仁爱科普版八年级上册英语Appendices课文音频

版本: 仁爱科普版
年级: 八年级上册
切换教材
英语朗读宝仁爱科普版八年级上册课文Appendices单元提供重点句子点读跟读音频MP3、句子中文翻译朗读,听力磨耳朵等功能,内容同步2025最新教材英语电子课本,助力初中生轻松掌握课文语法,吃透本单元课文。
免费下载音频
英语朗读宝仁爱科普版八年级上册课文Appendices单元提供重点句子点读跟读音频MP3、句子中文翻译朗读,听力磨耳朵等功能,内容同步2025最新教材英语电子课本,助力初中生轻松掌握课文语法,吃透本单元课文。

Appendices课文翻译及听力音频

  • Appendices 翻译:附录

  • Notes to the Texts 翻译:课文注释

  • Unit 1 Playing Sports 翻译:第一单元 体育运动

  • Topic 1 I'm going to play basketball. 翻译:话题1 我打算去打篮球。

  • Section A 翻译:A部分

  • 1. —What are you going to do? 你要去干什么? —I'm going to play basketball. 我要去打篮球。 be going to+动词原形表示“打算/准备做某事”。 翻译:

  • 2. I often saw you play basketball during the summer holiday. 我暑假期间经常看见你打篮球。 see ... do ... 意为“看见……做……”,表示看见事件,行动的全过程,动作已经结束。如: He saw her cross the road. 他看见她穿过了马路。 see ... doing ... 意为“看到……正在做……”,强调事件、行动正在进行。如: I saw her dancing at this time yesterday. 昨天这个时候我看见她正在跳舞。 翻译:

  • 3. ... we are going to have a basketball game against Class Three on Sunday. ……我们这周日和三班将有一场篮球赛。 against 意为“对着;反对;靠着”。如: Everyone is against him. 每个人都反对他。 翻译:

  • 4. —Which sport do you prefer, swimming or rowing? 游泳和划船,你更喜欢哪项运动? —I prefer rowing. 我更喜欢划船。 prefer 意为“更喜欢”,其后可接名词、动名词或动词不定式。如: —Which do you prefer, apples or oranges? 苹果和橘子,你更喜欢哪种? —I prefer oranges. 我更喜欢橘子。 Many people prefer to live in the countryside. 很多人更愿意住在乡下。 prefer ... to ...意为“和……相比更喜欢……”如: I prefer skating to swimming. 和游泳相比我更喜欢滑冰。 翻译:

  • 5. —Do you row much? 你经常划船吗? 一Yes, quite a lot. /No, seldom. 是的,常常。/不,很少。 在肯定句,否定句或疑问句中,(very)much 和 quite a bit/a lot 常与动词连用,用来描述某个动作发生的频率,或与表示情感的动词连用,表示情感的深浅程度。如: I go to that shop so much. 我经常光顾那家商店。 I'm feeling a bit cold. 我觉得有点冷。 翻译:

  • 6. Are you going to join the school rowing team? 你要加入学校划船队吗? join+组织 表示“加入某个组织” join sb. 表示“加入某人的行列,和某人一起”。 join in+(活动)表示“参加(某项活动)”。如: I'll join the school football team. 我将会加入学校足球队。 He decided to join us. 他决定加入我们。 Jane is going to join in the volleyball game next week. 简打算下周参加排球赛。 翻译:

  • Section B 翻译:B部分

  • 1. He played for a team in the NBA. 他曾效力于NBA的一个球队。 play for a team 意为“为某队效力”如: He's going to play for the team this year. 他今年会为该队效力。 翻译:

  • 2. What are you going to be when you grow up? 你长大以后想做什么? 此句中when引导时间状语从句,从句用一般现在时,主句用一般将来时。 翻译:

  • 文化背景知识 翻译:

  • NBA(National Basketball Association)是美国国家篮球协会的缩写。NBA前身是1946年成立的全美篮球协会(BAA),1949年改为现名。 LeBron James勒布朗·詹姆斯,1984年12月30日出生,是一名美国职业篮球运动员。2009-2012年期间三次获得“NBA最有价值球员”称号,被认为是当今NBA表现最全面的球员之一。 翻译:

  • Section C 翻译:C部分

  • 1. She spends half an hour exercising in the gym everyday. 她每天花半小时在体育馆锻炼。 spend 意为“花费”,通常接表示时间和金钱的名词,构成spend...(in)doing ... 或 spend ... on ...。如: She spent a lot of money on clothes/(in)buying clothes. 她花了很多钱买衣服。 翻译:

  • 2. There is going to be a school sports meet next weekend. 下周末将举行一场校运会。 There be 句型用在一般将来时中, 其结构为: There is/are going to be .../ There will be ... 如: There will be a movie next Sunday. 下个星期日将上映一场电影。 翻译:

  • 3. Because it makes him strong and it's popular all over the world. 因为它(踢足球)使他身体健壮, 而且这项运动在全世界都很流行。 make/keep+sb./sth.+adj.意为“使某人/某物保持……”。如: Swimming helps to keep her heart and lungs healthy. 游泳有助于她的心肺健康。 make + sb./sth.+do sth. 意为“使某人/某物做某事”。如: Don't make him cry. 别把他弄哭了。 翻译:

  • 4. a good way to keep fit 一种保持健康的好方法 keep fit 与 keep healthy 意思相同,都表示“保持健康”,keep fit 尤其指人通过经常锻炼而保持健康。 翻译:

  • Section D 翻译:D部分

  • 1. He arrived in Beijing with his teammates yesterday. 他和他的队友昨日抵达北京。 arrive in/at 意为“到达……。”in后接较大的地方(大城市、大的空间),at 后接较狭窄或较小的地方(小村庄、小城镇)。如: She arived at the railway station at seven in the morning. 她上午七点到达了火车站。 翻译:

  • 2. But it's too bad that the team isn't going to stay for long. 但遗憾的是队员们不会久留。 翻译:

  • 3. They are leaving for Japan the day after tomorrow for a game with Japan's national team. 他们将于后天动身前往日本,与日本国家队进行一场比赛。 Leave for ... 意为“动身前往……”;leave A for B 意为“离开A地前往B地”,此句中 leave for Japan 相当于 leave Beijing for Japan。 此处用现在进行时表示即将发生的动作。表示位置移动的动词go,come,leave,fly,start等,可以用现在进行时表示将要发生的动作。如: What time are you starting? 你们什么时候出发? I'm coming. 我就来。 She is flying to Shanghai tonight. 她晚上要飞往上海。 翻译:

  • Topic 2 I'll kick you the ball again. 翻译:话题 2 我再把球踢给你。

  • Section A 翻译:A部分

  • 1. Would you mind teaching me? 请你教我,好吗? Would/Do you mind doing sth.? 意为“你介意做某事吗?”是表示请求允许的常用句型。类似的句型有:Would/Do you mind+if引导的从句。如: Would you mind if I smoke here? 你介意我在这儿吸烟吗? 翻译:

  • 2. Let's go and practice. 我们去练习吧。 practice 作动词时,后常接名词或动名词。如: She practices singing every morning in the park. 她每天早晨在公园练习唱歌。 practice 还可作名词。如: Practice makes perfect. 熟能生巧。 翻译:

  • 3. Keep trying. 继续努力。 keep(sb.)doing sth.意为“(使某人)不停地做(某事)”。如: Don't keep talking! 不要说个没完! You shouldn't keep me waiting so long. 你不应该让我等那么久。 翻译:

  • 4. Would you mind not throwing bottles around? 请你不要乱扔瓶子,好吗? around 在此为副词,意为“四处,到处”。如: I just want to walk around. 我只是想四处走走。 翻译:

  • Section B 翻译:B部分

  • 1. Kangkang, what about saying sorry to Michael? 康康,向迈克尔道个歉怎么样呢? say hello/sorry/thanks/goodbye to sb. 意为“向某人问候/道歉/道谢/道别”。 翻译:

  • 2. Michael, I am sorry for what I said. 迈克尔,我为我所说的话感到很抱歉。 be sorry for sth. 意为“为某事感到遗憾/后悔/抱歉”。 what I said 意为“我所说过的话”。如: He remembered what I said. 他记着我所说过的话。 翻译:

  • 3. You are sure to have more fun. 你们一定会玩得更高兴。 be sure to do sth. 意为“肯定要做某事”(表示将来)。如: It's sure to rain. 肯定要下雨。 翻译:

  • be sure about/of sth. 意为“确信或对某事有把握”。如: I'm not sure about/of the answer. 我对这个答案没有把握。 翻译:

  • Section C 翻译:C部分

  • 1. Basketball is one of the most popular sports in the United States and other parts of the world. 篮球在美国以及世界的其他地方都是最受欢迎的运动之一。 one of + 可数名词的复数形式,意为“ ……之一”,该短语作主语时,谓语动词常用单数形式。如: One of my favorite basketball stars is Michael Jordan. 我最喜欢的篮球明星之一是迈克尔·乔丹。 翻译:

  • 2. The goal is to throw the ball through the other side's basket, and to stop the other team from doing so. (每个队的)目标是通过将球投入对方的篮筐而得分,并阻止对方这样做。 stop... from doing sth. 意为“阻止(碍)……做某事”。如: The bad weather may stop us from playing basketball. 糟糕的天气可能阻碍我们打篮球。 翻译:

  • Section D 翻译:D部分

  • Football is a fast game played in winter and early spring. 足球是(人们)在冬季和早春时进行的一种追求速度的运动项目。 fast 在此作为形容词,意为“做得很快的,发生得很迅速的”。如: He had a fast and enjoyable journey last week. 他上周的旅行虽然短暂,但很愉快。 翻译:

  • Topic 3 The school sports meet is coming. 翻译:话题 3 校运会就要到了。

  • Section A 翻译:A部分

  • 1. I'll be in the long jump and the high jump. 我将参加跳远和跳高比赛。 be in + 活动 意为“参加某项活动”,相当于 take part in/join in。 翻译:

  • 2. It's my first time to take part in the high jump. 这是我第一次参加跳高比赛。 It's one's first time to do sth. 意为“某人第一次做某事”。如: It's her first time to visit this museum. 这是她第一次参观这个博物馆。 翻译:

  • Section B 翻译:B部分

  • Let's make it half past six. 让我们定在六点半吧。 此句是约定时间的常用语。 翻译:

  • Section C 翻译:C部分

  • 1. The Olympic rings are a symbol of the Olympic Games. 奥运五环是奥运会的象征。 a/the symbol of... 意为“……的象征”。如: The white dove is a symbol of peace. 白鸽是和平的象征。 翻译:

  • 2. They are both held every four years. 两者都是每四年举办一次。 are held 是一般现在时的被动语态,意为“被举办”。 翻译:

  • 3. ... and the Olympic Games will be more exciting. 奥运会将会更激动人心。 more exciting 是 exciting 的比较级形式,意为“更激动人心”。 翻译:

  • Section D 翻译:D部分

  • ... and I hope some day I'll be able to take part in the Olympic Games. ……我希望有一天我能参加奥运会。 be able to 意为“有能力,能够”。can 表示“能力,可能”时只有现在式和过去式(could),而 be able to 可用于各种时态。如: With the help of the doctor, he was able to stand for a while. 在医生的帮助下,他能站立一会儿了。 翻译:

  • Unit2 Keeping Healthy 翻译:第二单元 保持健康

  • Topic 1 You should brush your teeth twice a day. 翻译:话题 1 你应该一天刷两次牙。

  • Section A 翻译:A部分

  • 1. I have a toothache. 我牙痛。 have a toothache意为“牙痛”,相似的结构还有: have a headache 头痛;have a backache 背痛;have a stomachache 胃痛。 翻译:

  • 2. I hope you'll get well soon. 我希望你很快好起来。 get 为系动词,后面跟形容词。well在此句中意为“身体健康的,身体好的”,是形容词;well也可作副词,意为“好,令人满意地”。如: He speaks English well. 他英语说得好。 翻译:

  • 3. I have a bad cold. 我患了重感冒。 have a cold 意为“患感冒”,相似的 have a fever 发烧;have a cough 咳嗽, 但“得了流感”用 have (the) flu。 翻译:

  • Section B 翻译:B部分

  • How long have you been like this? 你像这样有多久了? 翻译:

  • Section C 翻译:C部分

  • I'm going to try something new. 我要尝试一些新动作。 形容词修饰 something,anything,nothing等不定代词时,位于其后。如: The doctor said there was nothing wrong with you. 医生说你没什么事。 翻译:

  • Section D 翻译:D部分

  • How are you feeling today? 你今天感觉怎么样? 一般用来询问、关心对方的身体状况。回答时可根据实际情况。如: I'm feeling a little better, thanks. 感觉好些了,谢谢。 翻译:

  • Topic 2 I must ask him to give up smoking. 翻译:话题 2 我必须要他戒烟。

  • Section A 翻译:A部分

  • Staying up late is bad for your health. 熬夜对身体不好。 staying up late 在此是动名词短语作主语,谓语动词用单数。 be bad for sb./sth. 意为“对某人/某物不好”,与之相对应的为 be good for sb./sth. 意为“对某人/某物有好处”。如: Drinking tea is good for your health. 饮茶对健康有好处。 翻译:

  • Section B 翻译:B部分

  • 1. ... and it can even cause cancer. ……它甚至可以导致癌症。 翻译:

  • 2. I must ask him to give up smoking. 我必须要他戒烟。 ask sb. to do sth.意为“要求某人做某事”,其否定形式为 ask sb. not to do sth.。用法类似的动词还有want,tell,get等。如: I must tell him not to play in the street. 我必须告诉他不要在街上玩耍。 give up 意为“放弃”,后接名词或动名词。如: You should give up drinking. 你应该戒酒。 翻译:

  • Section C 翻译:C部分

  • 1. What Mothers Said to Eat 妈妈说过的需要吃的(食物) 翻译:

  • 2. Once, cabbage was on his plate. 有一次他的盘子里放的是洋白菜。 翻译:

  • 3. As soon as Michael saw it, he got mad. 迈克尔一看到它,很生气。 as soon as 意为“一……就……”。如: As soon as I arrive in Beijing, I'll call you. 我一到北京就给你打电话。 翻译:

  • Topic 3 Must we exercise to prevent the flu? 翻译:话题 3 我们必须锻炼身体来预防流感吗?

  • Section A 翻译:A部分

  • So what should we do to prevent it? 那么我们该做什么来预防它呢? 不定式短语 to prevent it 作目的状语。如: Maria went back to Cuba to celebrate her birthday. 玛丽亚回古巴庆祝生日。 翻译:

  • Section B 翻译:B部分

  • 1. Oh, can I leave a message? 哦,我可以留个口信吗? leave a message 意为“留口信”。 give (sb.) a message 意为“(给某人)捎口信”。 take a message 意为“传口信”。如: She is not here now. Can I take a message? 她现在不在,要我传个口信吗? 翻译:

  • 2. Please tell my father not to forget the talk tomorow aftermoon. 请告诉我爸爸不要忘记明天下午的报告。 翻译:

  • tell sb. (not) to do sth. 意为“告诉某人(不要)做某事”。 tell sb. sth. 意为“告诉某人某事”。如: Tell me your phone number, please. 请告诉我你的电话号码。 翻译:

  • Section C 翻译:C部分

  • 1. ..., so try to stay safe when you play them. 因此,当你运动时,一定要注意安全。 stay+adj.表示“保持某种状态”,相当于keep+adj. 如: Eat right to stay healthy. 要饮食恰当以保持健康。 翻译:

  • 2. So, be happy to be healthy. 所以,快乐才能健康。 翻译:

  • 3. You should say no to smoking and drinking. 你应该远离烟酒。 翻译:

  • Unit 3 Our Hobbies 翻译:第三单元 我们的爱好

  • Topic 1 What's your hobby? 翻译:话题 1 你的爱好是什么?

  • Section A 翻译:A部分

  • 1. Maybe I need a change. 我可能需要改变一下。 change 在这里作名词,有“换口味”的含义。如: Let's go to a movie tonight for a change. 我们今晚换换活动,去看电影吧。 翻译:

  • 2. walk a pet dog 遛狗。 翻译:

  • Section B 翻译:B部分

  • —What hobbies did you use to have? 你以前有什么爱好? —I used to collect baseball cards. 我曾经收集棒球卡片。 used to 意为“过去常常;曾经”,表示现在已不是那样了,后接动词原形。其否定式为 didn't use to 或 used not to。如: My father used to be a farmer, but now he is an office worker. 我父亲过去是一位农民,但现在他是一名职员。 翻译:

  • Section C 翻译:C部分

  • 1. Scrapbooking is a hobby. 制作剪贴簿是一种爱好。 翻译:

  • 2. They kept pictures, letters, poems and other things they wanted to remember. 他们把想要记住的图片、信件,诗歌以及其他物件都保存下来。 翻译:

  • 3. Some people have funny collections, like the world's most stupid ideas or pictures of the world's most ugly dogs. 有些人的收集很有趣,像世界上最愚蠢的主意或世界上最丑的狗的照片。 most+多音节(部分双音节)形容词是形容词的最高级形式,意为“最……”。如: most beautiful 最漂亮的;most serious 最严重的。 翻译:

  • 4. It is easy to get started. 很容易着手(做剪贴簿)。 翻译:

  • get started 意为“开始”。如: We couldn't wait to get started on the next job. 我们都等不及要开始下一项工作了。 翻译:

  • 5. You can be busy and collect many things or lazy and collect few thing. 你可以辛勤地收集许多东西,也可以懒情地几乎不收集东西。 翻译:

  • Section D 翻译:D部分

  • All pets provide their owners with love and comfort in their lives. 宠物能给主人的生活带来爱和安慰。 provide sb. with sth. 意为“为某人提供某物”,也可表达为provide sth. for sb.如: The school provides lunch for children. 学校为孩子们提供午餐。 翻译:

  • Topic 2 What sweet music! 翻译:话题 2 多么优美的音乐啊!

  • Section A 翻译:A部分

  • 1. Do you know the song My Heart Will Go On? 你知道《我心永恒》这首歌吗? 翻译:

  • 2. Hmm ... I can lend you some CDs of her songs. 呣,我可以借给你一些她的歌曲光盘。 hmm 语气词,表示有疑问或犹豫时发出的声音。 lend 意为“借出”,常构成词组 lend sb. sth.或 lend sth. to sb. 如: Can you lend your pencil to me? 你能把铅笔借给我吗? borrow 意为“借入”,常构成词组 borrow ... from ... 如: I borrowed five yuan from him yesterday. 昨天我向他借了五元钱。 翻译:

  • Section C 翻译:C部分

  • 1. Soon Wolfgang played as well as his big sister Nannerl. 不久,沃尔夫冈就和他姐姐娜奈尔弹得一样好。 as ... as 意为“和……一样”。如: Kangkang runs as fast as Michael. 康康和迈克尔跑得一样快。 I don't smoke as much as I used to. 我抽烟不像以前那么多了。 翻译:

  • 2. He was an amazing child, a born musician. 他是一个神童,一个天生的音乐家。 翻译:

  • Section D 翻译:D部分

  • 1. Good music brings people comfort and peace of mind. 好的音乐带给人们舒适和宁静。 翻译:

  • 2. Wang Junfeng says that every culture has its own special kind of drumming. 王俊峰说各种文化都有其独特的鼓乐。 翻译:

  • Topic 3 What were you doing at this time yesterday? 翻译:话题 3 昨天这个时候你在做什么?

  • Section A 翻译:A部分

  • 1. Hold the line, please. 请别挂断电话。 此句是一种常用的电话交际用语。类似的还有: 翻译:

  • Hold on, please. 请稍等。 Wait a moment, please. 请等一会儿。 翻译:

  • 2. What were you doing at this time yesterday? 昨天这个时候你在做什么呢? 本句为过去进行时,表示过去的某个时刻/某一时间段正在进行的动作,其结构为 was/were+现在分词。 at this time 意为“此时此刻”,是美式用法;英式用法则为 this time。 翻译:

  • 3. I called you to go to the English Corner but no one answered. 我打电话叫你去英语角,但是没人接。 call ... 意为“给……打电话” answer the phone 意为“接电话”。 翻译:

  • Section B 翻译:B部分

  • 1. I don't agree. 我不同意。 这是表明自己观点、态度的表达方式。此外还有: I agree (with you). 我同意(你的观点)。 I think so. 我认为是这样的。 I don't think so. 我认为不是这样的。 You are quite right. 你说得很对。 翻译:

  • 2. Isn't it interesting? 难道它不有趣吗? 此句为一般疑问句的否定式。这类疑问句常表示提问人的惊异,赞叹,怀疑或责难等语气。 回答时根据实际情况来判断,如果事实上是,用 yes;如果事实上不是,用 no。如: —Don't you play chess? 你不下棋吗? —Yes, I do. 不,我下棋。/ No, I don't. 是的,我不下棋。 翻译:

  • Section C 翻译:C部分

  • 1. But the little girl was afraid to go home without selling one box of matches, because her father would beat her. 但是没卖出一盒火柴,小女孩不敢回家,因为那样她父亲会打她。 be afraid to do ... 意为“害怕做……”,强调因害怕其结果而不敢做。类似的表达法还有 be afraid of doing ... 如: I was afraid of losing my way. 我担心迷路。 翻译:

  • 2. Then she lit a fourth match. 然后,她又划了一根火柴。 a/an+序数词 意为“再一;又一”。如: He had a third try. 他又试了一次。 翻译:

  • Section D 翻译:D部分

  • 1. In the early 1800s, people went to church on Sundays. 19世纪早期,人们在星期日去教堂做礼拜。 in the 1800s/1800's 意为“在19世纪”。如: in the 1960/1960's 在20世纪60年代 翻译:

  • 2. And then they felt too tired to work on Monday mornings. 那样,在周一上午他们感到太疲倦而无法工作。 too ... to ... 意为“太……以致不能……”。如: I was too excited to sleep. 我激动得无法入睡。 翻译:

  • 3. To solve the problem of 'blue Mondays', the English made Saturday afternoon a holiday in 1874. 为解决“忧郁星期一”的问题,在1874年,英国人把星期六下午作为假日。 blue 此处意为“忧郁的,悲观的”,相当于sad。如: I am feeling blue today. 我今天心情不好。 翻译:

  • 3. To solve the problem of 'blue Mondays', the English made Saturday afternoon a holiday in 1874. 为解决“忧郁星期一”的问题,在1874年,英国人把星期六下午作为假日。 blue 此处意为“忧郁的,悲观的”,相当于sad。如: I am feeling blue today. 我今天心情不好。 翻译:

  • 4. At one oclock, everyone stopped working. 一点钟的时候, 每个人都停下了工作。 stop doing 意为“停止;中断(行为, 活动)”。如: When the teacher came in, everyone stopped talking. 当老师进来时, 大家都不讲话了。 stop to do意为“停下……, 去做(其他事情)”。如: She stopped to look at the map. 她停下来去看地图。 翻译:

  • Unit4 Our World 翻译:第四单元 我们的世界

  • Topic 1 What's the strongest animal on the farm? 翻译:话题 1 农场里最强壮的动物是什么?

  • Section A 翻译:A部分

  • ... what are you thinking about? ……你在想什么? think about 意为“考虑,思考”,与think of意思相近。如: I have never thought of becoming a doctor. 我从未考虑过要当一名医生。 think of 意为“想起,想到,对……有想法”时,与 think about 不同。如: She often thinks of her friend Maria. 她常常想起她的朋友玛丽亚。 What do you think of the movie? 你认为这部电影怎么样? 翻译:

  • Section C 翻译:C部分

  • 1. Rainforests cover about 2% of the earth's surface. 热带雨林覆盖了大约地球表面的2%。 2%读作 two percent。 翻译:

  • 2. They provide places to live for thousands of plants and animals and nowhere else on Earth. 它们为数千种动植物提供了生存场所,这些动植物是地球上其他地方所没有的。 found nowhere else on Earth 做定语,修饰 plants and animals。 翻译:

  • 3. Thousands and thousands of animals live in rainforests. 成千上万的动物栖息在热带雨林中。 thousands and thousandsof 意为“成千上万的” hundreds of 意为“数百的” millions of 意为“数以百万计的” 翻译:

  • 4. Many of them live in the trees over 30 meters from the ground. 它们中有许多居住在离地面三十多米高的树上。 over 相当于more than,意为“多于,超过”。 翻译:

  • 5. They play an important part in controlling the climate. 它们对调节气候起到了重要作用。 play a part (in sth.) 意为“(在某事中)起作用;参与(某事)”。如: She plays an active part in class activities. 她积极参与班级活动。 翻译:

  • 6. But now, rainfonests are becoming smaller and amaller ... 但是,现在热带雨林变得越来越小…… 形容词比较级+and+形容词比较级或 more and more+多音节形容词原级,意为“越来越……”。如: 翻译:

  • The weather gets warmer and warmer. 天气变得越来越暖和了。 China is becoming more and more beautiful. 中国变得越来越美丽了。 翻译:

  • Section D 翻译:D部分

  • 1. Pandas live in the forests and mountains of Southwest China. 熊猫生活在中国西南部的丛林和群山之中。 Southwest China 意为“中国西南部”,相当于the southwest of China。 翻译:

  • 2. They are the oldest type of tigers in the world ... 它们是世界上最古老的虎种…… 翻译:

  • Topic 2 How can we protect ourselves from the earthquake? 翻译:

  • Section B 翻译:

  • 1. It was a level 7.1 earthquake. 这是一场7.1级的地震。 翻译:

  • 2. I think we should run out of the door. 我认为我们应该跑出门。 out of 意为“(从……里)出来;没有,缺少”等。如: Look out of the window. 看窗外。 I'm running out of ideas. 我快没主意了。 翻译:

  • Section C 翻译:C部分

  • 1. Knowing some ways to protect yourself will help to keep you safe in the earthquake. 了解一些保护自己的方法将有助于你在地震中保证自身的安全。 knowing some ways to protect yourself 是动名词短语,在句中作主语。 to protect yourself 为动词不定式短语作定语修饰 ways。 翻译:

  • 2. Stay away from windows, tall furniture and pictures or anything that may fall on you. 远离窗户、高的家具和照片或任何可能砸中你的东西。 翻译:

  • Section D 翻译:D部分

  • But with the help of the whole nation, people in Wenchuan are rebuilding their homes now and they are returning to normal life. 但是在全国人民的帮助下,汶川人民正在重建家园并回归到正常的生活之中。 翻译:

  • Topic 3 The Internet makes the world smaller. 翻译:话题 3 因特网使世界变的更小了。

  • Section A 翻译:A部分

  • 1. I can also chat with my grandmother face to face. 我还可以和我的奶奶面对面地聊天。 face to face意为“面对面地”。类似的结构还有:neck and neck“齐头并进”;hand in hand“手拉手”;back to back“背靠背”。 翻译:

  • 2. Scientists started to study the Internet in the 1960s and made it into use in the1990s. 科学家们在20世纪60年代开始研究因特网, 并在90年代将其投入使用。 use 此处为名词, 意为“运用, 使用”。如: 翻译:

  • Computers first came into use in the early 1950s. 计算机在20世纪50年代初开始使用。 翻译:

  • Section B 翻译:B部分

  • 1. Guess what! (口语)你猜怎么着! 翻译:

  • 2. I'm sure you can find lots of information on the internet now. 我相信你可以在因特网上找到很多信息。 be sure+that引导的从句,that可以省略。如: He is sure (that) he will pass the exam. 他确信自己能通过考试。 当表示不确定时用 be not sure + whether/if引导的从句,意为“不确定是否……”。如: I'm not sure whether the intenet will make the world better. 我不敢肯定因特网是否会使这个世界变得更好。 翻译:

  • Section C 翻译:C部分

  • 1. Some people use the internet to hurt others and try to get money by cheating. 一些人用互联网伤害他人并通过欺骗来获取钱财。 翻译:

  • 2. The internet can change our lives for the better, but we should use it carefully. 互联网可以使我们的生活变得更好,但我们应该谨慎使用。 for the better 意为“向着较好的情况(转变)”。相对应的词组为 for the worse。如: I hope the weather will soon change for the better. 我希望天气很快会好转。 In May, her illness took a turn for the worse. 五月里,她的病情恶化了。 翻译:

  • Grammar语法 翻译:

  • Ⅰ. 反身代词(Reflexive Pronouns) 反身代词即自身代词,是表示或强调自身的代词,有人称和数之分。意为“自己,本身,亲自”。 翻译:

  • 1. 反身代词的形式 翻译:

  • 人称 翻译:

  • 单数 翻译:

  • 复数 翻译:

  • 第一人称 翻译:

  • myself 翻译:

  • ourselves 翻译:

  • 第二人称 翻译:

  • yourself 翻译:

  • yourselves 翻译:

  • 第三人称 翻译:

  • himself herself itself 翻译:

  • themselves 翻译:

  • 2. 反身代词的用法 翻译:

  • (1)作动词或介词的宾语。如: Jane teaches herself English. 简自学英语。 They enjoyed themselves at the party last night. 在昨晚的晚会上,他们玩得很开心。 You must learn to look after yourselves. 你们必须学会照顾自己。 The boy can't make the model plane by himself. 那个男孩不能独自制作飞机模型。 翻译:

  • (2)作主语或宾语的同位语。如: I myself do not agree. 我本人不同意。 I want to ask Tom himself about it. 关于这件事,我想去问问汤姆本人。 You'd better ask your teacher about it yourself. 你最好自己去问你的老师。 注:反身代词与某些动词连用时表示某种特定的意义。如: Help yourself to some meat, please. 请随便吃些肉。 翻译:

  • Ⅱ.情态动词(Modal Verbs) 情态动词有其自身词汇意义,表示或暗示某种情绪或说话者对某一动作或状态的态度,如可能、愿意、愿望、建议、必要、允许等。但它们的词义不完整,不能单独作谓语,必须和具有实在意义的动词一起构成谓语。情态动词通常没有人称和数的变化,其后要跟动词原形。英语中的情态动词主要有can,could,may,might,shall,should, will,would,must,need 等。 翻译:

  • 情态动词 翻译:

  • 否定式及否定式简略形式 翻译:

  • can 翻译:

  • can not = can't /kɑ:nt/ 翻译:

  • could 翻译:

  • could not = couldn't /'kʊdnt/ 翻译:

  • may 翻译:

  • may not = mayn't /'meɪənt/ 翻译:

  • might 翻译:

  • might not = mightn't /'maɪtnt/ 翻译:

  • shall 翻译:

  • shall not = shan't /ʃɑ:nt/ 翻译:

  • should 翻译:

  • should not = shouldn't /ʃʊdnt/ 翻译:

  • will 翻译:

  • will not = won't /wəʊnt/ 翻译:

  • would 翻译:

  • would not = wouldn't /'wʊdnt/ 翻译:

  • must 翻译:

  • must not = mustn't /'mʌsnt/ 翻译:

  • need 翻译:

  • need not = needn't /'niːdnt/ 翻译:

  • 注:美式英语中常用must not 而不用 mustn't。mayn't,mightn't 和 shan't 也很少用。 翻译:

  • 1.can(could)的基本用法 翻译:

  • (1)表示能力。如: Can you play the piano? 你会弹钢琴吗? She couldn't come yesterday because she was ill. 她昨天不能来是因为她病了。 翻译:

  • (2)表示请求,允许。如: Could you show me the way? 你可否告诉我怎么走? You can borrow my dictionary. 你可以借我的词典。 注:表示请求、允许时,could 比 can 语气更委婉。 翻译:

  • (3)表示可能。如: The moon can't always be full. 月有阴晴圆缺。 Could it be Henry? 可能是亨利吗? 注:表示可能性时,could 比 can 表示的可能性小。 翻译:

  • 2.may(might)的基本用法 翻译:

  • (1)表示可能,但不肯定,通常用于陈述句肯定式,暗含不确定。如: A fever may cause a headache. 发烧可能会引起头痛。 He might get there in time. 他可能会及时赶到那里。 注:might 比 may 的可能性小,更具有不确定性。 翻译:

  • (2)表示允许或征求同意,多用于肯定句和疑问句中。如: You may use my pen. 你可以用我的笔。 May I park here? 我可以在这儿停车吗? Might I use your phone? 我可以用你的电话吗? 注:在提出请求时,might 比 may 语气更委婉,更有礼貌。 翻译:

  • (3)might 是 may 的过去式,常用于间接引语中。如: She said that she might go home later. 她说她可能晚点回家。 注:句型 Can/May/Could/Might I ...? 表示请求对方许可。其中 can 语气最不正式;could 语气比较客气委婉;may/might 用于正式场合,语气恭敬;might 比 may 更为客气。如: Can I sit beside you? 我可以坐在你旁边吗? May I use your car? 我可以用你的车吗? Could you give me a hand? 你能帮我个忙吗? Might I have your email address? 我可以要你的电子邮箱地址吗? 回答时可以说: 肯定:Of course./Yes, you can/may. 否定:No, you can't/may not. 翻译:

  • 3.must的基本用法 翻译:

  • (1)表示义务,可用于肯定句和疑问句中。如: 翻译:

  • You must take care of your parents. 你必须照顾你的父母。 Must we send our children to school? 我们必须送孩子们去上学吗? 翻译:

  • (2)must的否定式,表示不许,禁止。如: You must not play on the road. 不许在路上玩耍。 翻译:

  • (3)must 表示推测,意为“一定,准是”。如: The letter must be from her pen pal. 这封信一定是她笔友寄来的。 翻译:

  • (4)表示劝告,必须做某事,表明事情的必要性与重要性。如: You must do more exercise. 你必须多锻炼。 注:回答含有 must 的疑问句时,要用 don't have to 或 needn't 作为否定回答,不能用 mustn't。如: —Must we keep the windows open all the time? 我们得一直让窗户开着吗? —No, you don't have to. /No, you needn't. 不,没有必要。 must 和 have to的比较 must 和 have to 都有“必须”的含义,但各自的侧重点不同:must 强调说话者的主观看法,而 have to 强调客观的需要。如: I must leave now. 我现在得走了。(我想走) She missed the bus and had to walk home. 她没赶上公共汽车,只好步行回家。(错过公共汽车等客观原因导致她不得不步行回家) must 没有人称、数和时态的变化,have to 则有。如: I had to borrow some money that time. 那时我只好借些钱。 翻译:

  • 4.shall和should的基本用法 翻译:

  • (1)shall的用法 表示征询意见,主要用于第一人称的疑问句中。如: Shall I take you to the hospital? 要不要我带你去医院? 翻译:

  • (2)should的用法 翻译:

  • ①表示义务。如: We should save water. 我们应该节约用水。 We should protect the environment. 我们应当保护环境。 翻译:

  • ②表示提出或征询建议,如: You should go to see a doctor. 你应当去看医生。 You shouldn't always stay at home and play computer games. 你不应该总是待在家里玩电脑游戏。 翻译:

  • 5.will和would 的基本用法 翻译:

显示全部内容

最新学习记录 更新时间:2025-04-02 11:49:48

最新初中仁爱科普版八年级上册资讯

暂无资讯...