Unit 4 Lessons 19-24 Did You Have a Nice Trip? 翻译:第四单元 第19~24课 你旅途愉快吗?
Lesson 19 Li Ming Comes Home 翻译:第十九课 李明回家了
Li Ming's story 翻译:李明的故事
Li Ming arrives home from Beijing. 翻译:李明从北京回家了。
Hello Li Ming! I missed you! 翻译:你好李明!我想你!
I missed you, too. 翻译:我也想你。
Did you have a nice trip? 翻译:你旅途愉快吗?
Yes! I had a great trip! 翻译:愉快!我旅途很愉快!
What did you do? 翻译:你们做了什么?
We walked to Wangfujing Street. We shopped there. I bought a gift for you. 翻译:我们走路去了王府井大街。我们在那里购物了。我给你买了一份礼物。
Did you? 翻译:你买了吗?
Yes! I looked in many shops. I liked this! Here, it's for you! 翻译:是的!我逛了很多商店。我喜欢这个!这儿呢,这是送给你的!
Oh! Thank you! It's a T-shirt! 翻译:哦!谢谢你!是件T恤衫!
I have one, too! 翻译:我也有一件!
Walk and walked 翻译:walk和walked
I often walk to school. 翻译:我经常走路去上学。
I walked on the Great Wall yesterday. 翻译:昨天我在长城上走了走。
I often talk to my teacher at school. 翻译:我在学校里经常和老师讲话。
I talked to Danny on the phone yesterday. 翻译:我昨天和丹尼讲电话了。
I often play with my friends after school. 翻译:我放学后经常和我的朋友玩儿。
I played with Jenny and Danny at Tian'anmen Square yesterday. 翻译:我昨天和詹妮、丹尼在天安门广场玩了。
Now look at these words: walk walked talk talked play played 翻译:现在看看这些单词: 走路,散步 讲话 玩耍
Let's do it! 翻译:我们来完成这个任务吧!
Tell Li Ming's story. 翻译:讲述李明的故事。
had fun 翻译:玩儿得开心
missed 翻译:想念
wanted to 翻译:想
walked to Wangfujing 翻译:走路去王府井
looked in 翻译:看
bought 翻译:买(buy的过去式)
Li Ming had fun in Beijing. He ... 翻译:李明在北京玩儿得很开心。他……
Ask and answer. Then write. 翻译:问一问并答一答。然后写一写。
call my friend 翻译:给我的朋友打电话
help my parents 翻译:帮助我的父母
watch TV 翻译:看电视
wash the clothes 翻译:洗衣服
What did you do yesterday? 翻译:你昨天做了什么?
I called my friend. 翻译:我给我的朋友打电话了。
What did you do yesterday? 翻译:你昨天做了什么?
I called my friend. 翻译:我给我的朋友打电话了。
Lesson 20 Jenny Goes Home 翻译:第二十课 詹妮回家了
Jenny's gift 翻译:詹妮的礼物
Jenny comes home from her trip. She is happy to see her mother again. "Hi Mom! Did you miss me? "asks Jenny. "Yes, I did! Did you have fun in Bejing? "asks Mrs. Smith. "Yes, I had fun! "says Jenny. 翻译:詹妮从她的旅行中回家了。她很高兴又见到了她妈妈。 ”嗨,妈妈!你想我吗?“詹妮问。 ”我想啊!你在北京玩儿得开心吗?“史密斯夫人问。 ”开心啊,我玩儿得很开心!“詹妮说。
"What did you do? "asks Mrs. Smith. "The first day, we went to Tian'anmen Square. It's so big, Mom! The second day, we went to the Palace Museum. It's beautiful! The third day, we went to the Great Wall. It's great! " 翻译:“你们玩儿了些什么?”史密斯夫人问。 “第一天,我们去了天安门广场。天安门广场好大啊,妈妈!第二天,我们去了故宫。故宫很漂亮!第三天,我们去了长城。长城太伟大了!”
"Did you go shopping? "asks Mrs. Smith. "Yes! "answers Jenny. "The fourth day, we went to Wangfujing Street. This scarf is for you. Here! " "Thank you, Jenny! " 翻译:“你们去购物了吗?”史密斯夫人问。 “去了!”詹妮回答道,“第四天,我们去了王府井大街。这条围巾是送给您的。这儿!” “谢谢你,詹妮!”
Go and went 翻译:go和went
I go to the library on Sundays. 翻译:我星期天去图书馆。
I went to the cinema yesterday. 翻译:我昨天去了电影院。
I see Danny every day. 翻译:我每天看到丹尼。
I saw Mr. Wood yesterday. 翻译:我昨天看到了伍德先生。
I eat an apple every day. 翻译:我每天吃一个苹果。
I ate a hot dog for lunch yesterday. 翻译:我昨天吃了一根热狗当午餐。
Let's do it! 翻译:我们来完成这个任务吧!
Look and say. 翻译:看一看并说一说。
What did Danny do last Saturday? 翻译:丹尼上个星期六做了什么?
had breakfast 翻译:吃早餐
went shopping 翻译:去购物
Toy Shop 翻译:玩具店
saw some toys 翻译:看到了一些玩具
bought a toy 翻译:买了一个玩具
ate ice cream 翻译:吃了冰淇淋
played on the computer 翻译:玩儿了电脑
Ask and answer. 翻译:问一问并答一答。
Did you go to the park yesterday? 翻译:你昨天去公园了吗?
Yes. 翻译:去了。
Did you play basketball yesterday? 翻译:你昨天打篮球了吗?
No. I played ping-pong. 翻译:没有。我打了乒乓球。
eat a banana 翻译:吃香蕉
go to Tian'anmen Square 翻译:去天安门广场
see Mr. Wood 翻译:看见伍德先生
have fun 翻译:玩儿得开心
do your homework 翻译:做家庭作业
watch TV 翻译:看电视
Lesson 21 Gifts for Everyone! 翻译:第二十一课 给大家的礼物!
This is for you 翻译:这是送给你的
Jenny and Danny are back from China. They bought gifts for Mr. Wood and their classmates. 翻译:詹妮和丹尼从中国回来了。他们给伍德先生和他们的同学买了礼物。
Hi everyone! We are back from Beijing. 翻译:嗨各位!我们从北京回来啦。
How was your trip? 翻译:你们的旅行怎么样?
Great! We bought gifts for you. 翻译:太棒了!我们给你们买了礼物。
This kite is for you, Steven. 翻译:这个风筝是送给你的,史蒂文。
Thanks, Jenny! 翻译:谢谢,詹妮!
You're welcome! 翻译:不用谢!
Do you like it? 翻译:你喜欢吗?
Yes, I do. It's wonderful! Green is my favourite colour. 翻译:我喜欢。风筝很漂亮!绿色是我最喜欢的颜色。
I bought this for you, Kim. 翻译:我给你买了这个,金姆。
Thanks, Danny! 翻译:谢谢,丹尼!
Beijing 翻译:北京
Put it on, please. 翻译:请戴上吧。
Look! It's big for me. 翻译:看!这对于我来说太大了。
Here, Mr. Wood! This is for you. 翻译:这儿,伍德先生!这是送给您的。
Thank you. But it's too small. It's good for Kim. 翻译:谢谢你。但是这太小了。这适合金姆。
Thanks, Danny! 翻译:谢谢,丹尼!
You're welcome! 翻译:不用谢!
Let's do it! 翻译:我们来完成这个任务吧!
Listen and match. 翻译:听一听并连一连。
Kevin 翻译:凯文
Kate 翻译:凯特
Ms. Joss 翻译:乔斯女士
Mr. Moe 翻译:莫伊先生
TEA 翻译:茶
Lesson 22 Show Us Your Pictures 翻译:第二十二课 把你的照片给我们看看
Pictures from the trip 翻译:旅行照片
Danny and I have some pictures from our trip to Beijing. 翻译:我和丹尼有一些去北京旅行拍的照片。
Let's show our pictures to Kim and Steven! 翻译:让我们把照片给金姆和史蒂文看看吧!
This is Jenny, Li Ming and me at our hotel. 翻译:这是我、詹妮以及李明在旅馆的时候拍的。
Was it nice? 翻译:旅馆好吗?
Yes! It was near Wangfujing Street. 翻译:好啊!靠近王府井大街。
This is Jenny, Li Ming and me on the Great Wall. 翻译:这是我、詹妮以及李明在长城上拍的。
How did you get to the Great Wall? 翻译:你们是怎么去长城的?
We went by bus. 翻译:我们坐巴士过去的。
This is Danny and me on the train. 翻译:这是我和丹尼在火车上的时候拍的。
Is that a haby? 翻译:那是婴儿吗?
Yes! We played with the baby. It was fun. 翻译:是的!我们和那个婴儿玩儿了。真有趣。
This is a picture of Jenny and Li Ming at the Palace Museum. 翻译:这是詹妮和李明在故宫拍的照片。
I can't see Li Ming or Jenny. What happened? 翻译:我看不到李明和詹妮。发生什么事情了?
I fell. 翻译:我掉下去了。
Danny broke his tail! 翻译:丹尼把他的尾巴摔伤了!
Let's do it! 翻译:我们来完成这个任务吧!
Find the rules. Write more sentences. 翻译:找出规律。写出更多的句子。
I walk to the park every day. I walked to the zoo yesterday. 翻译:我每天走路去公园。 我昨天走路去动物园了。
They live in Beijing. They lived in Shanghai last year. 翻译:他们住在北京。 他们去年住在上海。
It is sunny today. It was rainy yesterday. 翻译:今天天气晴朗。 昨天下雨了。
Lesson 23 An Email from Li Ming 翻译:第二十三课 李明发送的电子邮件
Li Ming's email 翻译:李明的电子邮件
To:jenny@compmail. ca;danny@compmail. ca 翻译:发至:jenny@compmail.ca;danny@compmail.ca
From:liming@hotmail. com 翻译:发自:liming@hotmail.com
Subject:Pictures from our trip 翻译:主题:我们的旅行照片
Dear Jenny and Danny, Here are some pictures from our trip to Beijing. I had a great time with you in Beijing. The picture of the panda is for Danny. How is Danny's tail? Please write back soon. Yours truly, Li Ming 翻译:亲爱的詹妮和丹尼: 这是我们去北京旅行的一些照片。我和你们在北京玩儿得很开心。这张熊猫的照片是给丹尼的。丹尼的尾巴怎么样了?请尽快回信。 你们真诚的 李明
Look! Danny was at Tian'anmen Square. 翻译:看!丹尼在天安门广场上。
What happened? 翻译:发生什么事情了?
I wanted to fly a kite. I hurt my arm and Jenny helped me. 翻译:我想放风筝。我把手臂弄伤了,詹妮就帮助我。
This picture is for you, Danny. 翻译:这张照片是给你的,丹尼。
That's my panda! Hi panda! I miss you! 翻译:那是我的熊猫!嗨熊猫!我想你!
Let's do it! 翻译:我们来完成这个任务吧!
Answer the questions. 翻译:回答这些问题。
What did Li Ming send to Danny and Jenny? 翻译:李明给丹尼和詹妮发了什么?
What happened to Danny at Tian'anmen Square? 翻译:丹尼在天安门广场发生了什么事?
Did Danny buy the toy panda in Beijing? 翻译:丹尼在北京买了个玩具熊猫吗?
Let's chant! 翻译:让我们诵一诵!
What did you do? I walked to school. What did you do? I went to the zoo. What did you do? I watched a kangaroo. What did you do? I ate the donuts, too. 翻译:你做了什么? 我走路去学校了。 你做了什么? 我去了动物园。 你做了什么? 我观看了一只袋鼠。 你做了什么? 我还吃了面包圈。
Letters and sounds. 翻译:字母和发音。
our 翻译:
your 翻译:你的;你们的
four 翻译:四
fourth 翻译:第四
o 翻译:
home 翻译:家
phone 翻译:电话
broke 翻译:折断;摔断
nose 翻译:鼻子
w 翻译:
word 翻译:词;单词
walk 翻译:走路;步行
we 翻译:我们
welcome 翻译:受欢迎的
Try to read 翻译:试着读一读
Tongue Twisters 翻译:绕口令
I wish to wish the wish you wish to wish. 翻译:我想许你想许的愿望。
The owner's ox broke his nose. 翻译:这个主人的牛把他的鼻子弄破了。
Lesson 24 A Wonderful Trip 翻译:第二十四课 一次精彩的旅行
Story time 翻译:故事时间
Daisy lives on a small farm. Her parents are farmers. Daisy likes to help on the farm. She also loves to go for walks. 翻译:黛西住在一个小农场里。她的父母是农民。黛西喜欢在农场里帮忙。她还喜欢散步。
One sunny morning, Daisy goes for a walk. She walks very, very far. Then it gets cloudy. A great big wind comes and takes Daisy into the sky. The wind takes Daisy away to a far place. Daisy looks around. She is not on her family's farm. She does not know this place. 翻译:在一个晴朗的早晨,黛西出去散步。她走得非常非常远。然后乌云密布,狂风袭来,将黛西带到空中。这阵风将黛西带到了一个很远的地方。黛西向四周看了看。她不在她家的农场里。她不认识这个地方。
Daisy feels tired. She sits under a tree and meets a little bird. 翻译:黛西感到很累。她坐在一棵树下,遇到了一只小鸟。
"Where am I? "asks Daisy. "You are in TazLand. "says Birdie. "Oh! Is that far from Small Farm? "Daisy asks. "Yes. It's very far. Only Magic Taz can help you get back there, "answers Birdie. 翻译:“我在哪儿?”黛西问。“你在泰兹乐园。”小鸟说。“哦!那离小农场很远吗?”黛西问道。“是的。非常远。只有玛吉克·泰兹才能帮你回到那个地方。”小鸟回答说。”
Hello! I'm Birdie. Who are you? 翻译:你好!我是小鸟。你是谁?
I'm Daisy. 翻译:我是黛西。
"I have to go back home. How can I find Magic Taz? "says Daisy sadly. "That's easy! I can take you there. I am a bird, but I can't fly. I will ask Magic Taz to help me fly, "says Birdie. Now Daisy is happy. "Okay! Let's go! "she says. 翻译:“我得回家了。怎样才能找到玛吉克·泰兹呢?”黛西难过地问。“那太容易了!我可以带你去那儿。我是小鸟,但是我不会飞。我要让玛吉克·泰兹帮我飞,”小鸟说。 黛西现在很高兴。“好!我们去吧!”她说。
On their way to visit Magic Taz, Daisy and Birdie meet a horse. Her name is Honey. But Honey can't run. So the three go to visit Magic Taz. 翻译:在他们去找玛吉克·泰兹的路上,黛西和小鸟遇到了一匹马。她的名字叫哈尼。但是哈尼不会跑。因此他们三个一起去找玛吉克·泰兹。
On their way, they stop at a lake to drink some water. They see a fish next to the lake. His name is Sam. Sam can't swim. The four go together. 翻译:在途中,他们在湖边停下,喝了点儿水。他们在湖边看到了一条鱼。鱼的名字叫萨姆。萨姆不会游泳。他们四个就一起出发了。
After traveling so long, Daisy and the animals finally meet Magic Taz. Taz says the magic words and POOF. Sam can swim. Honey can run. Birdie can fly. But Daisy isn't at home. She is still in TazLand. 翻译:走了很长一段路之后,黛西和动物们终于看到了玛吉克·泰兹。 泰兹念了咒语之后,噗的一声。萨姆会游泳了。哈尼会跑了。小鸟会飞了。但是黛西还是没在家里。她仍然在泰兹乐园。
"Dr. Taz, I am still here. May I go home now? ""Yes. Do you see those red shoes on your feet? Just tap your red shoes together and you will be home before you can count to three. ""Okay. I'll try it! " 翻译:“泰兹博士,我还是在这儿。我现在可以回家吗?”“可以。你看到你脚上的红色鞋子了吗?一起轻拍你的红色鞋子,在你数到3之前你就会到家了。”“好。我试试!”
Daisy closes her eyes, taps her shoes and counts:One ...two ...Then she opens her eyes and she sees her family and her small farm. She is so happy! 翻译:黛西闭上眼睛,轻拍她的鞋子并数着:一……二……然后睁开眼睛,她就看到了她的家人和小农场。她太高兴了!
magic 翻译:魔法,魔力
poof 翻译:噗的一声
Dr. 翻译:博士
tap 翻译:轻拍
Think About it 翻译:思考
Daisy comes to TazLand by wind. 翻译:黛西是被风吹到泰兹乐园的。
Yes 翻译:正确
No 翻译:错误
Daisy and Birdie meet the fish first. 翻译:黛西和小鸟先遇到鱼的。
Yes 翻译:正确
No 翻译:错误
Did Daisy go back home finally? 翻译:黛西最后回家了吗?
Yes 翻译:回了。
No 翻译:没有回。
Unit 4 Review 翻译:第四单元 复习
Listen and number 翻译:听一听并标一标
Read and write 翻译:读一读并写一写。
You were a baby in 2003. 翻译:你2003年的时候是一个婴儿。
Now you are a boy. 翻译:你现在是一个男孩儿。
We visit our grandparents every month. 翻译:我们每个月都去看望我们的祖父母。
Last Friday we visited them. 翻译:我们上个星期五去看望他们了。
She eat an orange very day. 翻译:她每天吃一个橘子。
Yesterday she ate two oranges. 翻译:她昨天吃了两个橙子。
He goes to school at 7:30 every morning. But yesterday he went to school at 7:15. 翻译:他每天早晨7:30去上学。但是昨天他7:15就去了。
Read and match 翻译:读一读并连一连
Here are some pictures from our trip to the Great Wall. 翻译:这是我们长城之行所拍的一些照片。
I liked our long walk on the Great Wall. 翻译:我喜欢我们在长城上的长距离步行。
We had a good time singing there. It was fun! 翻译:我们在那里唱歌唱得很开心。很有趣!
I had a great talk with an old man. 翻译:我和一位老人聊得很开心。
Danny took a picture of a teacher and me. 翻译:丹尼给我和一位老师拍了张照片。
Danny had a good sleep after our long walk. 翻译:丹尼在我们长距离步行之后睡了个好觉。
Read and order. 翻译:读一读并排序。
It was a fine day last Sunday. Wang Lin and I walked to the park together. We played football there but the football fell into a lake. We were sad. A dog saw it and jumped into the lake. He swam to the ball and brought it back to us. "Good boy! Thank you! "we said to the dog. We were very happy. 翻译:上个星期天天气晴朗。我和王林一起去了公园。我们在那里踢了足球,但是足球掉进湖里了。我们很难过。有一只狗看到了,然后跳进湖里。他游向足球并把它带回来给我们了。“好家伙!谢谢你!”我们对那条狗说。我们非常开心。
Key words and sentences 翻译:关键词和句子
Words: 翻译:词汇:
word 翻译:词;单词
apple 翻译:苹果
baby 翻译:婴儿
thank 翻译:感谢
answer 翻译:回答
welcome 翻译:受欢迎的
again 翻译:再一次;又一次
hi 翻译:嗨
every 翻译:每;每一(个)
yesterday 翻译:昨天
us 翻译:我们
Sentences: 翻译:句子:
Did you have a nice trip? 翻译:你旅途愉快吗?
Yes! I had a great trip. 翻译:愉快!我旅途很愉快!
What did you do? 翻译:你们做了什么?
We walked to Wangfujing Street. 翻译:我们步行去王府井大街了。
Did you have fun in Beijing? 翻译:你在北京玩儿得开心吗?
Yes, I had fun. 翻译:是的,我玩儿得很开心。
This kite is for you. 翻译:这只风筝是送给你的。
What happened? 翻译:发生什么事情了?
How am I doing? 翻译:我的情况怎么样?
Listening 翻译:听
Speaking 翻译:说
Reading 翻译:读
Writing 翻译:写
Total stars 翻译:星星总数
At school 翻译:在学校
At home 翻译:在家里
I am ... 翻译:我……
A 10-12 stars 翻译:A等级 10至12颗星星
B 7-9 stars 翻译:B等级 7至9颗星星
C 1-6 stars 翻译:C等级 1至6颗星星
最新学习记录 更新时间:2025-04-16 00:16:40