Making the Mark 翻译:做记号
Some people were crossing the river in a boat. 翻译:一些人正坐在船里过河。
One man in the boat had a beautiful sword. 翻译:船里有个人有一把漂亮的剑。
He was cleaning it and showing it to everyone. 翻译:他正在擦拭那把剑,并把它展示给大家看。
But the man wasn't careful and the sword fell into the river. 翻译:但是那人不小心,剑掉进了河里。
"Oh, no!" the others said. 翻译:“哦,不!”其他人说。
"Your beautiful sword! 翻译:“你那把漂亮的剑!
Let's stop the boat to find it!" 翻译:我们把船停下来去找剑吧!”
"Don't worry!" said the man. 翻译:“别担心!”男人说。
"I can wait!" 翻译:“我可以等!”
"I can find it easily." 翻译:“我很容易就能找到它。”
He made a mark on the boat with a small knife. 翻译:他用小刀在船上做了个记号。
"There! Now I know where my sword is," he said. 翻译:“那里!我现在知道我的剑在哪里了,”他说。
Soon the boat crossed the river and the man stood up. 翻译:船很快就过了河,那个男人站了起来。
"Now I will find my sword," he said. 翻译:“我现在要去找我的剑,”他说。
He looked for his sword under the mark on the boat, but it was not there. 翻译:他在船上的记号下面去找他的剑,但是剑不在那里。
"Where is it?" 翻译:“剑在哪里呢?”
"Stupid man!" the others laughed. 翻译:“愚蠢的人!”其他人大笑。
"Your sword is in the river! 翻译:“你的剑在河里!
The boat moved, but your sword did not!" 翻译:船移动了,但是你的剑没有移!”
mark 翻译:标志;记号
sword 翻译:剑
easily 翻译:容易地;轻易地
knife 翻译:小刀
stood 翻译:站;站立(stand的过去式)
stupid 翻译:愚蠢的;糊涂的
move 翻译:移动
What Will Be, Will Be 翻译:顺其自然
A long time ago, in the north of China, there lived an old man. 翻译:很久以前,中国北部住着一位老人。
He was a farmer. 翻译:他是一个农民。
He had many nice horses. 翻译:他养了很多良马。
His family was happy. 翻译:他的家人很开心。
One night, a big black horse ran away from the farm. 翻译:一天晚上,一匹大黑马从农场里跑了。
The old man was sad. 翻译:老人很难过。
His friends came to say how sorry they were. 翻译:他的朋友们都来表达他们的遗憾。
The only thing the old man said was "What will be, will be." 翻译:老人唯一说的话就是“顺其自然”。
And he went on with his work. 翻译:然后他就继续做事了。
Months later, some people near the farm saw the black horse coming home with two beautiful white horses. 翻译:几个月后,农场附近的一些人看到那匹黑马带两匹漂亮的白马回家了。
They told the good news to the old farmer. 翻译:他们把这个好消息告诉老农民。
He thanked them and said quietly, "What will be, will be." 翻译:他向他们表示了感谢,并轻轻地说:“顺其自然。”
And he went on with his work. 翻译:然后他就继续做事了。
The old man's son loved the big black horse. 翻译:老人的儿子很喜欢这匹黑马。
He wanted to learn to ride. 翻译:他想去学骑马。
So, his father began to teach him. 翻译:因此,他爸爸开始教他。
But during the boy's first lesson, he fell from the horse and broke his leg. 翻译:但是在男孩儿的第一堂课中,他就从马上摔了下来,折断了腿。
He could not walk well. 翻译:他行走不便。
The boy was sad. 翻译:男孩儿很难过。
The old farmer's friends came to say how sad they were. 翻译:老农民的朋友们来表达他们的难过之情。
The old man just said, "What will be, will be." 翻译:老人只是说:“顺其自然。”
And he went on with his work. 翻译:然后他继续做他的事情了。
A few weeks later, it began to snow. 翻译:几个星期之后,天开始下雪。
It snowed all day and all night. 翻译:整天整夜地下。
It was very cold. 翻译:天气非常寒冷。
The king ordered all the boys from each family to go to catch fish in the cold river water. 翻译:国王下命令,从各家各户征过来的男子都要去冰冷的河里抓鱼。
The old farmer's son could not walk, so he didn't have to go to the river. 翻译:老农民的儿子不能走路,因此他不用去河里。
The old man watched the boys working hard in the cold water. 翻译:老人看着男子们在冰水中辛勤劳动。
He said to himself, "What will be, will be." 翻译:他对自己说,“顺其自然。”
And he went on with his work. 翻译:然后他继续做自己的事情了。
north 翻译:北;北方
told 翻译:告诉(tell的过去式)
news 翻译:消息;新闻
quietly 翻译:安静地
during 翻译:在……期间
broke 翻译:折断(break的过去式)
few 翻译:很少;不多
himself 翻译:他自己
The Ugly Duckling 翻译:丑小鸭
Mother Duck had new babies. 翻译:鸭妈妈有新出生的宝宝了。
She took them to swim. 翻译:她带它们去游泳。
One baby was big and strange. 翻译:有一只鸭宝宝很大很奇怪。
Look at that duckling! 翻译:看那只小鸭子!
最新学习记录 更新时间:2025-08-31 01:44:14