: 好了,我们终于到了开罗。
We managed to find a cheap hostel just a stone's throw away from the famous River Nile.
翻译:我们设法找到了一家廉价旅馆,离著名的尼罗河只有一步之遥。
The Egyptian Museum is nearby, too.
翻译:埃及博物馆也在附近。
We saw lots of ancient mummies and also Tutankhamun's mask—made of pure gold!
翻译:我们看到了许多古代木乃伊,还有图坦卡蒙的面具——纯金制造!
We took a tour to the Pyramids yesterday.
翻译:昨天我们参观了金字塔。
They let us ride up to the pyramids on camels—it felt just like a movie!
翻译:他们让我们骑着骆驼去金字塔——感觉就像一场电影!
This morning, we explored an old market area.
翻译:今天早上,我们探索了一个旧市场。
It was very atmospheric and filled with lots of interesting things.
翻译:它非常大气,充满了许多有趣的东西。
I bought a beautiful necklace for you, Mum—it looks just like one that Queen Cleopatra would have worn!
翻译:我给你买了一条漂亮的项链,妈妈——看起来就像克利奥帕特拉女王会戴的项链!
Anyway, we're going out to eat some more of Egypt's national dish now.
翻译:不管怎样,我们现在要出去吃更多的埃及国菜了。
It's made with rice, so you'd really like it, Dad!
翻译:它是用米饭做的,所以你一定会喜欢的,爸爸!
Visiting Cairo has been an unforgettable experience, even with the terrible heat! See ya!
翻译:去开罗是一次难忘的经历,即使天气很热!再见!
Reading and Writing
翻译:阅读与写作
1 Read the song lyrics and music reviews. Then answer the questions.
翻译:1 阅读歌词和音乐评论。然后回答问题。
CAT'S IN THE CRADLE by Harry and Sandy Chapin
翻译:摇篮里的猫 哈里·查平和桑迪·查平
My child arrived just the other day.
翻译: 我的孩子就在前几天出生了。
He came to the world in the usual way, But there were planes to catch and bills to pay.
翻译: 他像普通孩子一样来到这个世界, 但我有飞机要赶,还有账单要付。
He learned to walk while I was away, And he was talking 'fore I knew it, and as he grew, He'd say, 'I'm gonna be like you, Dad, You know I'm gonna be like you.'
翻译: 我不在的时候,他学会了走路, 我还没反应过来他已经会说话了,随着他成长, 他说:“爸爸,我会像你一样, 你知道的,我会像你一样。”
And the cat's in the cradle and the silver spoon, Little boy blue and the man on the moon.
翻译: 摇篮里的猫和银勺, 小男孩忧郁和月亮上的人。
'When you coming home, Dad?'
翻译: “爸爸,你什么时候回家?”
'I don't know when, but we'll get together then. You know we'll have a good time then.'
翻译: “我不知道什么时候,但到时候我们会在一起。 你知道,那时我们会玩得很开心。”
My son turned ten just the other day.
翻译: 我的儿子就在前几天满了十岁。
He said, 'Thanks for the ball, Dad, come on let's play. Can you teach me to throw?'
翻译: 他说:“谢谢你的球,爸爸,来吧,我们一起玩。 你能教我投球吗?”
I said, 'Not today, I got a lot to do.' He said, 'That's okay.'
翻译: 我说:“今天不行,我有很多事要做。” 他说:“没关系。”
And he walked away but his smile never dimmed;
翻译: 然后他走开了,但他的微笑从未消失;
And said, 'I'm gonna be like him, yeah.
翻译: 他说:“我会像他一样,是的。
You know I'm gonna be like him.' (Chorus)
翻译: 你知道的,我会像他一样。”(副歌)
Well, he came from college just the other day, So much like a man, I just had to say.
翻译: 嗯,他前几天刚从大学回来, 已经像个大人了,我不得不说,
'Son, I'm proud of you. Can you sit for a while?'
翻译: “儿子,我为你感到骄傲。你能坐一会儿吗?”
He shook his head, and said with a smile, 'What I'd really like, Dad, is to borrow the car keys. See you later; can I have them please?'
翻译: 他摇了摇头,带着微笑说道, “爸爸,我真的想要的是借车钥匙。 待会儿见,可以给我吗?”
And the cat's in the cradle and the silver spoon, Little boy blue and the man on the moon.
翻译: 摇篮里的猫和银勺, 小男孩忧郁和月亮上的人。
'When you coming home, son?'
翻译: “儿子,你什么时候回家?”
'I don't know when, but we'll get together then, Dad. You know we'll have a good time then.'
翻译: “我不知道什么时候,但到时候我们会在一起,爸爸。 你知道,那时我们会玩得很开心。”
I've long since retired, my son's moved away.
翻译: 我早已退休,我的儿子搬走了。
I called him up just the other day.
翻译: 就在前几天我给他打了电话。
I said, 'I'd like to see you, if you don't mind.'
翻译: 我说:“如果你不介意的话,我想见见你。”
He said, 'I'd love to, Dad, if I can find the time. You see my new job's a hassle and the kids have the flu, But it's sure nice talking to you, Dad. It's been sure nice talking to you.'
翻译: 他说:“我也很想见你,爸爸,如果我能找到时间的话。 你知道我的新工作很忙,而且孩子们还感冒了, 但和你聊天真的很好,爸爸。 和你聊天真的很好。”