UNIT FOUR REVISION - 北京版英语五年级上册
UNIT FOUR REVISION 翻译:第四单元 复习
Lesson 13 翻译:第13课
Do you understand? 翻译:你明白吗?
Listen and number. 翻译:听一听并标一标数字。
Can you talk? 翻译:你能说一说吗?
I like singing better. 翻译:我更喜欢唱歌。
I sing a lot of songs. 翻译:我唱很多歌。
drawing pictures 翻译:画画
reading books 翻译:看书
Can you write? 翻译:你会写吗?
Chinese 翻译:语文
English 翻译:英语
maths 翻译:数学
drawing 翻译:画画
fish 翻译:鱼
moon cakes 翻译:月饼
room 翻译:房间
easy 翻译:容易的
useful 翻译:有用的
interesting 翻译:有趣的
sweet 翻译:甜的
yummy 翻译:美味的
clean 翻译:清洗,打扫
bright 翻译:明亮的
I like maths because maths is useful. 翻译:我喜欢数学因为数学有用。
I like ... because ... . 翻译:我喜欢……因为……。
Can you do? 翻译:你会做吗?
Help your parents make tangyuan for the Lantern Festival. 翻译:帮助你的爸爸妈妈为元宵节做汤圆。
We need: 翻译:我们需要:
sticky rice flour 翻译:糯米粉
filling: sesame, red bean paste, and Chinese date paste 翻译:填充物:芝麻,豆沙和枣糊
sesame 翻译:芝麻
red bean 翻译:红豆
Chinese date 翻译:红枣
Steps: 翻译:步骤:
Add water into the sticky rice flour and make a dough. 翻译:在糯米粉里加水做成一个面团。
Cut the dough into small pieces and flatten them. 翻译:将面团切成小块并把它们弄平。
Put a bit of the filling on a piece of dough and close it up. 翻译:放一点填料在一个小面团上并包起来。
Make the whole thing into a ball. 翻译:把整个捏成一个球状。
When you finish all the tangyuan balls, cook them in boiling water. 翻译:当你做好所有的汤圆,就把它们放进开水里煮。
Write a few sentences to tell about tangyuan. 翻译:写几个句子来讲述有关汤圆的事。
Which kinds of filling do you like? 翻译:你喜欢哪种填充物?
Which kinds of filling do you like better? 翻译:你更喜欢哪种填充物?
What do they taste like? 翻译:它们尝起来怎么样?
At which festvial do we eat them? 翻译:我们在哪个节日吃它们?
Can you tell more about this festival? 翻译:你能告诉我更多关于这个节日的事吗?
Lesson 13 翻译:第13课
Can you read and write? 翻译:你能读一读,写一写吗?
The noise of firecrackers sends away the old year, 翻译:爆竹声中一岁除,
The spring breeze brings warmth into cottages. 翻译:春风送暖入屠苏。
The bright rosy sun glows over thousands of houses, 翻译:千门万户曈曈日,
New peach wood charms replace the old ones for good luck. 翻译:总把新桃换旧符。
As a lonely stranger in a strange land, 翻译:独在异乡为异客,
At every holiday my homesickness increases. 翻译:每逢佳节倍思亲。
Far away, I know my brothers have reached the peak, 翻译:遥知兄弟登高处,
They are planting flowers, but one is not present. 翻译:遍插茱萸少一人。
Lesson 13 翻译:第13课
Task 1 翻译:任务 1
Can you say which holiday each poem is about? 翻译:你能说一说每首诗写的是哪个节日吗?
Match it with the festival. 翻译:把它和节日连接起来。
Poem 1 翻译:诗 1
Poem 2 翻译:诗 2
the Mid-Autumn Festival 翻译:中秋节
the Dragon Boat Festival 翻译:端午节
the Double Ninth Festival 翻译:重阳节
the Spring Festival 翻译:春节
Tomb-sweeping Day 翻译:清明节
Task 2 翻译:任务 2
Some poems have rhymes. 翻译:有些诗押韵。
Can you pair the following lines? 翻译:你能把下面的句子配对吗?
The greatest time of the year, 翻译:一年中最伟大的时刻,
Sing hey! 翻译:唱啊!
Sing hey! 翻译:唱啊!
May all your dreams come true; 翻译:祝你梦想成真;
N for neighbours and November, 翻译:N代表邻居和十一月,
For Christmas Day. 翻译:在圣诞节。
May you have a happy New Year, too. 翻译:也祝你新年快乐,
At this nice, joyful time of year. 翻译:在一年中这个快乐高兴的时刻。
Nice things, new things to remember. 翻译:记住美好的,新的东西。
最新学习记录 更新时间:2025-08-30 21:27:26