Lesson 7 It's seven thirty-five. 翻译:第七课 七点三十五分了。
Let's talk 翻译:让我们说一说
(T = Tom, G = Grandma) 翻译:(T = 汤姆,G = 奶奶)
Tom, breakfast is ready. 翻译:汤姆,早餐做好了。
Please sit down. 翻译:坐下来吧。
Thank you, Grandma. 翻译:谢谢你,奶奶。
What time is school over? 翻译:几点放学?
School is over at three forty on Tuesday, Thursday and Friday. 翻译:星期二、星期四和星期五是三点四十分放学。
What about Monday and Wednesday? 翻译:星期一和星期三呢?
School is over at four thirty on Monday, and at two fifty on Wednesday. 翻译:星期一是四点三十分放学,星期三是两点五十分放学。
OK, I see. 翻译:好的,我明白了。
What time is it, Grandma? 翻译:几点了,奶奶?
It's seven thirty-five. 翻译:七点三十五分了。
Oh, it's time for school. 翻译:哦,该上学了。
I must go. 翻译:我必须走了。
Goodbye, Grandma. 翻译:再见,奶奶。
Goodbye. 翻译:再见。
Let's learn 翻译:让我们学一学
What time is it? 翻译:几点了?
It's six thirty. 翻译:六点三十分了。
It's time for breakfast. 翻译:该吃早餐了。
6:30, breakfast 翻译:六点三十分,早餐
7:10, school 翻译:七点十分,学校
12:25, lunch 翻译:十二点二十五分,午餐
5:45, supper 翻译:五点四十五分,晚餐
Let's chant 翻译:让我们诵一诵
Tick, tock, tick, tock. 翻译:滴,答,滴,答,
Merrily sings the clock. 翻译:闹钟高兴的唱着歌儿。
It's time for dinner. 翻译:该吃晚餐了。
It's time for supper. 翻译:该吃晚餐了。
So it sings through all the day. 翻译:所以它一整天都唱歌。
Tick, tock, tick, tock. 翻译:滴,答,滴,答,
Merrily sings the clock. 翻译:闹钟高兴的唱着歌儿。
Listen and number 翻译:听一听并标一标
Marks 翻译:分数
Look and match 翻译:看一看并连一连
nine o'clock 翻译:九点
two fifteen 翻译:两点十五分
ten thirty 翻译:十点三十分
one fifty 翻译:一点五十分
eleven forty-five 翻译:十一点四十五分
Listen and say 翻译:听一听并说一说
Get up! 翻译:起床了!
Get up! 翻译:起床了!
What's the time, Mum? 翻译:几点了,妈妈?
It's seven fifty. 翻译:七点五十分。
You're late. 翻译:你要迟到了。
Oh, no! 翻译:哦,不!
Mum, it's not seven fifty. 翻译:妈妈,现在不是七点五十分。
It's six fifty-five. 翻译:是六点五十五分。
Oh, yes. 翻译:哦,是的。
So let's have a big breakfast. 翻译:所以我们来吃一顿丰盛的早餐吧。
OK, Mum. 翻译:好的,妈妈。
Read 翻译:读一读
The ball in the hole 翻译:洞里的球
It's four fifty. 翻译:现在是四点五十分。
School is over. 翻译:放学了。
Li Ming and Wang Ying are walking home. 翻译:李明和王英正在步行回家。
On the way they see a boy. 翻译:在路上他们看到了一个男孩。
He is crying. 翻译:他正在哭。
"What's wrong?" 翻译:“怎么了?”
Li Ming asks. 翻译:李明问道。
"My ball is in that hole. 翻译:“我的球在那个洞里。
I can't get it out." 翻译:我不能把它拿出来。”
"Don't worry. 翻译:“别担心。
We can help you." 翻译:我们可以帮助你。”
They try to take the ball out, but the hole is too deep. 翻译:他们试着把球拿出来,但是洞太深了。
They think and think, and then Li Ming has an idea. 翻译:他们想啊想,接着李明有了一个主意。
He says, "We can use water." 翻译:他说:“我们可以用水。”
They get some water and fill the hole with it. 翻译:他们取了一些水并往洞里倒满水。
Then the ball comes up. 翻译:然后球就浮出来了。
Wang Ying gives the ball to the boy. 翻译:王英把球拿给这个男孩。
The boy smiles and thanks them for their help. 翻译:男孩微笑着并感谢他们的帮助。
最新学习记录 更新时间:2025-08-15 22:25:24