Unit 2 Lessons 7~12 In Beijing 翻译:第二单元 第7~12课 在北京
Lesson 7 Arriving in Beijing 翻译:第七课 抵达北京
1 People in Beijing 翻译:在北京的人
Li Ming, Danny, Jenny and Mrs. Li arrive in Beijing at 1:17 in the afternoon. 翻译:李明、丹尼、詹妮和李太太下午1点17分抵达北京。
They are on their way to the hotel. 翻译:他们在去宾馆的途中。
Beijing is great! 翻译:北京真好!
Look! 翻译:瞧!
There are many people in the park. 翻译:公园里有许多人。
A child is flying a kite. 翻译:有个孩子在放风筝。
Some children are playing football. 翻译:还有些孩子们在踢足球。
A young woman is singing. 翻译:有位年轻妇女在唱歌。
Some old women are dancing. 翻译:还有一些老妇女在跳舞。
A man is running. 翻译:有个男人在跑步。
Some old men are doing Tai Chi. 翻译:还有一些老年人在打太极。
2 Let's do it! 翻译:让我们做一做吧!
Read Part 1. 翻译:读1部分。
Answer the questions. 翻译:回答问题。
When do they arrive in Beijing? 翻译:他们是何时抵达北京的?
What do they see on their way to the hotel? 翻译:他们在去宾馆的途中看见了什么?
What do you know about Beijing? 翻译:关于北京,你知道些什么?
2. Look and match. 翻译:看一看,连一连。
These people are walking. 翻译:这些人在走路。
These men are playing basketball. 翻译:这些男人在打篮球。
These women are singing. 翻译:这些妇女在唱歌。
The girl is running. 翻译:这个女孩在跑步。
These children are playing. 翻译:这些孩子们在玩耍。
The woman is listening to music. 翻译:这个女人在听音乐。
Lesson 8 Tian'anmen Square 翻译:第八课 天安门广场
1 On the square 翻译:在广场上
Tian'anmen Square is very big! 翻译:天安门广场非常大!
There are many people here! 翻译:这里有许多人!
Some people are taking pictures on the square. 翻译:广场上有些人在拍照。
There are many children. 翻译:还有许多孩子。
They are playing. 翻译:他们正在玩耍。
"Some men are flying kites!" 翻译:“有些男人在放风筝!”
says Danny. 翻译:丹尼说。
"Let's fly a kite." 翻译:“我们来放风筝吧。”
"This is easy," says Jenny. 翻译:“这很容易,”詹妮说。
Oh, no! 翻译:哦,不!
This is difficult! 翻译:这很难!
Help! 翻译:救命啊!
Help! 翻译:救命啊!
"Poor Danny! 翻译:“可怜的丹尼!
Are you okay?" 翻译:你还好吧?”
asks Jenny. 翻译:詹妮问。
"No! 翻译:“不好!
I hurt my arm!" 翻译:我弄伤胳膊了!”
answers Danny. 翻译:丹尼回答说。
"Don't worry. 翻译:“别担心。
I can help you," says Jenny. 翻译:我可以帮你,”詹妮说。
"Thanks," Danny says. 翻译:“谢谢,”丹尼说。
Jenny can fly her kite very high. 翻译:詹妮可以把风筝放得非常高。
Danny can't fly a kite. 翻译:丹尼不会放风筝。
He hurts his arm. 翻译:他弄伤了自己的胳膊。
He is sad. 翻译:他很难过。
2 Let's do it! 翻译:让我们做一做吧!
Look, talk and write. 翻译:看一看,说一说并写一写。
In picture A, there are two men. 翻译:在图A中有两个男人。
They are walking. 翻译:他们正在走路。
In picture B, there is one man. 翻译:在图B中有一个男人。
He is singing. 翻译:他正在唱歌。
In picture A, ______ 翻译:在图A中,______
In picture B, ______ 翻译:在图B中,______
Lesson 9 The Palace Museum 翻译:第九课 故宫
1 At the Palace Museum 翻译:在故宫
It's sunny today. 翻译:今天天气晴朗。
The sky is blue. 翻译:天空呈蔚蓝色。
Danny, Jenny and Li Ming are visiting the Palace Museum. 翻译:丹尼、詹妮和李明正在参观故宫。
The palace is red and yellow. 翻译:这座宫殿红黄相间。
It's beautiful! 翻译:漂亮极了!
How old is the Palace Museum, Li Ming? 翻译:李明,故宫存在多少年了?
It's about six hundred years old. 翻译:大约存在六百年了。
That's old! 翻译:真古老啊!
Let's look in the window! 翻译:咱们往窗户里面看看吧!
What do you see? 翻译:你看见什么了?
I see some chairs and tables. 翻译:我看见一些桌椅。
They are old. 翻译:它们很古老。
May I take your picture, Jenny? 翻译:詹妮,我可以给你拍照吗?
Sure. 翻译:当然可以。
And your picture, too, Li Ming. 翻译:李明,我也要给你拍照。
Please stand beside Jenny. 翻译:请站到詹妮旁边。
Okay! 翻译:好啦!
Say cheese! 翻译:笑一笑!
Danny! 翻译:丹尼!
Be careful! 翻译:当心!
Help! 翻译:救命啊!
I'm falling! 翻译:我要掉下去了!
Ouch! 翻译:哎哟!
Danny falls! 翻译:丹尼掉了下来!
He hurts his tail! 翻译:他弄伤了尾巴!
Poor Danny! 翻译:可怜的丹尼!
2 Let's do it! 翻译:让我们做一做吧!
Read Part 1. 翻译:读1部分。
Talk and write. 翻译:说一说,写一写。
How old is the Palace Museum? 翻译:故宫存在多少年了?
It's about 600 years old. 翻译:大约存在600年了。
How old is the Palace Museum? 翻译:故宫存在多少年了?
What colour is the palace? 翻译:这座宫殿是什么颜色的?
Are there old chairs and tables in the Palace Museum? 翻译:故宫里面有古老的桌椅吗?
Does Danny take a picture? 翻译:丹尼拍照了吗?
Does Danny hurt his tail? 翻译:丹尼弄伤尾巴了吗?
3 Let's sing! 翻译:让我们唱一唱吧!
Let's take a picture, you and me. 翻译:歌词大意:你和我,咱们来拍张照吧。
Look at the camera, 1, 2, 3. 翻译:看着摄像头,1、2、3。
Let's take a picture, you and me. 翻译:你和我,我们来拍张照吧。
Look at the camera, say cheese! 翻译:看着摄像头,笑一笑!
Okay, okay. 翻译:好的,好的。
This time, let's make a funny face. 翻译:这次,咱们来做个鬼脸吧。
Ready? 翻译:准备好了吗?
Let's take a picture. 翻译:咱们来拍张照吧。
1, 2, 3. 翻译:1、2、3。
You and me. 翻译:你和我。
Say cheese! 翻译:笑一笑!
Lesson 10 The Great Wall 翻译:第十课 长城
1 On the Great Wall 翻译:在长城上
The Great Wall is far from our hotel. 翻译:长城离我们的宾馆很远。
We need to take a bus. 翻译:我们需要乘坐公交车。
How old is the Great Wall, Li Ming? 翻译:李明,长城存在多少年了?
It's about 2000 years old. 翻译:大约存在2000年了。
That's very old. 翻译:太古老了。
How long is it? 翻译:它有多长?
About 6000 kilometres. 翻译:大约6000公里。
That's great! 翻译:真宏伟啊!
Oh, my cap! 翻译:哦,我的帽子!
2 On the way back 翻译:在回来的路上
On the way back to the hotel, Danny feels tired and hungry. 翻译:在回宾馆的路上,丹尼感觉又累又饿。
He sees a restaurant. 翻译:他看见一家餐馆。
He runs to the restaurant. 翻译:于是他跑向那家餐馆。
I'm hungry! 翻译:我饿了!
No, Danny! 翻译:不,丹尼!
Stop! 翻译:快停下来!
Don't go! 翻译:别过去!
There are too many cars and buses. 翻译:有太多的汽车和公交车了。
Please wait. 翻译:请等一等。
Be careful. 翻译:要当心。
Help! 翻译:救命啊!
Help! 翻译:救命啊!
Don't be afraid. 翻译:别害怕。
I can help you! 翻译:我可以帮你!
3 Let's do it! 翻译:让我们做一做吧!
Read Part 1 and Part 2. 翻译:读1和2部分。
Ask and answer. 翻译:问一问,答一答。
a. How do they go to the Great Wall? 翻译:他们是怎样去长城的?
b. How old is the Great Wall? 翻译:长城存在多少年了?
c. How long is the Great Wall? 翻译:长城有多长?
d. How does Danny feel on the way back? 翻译:丹尼在回来的路上感觉怎么样?
e. Is Danny afraid of the cars and buses? 翻译:丹尼害怕汽车和公交车吗?
2. Look and write. 翻译:看一看,写一写。
How does the boy feel? 翻译:这个男孩感觉怎么样?
He feels tired. 翻译:他感觉很累。
The light is yellow. 翻译:灯是黄色的。
Please wait! 翻译:请等一等!
Don't go! 翻译:别过去!
Danny can't swim. 翻译:丹尼不会游泳。
He is afraid of falling into the water. 翻译:他害怕掉进水里。
The light is red. 翻译:灯是红色的。
Please stop! 翻译:请停下来!
3. Talk more about Beijing. 翻译:更多地谈论一下北京吧。
Bird's Nest 翻译:鸟巢
Water Cube 翻译:水立方
Summer Palace 翻译:颐和园
Beihai Park 翻译:北海公园
Lesson 11 Shopping in Beijing 翻译:第十一课 在北京购物
1 On Wangfujing Street 翻译:在王府井大街上
Danny, Jenny, Li Ming and Mrs. Li are shopping on Wangfujing Street. 翻译:丹尼、詹妮、李明和李太太正在王府井大街上购物。
Danny's tail hurts, but he loves shopping. 翻译:丹尼的尾巴弄伤了,但他喜欢购物。
Jenny buys a scarf for her mother, some tea for her father, a kite for her sister and a cap for her brother. 翻译:詹妮给她妈妈买了条围巾,给她爸爸买了些茶,给她妹妹买了只风筝,还给她弟弟买了顶帽子。
Danny is so busy. 翻译:丹尼太忙了。
He looks in fifteen shops. 翻译:他在十五家商店里看了看。
Mrs. Li, Li Ming and Jenny sit down. 翻译:李太太、李明和詹妮坐了下来。
What time is it, Li Ming? 翻译:几点了,李明?
It's 2:30. 翻译:2点半了。
What time is it now? 翻译:现在几点了?
It's 3:00. 翻译:3点了。
Here's Danny! 翻译:丹尼来了!
What does he have? 翻译:他拿着什么?
It's a big panda! 翻译:是一只大熊猫!
Danny! 翻译:丹尼!
You can't walk to the hotel with that! 翻译:你不能带那个去宾馆。
Yes, I know. 翻译:是的,我知道。
My tail hurts. 翻译:我的尾巴弄伤了。
But you don't have a tail, Mrs. Li. 翻译:但是李太太,你没有尾巴。
You can walk with it! 翻译:你可以带着它走!
You are so kind. 翻译:你是那么的善良。
2 Let's do it! 翻译:让我们做一做吧!
Read Part 1. 翻译:读1部分。
Answer the questions. 翻译:回答问题。
Does Danny go shopping? 翻译:丹尼去购物了吗?
What does Jenny buy? 翻译:詹妮买了什么?
Is Danny busy? 翻译:丹尼忙吗?
What does Danny buy? 翻译:丹尼买了什么?
2. Read and write. 翻译:读一读,写一写。
What do you want to buy for your family? 翻译:你想给你的家人买什么?
I want to buy ______ for my mother. ______ for my father. 翻译:我想给我妈妈买______。给我爸爸买______。
3 Listen and repeat. 翻译:听录音并进行跟读。
family 翻译:家人,家庭
banana 翻译:香蕉
afternoon 翻译:下午
vegetable 翻译:蔬菜
animal 翻译:动物
library 翻译:图书馆
elephant 翻译:大象
hospital 翻译:医院
Lesson 12 A Visit to the Great Wall 翻译:第十二课 长城一游
Story time 翻译:故事时间
Today, Mrs. Li, Jenny, Danny and Li Ming are going to the Great Wall by bus. 翻译:今天,李太太、詹妮、丹尼和李明将要乘公交车去长城。
Wow, it is so long! 翻译:哇,真长啊!
"In China, we call the Great Wall 'The Ten-Thousand-Li Great Wall'," says Li Ming. 翻译:“在中国,我们把长城叫作‘万里长城’,”李明说。
"The Great Wall is very old and very long. 翻译:“长城非常古老,也非常长。
The oldest part is more than 2000 years old," Li Ming goes on. 翻译:最古老的部分已经存在2000多年了,”李明继续说。
Danny and Jenny want to know more about the Great Wall. 翻译:丹尼和詹妮想更多地了解长城。
Do you know more interesting things about it? 翻译:你知道关于它的更多趣事吗?
"Well, in China, people say 'He who does not go to the Great Wall is not a ture man'," says Li Ming. 翻译:“嗯,在中国,人们都说‘不到长城非好汉’,”李明说。
"Great! 翻译:“太好了!
So now I am a ture man! 翻译:那么我现在是个好汉啦!
Let me write my name on the Great Wall," says Danny. 翻译:让我在长城上写下我的名字吧,”丹尼说。
"No, Danny! 翻译:“不行,丹尼!
Don't draw or write on the Great Wall! 翻译:不要在长城上乱写乱画!
Let's keep it clean and beautiful," says Li Ming. 翻译:我们要让它保持干净而又美丽,”李明说。
Okay, Li Ming. 翻译:好吧,李明。
Sorry. 翻译:对不起。
"What a wonderful place to visit!" 翻译:“多么值得参观的奇妙之地啊!”
says Jenny. 翻译:詹妮说。
"We are lucky to see it." 翻译:“我们真幸运可以看见它!”
Read and talk 翻译:读一读,说一说。
What's the Chinese saying about the Great Wall? 翻译:有关长城的中国谚语是什么?
How can we keep the Great Wall clean and beautiful? 翻译:我们怎样才可以让长城保持干净而又美丽?
Talk about the Great Wall with your friends. 翻译:和你的朋友谈论一下长城。
Again, Please! 翻译:请再复习一遍吧!
1 Listen and tick. 翻译:听一听,勾一勾。
2 Listen and write. 翻译:听一听,写一写。
1. Look, there are many women and men in the park. 翻译:看,公园里有很多男人和女人。
Don't be afraid. 翻译:别害怕,
I can help you. 翻译:我可以帮你。
Mary is playing. 翻译:玛丽在玩耍。
She is happy. 翻译:她很开心。
There are many children. 翻译:这儿有很多孩子。
They are talking. 翻译:他们在谈话。
Wait! 翻译:等等!
The tea is too hot. 翻译:这茶太烫了。
3 Listen and number. 翻译:听录音并标序号。
4 Look and write. 翻译:看一看,写一写。
girls 翻译:女孩(girl的复数形式)
women 翻译:女人(woman的复数形式)
men 翻译:男人(man的复数形式)
singing 翻译:唱,演唱(sing的现在分词)
crying 翻译:哭;哭泣;喊叫(cry的现在分词)
sitting 翻译:坐(sit的现在分词)
happy 翻译:快乐的;高兴的
sad 翻译:悲伤的
tired 翻译:疲劳的;累的
These children are running. 翻译:这些孩子们正在跑步。
They are hot. 翻译:他们很热。
These men are sitting. 翻译:这些男人正坐着。
They are tired. 翻译:他们很累。
The girls are crying. 翻译:这些女孩们正在哭。
They are sad. 翻译:她们很难过。
These women are singing. 翻译:这些女人正在唱歌。
They are happy. 翻译:他们很高兴。
5 Read and match. 翻译:读一读,连一连。
1. How old is the Palace Museum? 翻译:故宫存在多少年了?
2. May I take your picture? 翻译:我可以给你拍照吗?
3. Can you fly a kite? 翻译:你会放风筝吗?
4. Who is singing? 翻译:谁在唱歌?
5. I can't find my camera. 翻译:我找不到我的照相机。
A. Sure. 翻译:当然可以。
B. No, I can't. 翻译:不,我不会。
C. The woman is singing. 翻译:这个女人在唱歌。
D. Let me help you. 翻译:让我来帮你。
E. It's about 600 years old. 翻译:大约存在600年了。
6 Read. Tick or cross. 翻译:读一读。打勾或打叉。
Friday, Oct.24 翻译:10月24日星期五
9:30 arrive in Beijing 翻译:9点半 抵达北京
10:00 go to the hotel 翻译:10点 去宾馆
11:30 have lunch in the restaurant 翻译:11点半 在餐馆里吃午饭
12:10 go to Tian'anmen Square 翻译:12点10分 去天安门广场
2:30 visit the Palace Museum 翻译:2点半 参观故宫
8:30 go shopping on Wangfujing Street 翻译:8点半 去王府井大街上购物
1. Li Lin arrives in Beijing at nine twenty. 翻译:李林9点20分抵达北京。
2. At ten o'clock, Li Lin goes to the hotel. 翻译:李林10点钟去宾馆。
3. Li Lin has luch in the restaurant at half past eleven. 翻译:李林11点半在餐馆里吃午饭。
4. At twelve ten, Li Lin goes to the Palace Museum. 翻译:李林12点10分去故宫。
5. Li Lin goes shopping at nine thirty in the evening. 翻译:李林晚上9点半去购物。
7 Complete the dialogue. 翻译:完成对话。
It's sunny today. 翻译:今天天气晴朗。
Let's go to the park. 翻译:咱们去公园吧。
Great! 翻译:太好了!
How can we get there? 翻译:我们可以怎样到达那儿?
Let's take a bus. 翻译:咱们乘坐公交车吧。
How far is it from here to the park? 翻译:从这里到公园有多远?
About two kilometres. 翻译:大约两公里。
It's not far. 翻译:不是很远。
Let's walk. 翻译:咱们走路去吧。
Okay! 翻译:好吧!
A. How can we get there? 翻译:我们可以怎样到达那儿?
B. About two kilometres. 翻译:大约两公里。
C. Let's go to the park. 翻译:咱们去公园吧。
D. Let's walk. 翻译:咱们走路去吧。
8 Read and write. 翻译:读一读,写一写。
take 翻译:乘坐;买下;拍照
help 翻译:救命;帮助
for 翻译:为……;给……
feel 翻译:觉得;感到
be 翻译:是;存在(am,is,are等的原形动词)
Hi, Bill. 翻译:嗨,比尔。
Here is a new kite for you. 翻译:给你一只新风筝。
Can you fly a kite? 翻译:你会放风筝吗?
Sorry, I can't. 翻译:对不起,我不会。
It's easy. 翻译:它很容易。
I can help you. 翻译:我可以帮你。
Oh, it's too difficult. 翻译:哦,它太难了。
Be careful. 翻译:当心。
The kite is falling. 翻译:风筝要掉下来了。
Run! 翻译:快跑!
Run! 翻译:快跑!
The kite is flying. 翻译:风筝正在飞。
I can fly it. 翻译:我会放风筝了。
Let me take your picture. 翻译:让我来给你拍照吧。
Say "cheese." 翻译:说“茄子”。
Cheese! 翻译:茄子!
Do you feel happy today? 翻译:你今天开心吗?
Yes, I do. 翻译:是的,我开心。
9 Look and talk. 翻译:看一看,说一说。
Does Danny fly a kite on Tian'anmen Square? 翻译:丹尼在天安门广场上放风筝了吗?
What happens? 翻译:发生了什么事?
Does Danny take a picture at the Palace Museum? 翻译:丹尼在故宫拍照了吗?
What happens? 翻译:发生了什么事?
Does Danny go to the Great Wall? 翻译:丹尼去长城了吗?
What happens? 翻译:发生了什么事?
Does Danny go shopping on Wangfujing Street? 翻译:丹尼去王府井大街上购物了吗?
What happens? 翻译:发生了什么事?
10 How am I doing? 翻译:我做的怎么样?
Listening 翻译:听力
Speaking 翻译:口语
Reading 翻译:阅读
Writing 翻译:写作
Total stars 翻译:星星总数
At school 翻译:在学校
At home 翻译:在家里
I am ... 翻译:我……
A 10~12 stars 翻译:A 10~12颗星星
B 7~9 stars 翻译:B 7~9颗星星
C 1~6 stars 翻译:C 1~6颗星星
最新学习记录 更新时间:2025-07-16 18:54:43