Appendix 6: Short plays - 人教版PEP英语六年级下册
Short plays 翻译:短剧
The three little pigs 翻译:三只小猪
Once upon a time, there were three little pigs, named Pete, Pat and Paul. 翻译:从前,有三只小猪,他们分别叫皮特、帕特和保罗。
They were brothers. 翻译:他们是兄弟。
One day, they left their mother's house. 翻译:一天,他们离开了妈妈的家。
The winter was coming. They wanted to build a new house. 翻译:冬天要来了。他们想要造一栋新房子。
One day, Pete met a man. He had straw to sell. 翻译:一天,皮特遇到了一个人。他卖稻草。
Can I please buy your straw? 翻译:我能买你的稻草吗?
Sure. What for? 翻译:当然可以。你要做什么用?
I am going to build a house with it. 翻译:我要用它盖房子。
Straw is not strong. 翻译:稻草不够结实。
That's OK. I need a house before winter. 翻译:没关系。冬天来临之前我需要一栋房子。
So Pete built his house of straw. 翻译:于是皮特用稻草建了他的房子。
The next day, Pat met a man. He sold sticks. 翻译:第二天,帕特遇到了一个人。他卖木棍。
Can I please buy your sticks? 翻译:我可以买你的木棍吗?
Sure. What for? 翻译:当然可以。你要做什么用?
I am going to build a house with them. 翻译:我要用它们建一栋房子。
Sticks are not strong. 翻译:树枝不够结实。
That's OK. I need a house before winter. 翻译:没关系。冬天来临之前我需要一栋房子。
So Pat built his house of sticks. 翻译:于是帕特用木棍建造了他的房子。
Then Paul met a man. He sold bricks. 翻译:然后保罗遇到了一个人。他卖砖块。
Can I please buy your bricks? 翻译:我可以买你的砖块吗?
Sure. What for? 翻译:当然可以。你要做什么用?
I am going to build a house with them. 翻译:我打算用它们建一栋房子。
Great! Bricks are very strong. 翻译:很好!砖块非常结实。
It is hard work to build a house of bricks. 翻译:用砖块建造房子是项艰苦的工作。
Bricks are very heavy. 翻译:砖块非常重。
Bricks are heavier than straw and sticks. 翻译:砖块比稻草和木棍重。
Brick houses are stronger than straw houses and stick houses. 翻译:砖块房比稻草房和木棍房都要结实。
The man sold Paul the bricks. 翻译:那人把砖块卖给了保罗。
Paul built his house of bricks. 翻译:保罗用砖块建造了他的房子。
Pat built his house of sticks. Pete built his house of straw. 翻译:帕特用木棍建造了他的房子。皮特用稻草建造了他的房子。
Then one day, a hungry wolf came out of the woods. 翻译:然后有一天,一只饿狼从树林里跑出来。
最新学习记录 更新时间:2025-04-15 22:15:12