冀教版三起六年级上册英语Reading for Fun课文音频

版本: 冀教版三起
年级: 六年级上册
切换教材
英语朗读宝冀教版三起六年级上册课文Reading for Fun单元提供重点句子点读跟读音频MP3、句子中文翻译朗读,听力磨耳朵等功能,内容同步2025最新教材英语电子课本,助力小学生轻松掌握课文语法,吃透本单元课文。
免费下载音频
英语朗读宝冀教版三起六年级上册课文Reading for Fun单元提供重点句子点读跟读音频MP3、句子中文翻译朗读,听力磨耳朵等功能,内容同步2025最新教材英语电子课本,助力小学生轻松掌握课文语法,吃透本单元课文。

Reading for Fun课文翻译及听力音频

  • Four Seasons 翻译:四季

  • No! 翻译:不!

  • I don't like spring at all! 翻译:我一点也不喜欢春天!

  • Little Jill does not like spring. 翻译:小吉尔不喜欢春天。

  • It's too wet. 翻译:春天太潮湿了。

  • It rains too much. 翻译:又多雨。

  • "I always have to take my umbrella, "says Little Jill. 翻译:“我总是带上伞,”小吉尔说。

  • No! 翻译:不!

  • I don't like summer at all! 翻译:我一点也不喜欢夏天!

  • Little Emma does not like summer. 翻译:小艾玛不喜欢夏天。

  • It's too hot. 翻译:夏天太热了。

  • It's too dry. 翻译:又很干燥。

  • "I can't wear my favourite clothes, "says Little Emma. 翻译:“我不能穿我最喜欢的衣服,”小艾玛说。

  • No! 翻译:不!

  • I don't like autumn at all! 翻译:我一点也不喜欢秋天!

  • Little Lenny does not like autumn. 翻译:小列尼不喜欢秋天。

  • It's too cool in autumn. 翻译:秋天太凉爽了。

  • There's too much wind. 翻译:有风

  • It's too cloudy. 翻译:又多云。

  • No! 翻译:不!

  • I don't like winter at all! 翻译:我一点也不喜欢冬天!

  • Little Billy does not like winter. 翻译:小比利不喜欢冬天。

  • It's too cold! 翻译:冬天太冷了!

  • It snows too much! 翻译:又经常下雪!

  • "I have to wear my big coat, "says Little Billy. 翻译:“我不得不穿上大大的外套,”小比利说。

  • An old farmer hears the children talking. 翻译:一位老农民听到了孩子们的对话。

  • "What did you have for breakfast? 翻译:“你们早餐吃的什么?

  • Did you have vegetables?" 翻译:你们吃蔬菜了吗?”

  • "Yes, we had some vegetables. 翻译:“是的,我们吃了一些蔬菜。

  • This afternoon we will have some fruit." 翻译:今天下午我们还会吃一些水果。”

  • "In spring, farmers plant vegetables and fruit. 翻译: “在春天,农民种蔬菜和水果。

  • The rain falls and the young plants begin to grow, "says the old farmer. 翻译:春雨落下,幼苗开始发芽,”老农民说。

  • "In summer the sun is hot. 翻译:“在夏天,太阳炎热。

  • It makes the plants grow big and strong. 翻译:太阳使得植物茁壮成长。”

  • "The children listen. 翻译:孩子们听着。

  • This is a very interesting lesson. 翻译:这是一堂非常有趣的课。

  • "Next comes autumn. 翻译:“接着秋天来了。

  • The plants are strong and healthy. 翻译:植物茁壮而健康。

  • The farmers bring them home and make delicious food. 翻译:农民把它们带回家,做成美味的食物。

  • The food makes people grow strong and healthy, "the old farmer says. 翻译:食物使得人们强壮而健康的成长,”老农民说。

  • What about winter? 翻译:冬天呢?

  • The children want to know about winter. 翻译:孩子们想知道关于冬天的故事。

  • The old farmer looks at the children. 翻译:老农民看了孩子们。

  • "Do you sleep at night?" 翻译:“你们晚上睡觉吗?”

  • he asks. 翻译:他问。

  • "Yes, we sleep at night. 翻译:“是的,我们晚上睡觉。

  • We have a good rest, "say the four children." 翻译:我们有好的睡眠,”四个孩子说。

  • In winter, the land is tired. 翻译:“在冬天,土地累了。

  • It needs a good rest, too, "says the old farmer. 翻译:它也需要好的睡眠,”老农民说。

  • "It needs to sleep." 翻译:“它需要睡觉。”

  • Spring, summer, autumn and winter-we love all of you! 翻译:春天,夏天,秋天和冬天——我们爱你们。

  • "So, say thanks to spring, summer, autumn and winter, "says the old farmer. 翻译:“因此,对春夏秋冬说谢谢,”老农民说。

  • That is why we need the four seasons. 翻译:这就是我们为什么需要四季的原因。

  • wet 翻译:潮湿的

  • rest 翻译:睡眠或休息(的时间)

  • begin 翻译:开始

  • land 翻译:田地;耕地

  • New Clothes for Li Ming 翻译:李明的新衣服

  • It was morning. 翻译:早上。

  • Li Ming felt sad. 翻译:李明感觉很难过。

  • Today was New Year's Day in China, but not in Canada. 翻译:今天是中国的新年,但在加拿大不是。

  • On the last New Year's Day, in China, Li Ming got new clothes. 翻译:去年的中国新年,李明会得到新衣服。

  • He got new shoes, new socks, a new shirt and new trousers. 翻译:他得到新鞋子,新袜子,新衬衫和新裤子。

  • Li Ming liked Canada, but he wanted new clothes for New Year's Day. 翻译:李明喜欢加拿大,但是新年他想要件新衣服。

  • In China, everyone visited their family. 翻译:在中国,每个人都会去拜访他们的家人。

  • Li Ming and his parents always visited Li Ming's grandparents. 翻译:李明和他父母总是去拜访他的祖父母。

  • Li Ming liked Canada, but he wanted to visit his family on New Year's Day. 翻译:李明喜欢加拿大,但是新年他想去拜访他的家人。

  • Li Ming put on his clothes and went to the kitchen. 翻译:李明穿上衣服,去了厨房。

  • Jenny was sitting at the table. 翻译:詹妮正坐在桌子旁。

  • She was having breakfast. 翻译:她在吃早餐。

  • But Li Ming didn't feel fine. 翻译:但是李明感觉不好。

  • He felt sad. 翻译:他很难过。

  • He liked Canada, but today he wanted to be in China. 翻译:他喜欢加拿大,但是今天他想呆在中国。

  • Good morning, Li Ming! 翻译:早上好,李明!

  • How are you today? 翻译:今天怎么样?

  • Fine, thanks. 翻译:很好,谢谢。

  • Li Ming went to school with Danny and Jenny. 翻译:李明,丹尼和詹妮去了学校。

  • He talked to Mr. Wood, but he didn't smile. 翻译:他和伍德老师交谈,但是他没有笑。

  • He looked at the floor. 翻译:他看着地板。

  • Mr. Wood said to the class, "Today is a special day. 翻译:伍德老师对同学们说,“今天是特殊的一天。

  • We are going to do some special things. 翻译:我们要做一些特别的事。

  • First we are going to clean the classroom. 翻译:首先我们要打扫教室。

  • Then we are going to make dumplings. 翻译:然后我们要做饺子。”

  • "Clean the classroom? 翻译:“打扫教室?

  • Make dumplings? 翻译:做饺子?

  • Why?" 翻译:为什么?”

  • asked everyone. 翻译:同学们问。

  • Good morning, Li Ming! 翻译:早上好,李明!

  • Good morning. 翻译:早上好。

  • "Do you know why, Li Ming?" 翻译:“你知道为什么吗,李明?”

  • asked Mr. Wood. 翻译:伍德老师问。

  • Now Li Ming felt happy. 翻译:现在李明开心了。

  • "Sure!" 翻译:“当然!”

  • he said. 翻译:他说。

  • "It's Chinese New Year's Day!" 翻译:“是中国新年!”

显示全部内容

最新学习记录 更新时间:2025-08-31 06:53:45

最新小学冀教版三起六年级上册资讯

暂无资讯...