鲁教版五四制九年级全一册英语Unit 5 You're supposed to shake hands.课文音频

版本: 鲁教版五四制
切换教材
英语朗读宝鲁教版五四制九年级全一册课文Unit 5 You're supposed to shake hands.单元提供重点句子点读跟读音频MP3、句子中文翻译朗读,听力磨耳朵等功能,内容同步2026最新教材英语电子课本,助力初中生轻松掌握课文语法,吃透本单元课文。
免费下载音频
英语朗读宝鲁教版五四制九年级全一册课文Unit 5 You're supposed to shake hands.单元提供重点句子点读跟读音频MP3、句子中文翻译朗读,听力磨耳朵等功能,内容同步2026最新教材英语电子课本,助力初中生轻松掌握课文语法,吃透本单元课文。

Unit 5 You're supposed to shake hands.课文原文、中英文对照及听力音频听读

UNIT 5 You're supposed to shake hands. 翻译:第五单元 你应该握手。

Section A 翻译:A部分

Language Goal: Talk about customs and what you are supposed to do 翻译:语言目标:谈论习俗以及你应该做的事情

What do people do when they meet for the first time? 翻译:人们第一次见面的时候都做些什么呢?

Match the countries with the customs. 翻译:将国家名称和习俗搭配起来。

Countries 翻译:国家

Brazil 翻译:巴西

the United States 翻译:美国

Japan 翻译:日本

Mexico 翻译:墨西哥

South Korea 翻译:韩国

Customs 翻译:习俗

bow 翻译:鞠躬

shake hands 翻译:握手

kiss 翻译:亲吻

In your country, what are you supposed to do when you meet someone for the first time? 翻译:在你的国家,当你第一次与人见面时,你应该做什么?

You're supposed to shake hands. 翻译:你应该握手。

Listen and check your answers in 1a. 翻译:听录音,并核对一下1a中你的答案。

Make conversations about what people in different countries do when they meet for the first time. 翻译:就不同国家的人在第一次见面时都做些什么来编对话。

Talk about the countries in 1a or other countries. 翻译:并谈论一下1a中的那些国家或其他国家。

What are people in Japan supposed to do when they meet for the first time? 翻译:日本人在第一次见面时应该做什么?

They're supposed to bow. 翻译:他们应该鞠躬。

How about in the United States? 翻译:在美国呢?

In the United States, they're expected to shake hands. 翻译:在美国,他们应该握手。

Maria is an exchange student. 翻译:玛丽亚是一个交换生。

Last night she had dinner at an American friend's house. 翻译:昨晚她在一个美国朋友的家里吃晚餐。

Listen and check (✓) the mistakes Maria made. 翻译:听录音,并勾出玛丽亚所犯的错误。

Maria's mistakes 翻译:玛丽亚的错误

arrived late 翻译:迟到

ate the wrong food 翻译:吃错食物

greeted Paul's mother the wrong way 翻译:以错误的方式问候保罗的妈妈

wore the wrong clothes 翻译:穿错衣服

Listen again. 翻译:再听一遍录音。

Fill in the blanks. 翻译:并填空。

Maria was supposed to arrive at 7:00, but she arrived at 8:00. 翻译:玛丽亚应该在7点到,但她8点才到。

In Maria's country, when you're invited for 7:00, you're expected to come later. 翻译:在玛丽亚的国家,当你被邀请在7点到的时候,你应该晚点到。

When Maria met Paul's mom, she was supposed to shake hands with her. 翻译:当玛丽亚去见保罗妈妈的时候,她应该和她握手。

Maria should ask what she is supposed to wear if she is invited to a party next time. 翻译:玛丽亚应该问一下,如果下次有人邀请她参加聚会的话,她应该穿什么。

Role-play a conversation between Maria and Dan. 翻译:使用2a和2b中的信息。

Use the information in 2a and 2b. 翻译:分角色表演玛丽亚和丹之间的对话。

How was the dinner at Paul's house last night? 翻译:昨晚在保罗家的晚餐怎么样?

Well, it was OK, but I made some mistakes. 翻译:嗯,还行,但是我犯了些错误。

I was supposed to arrive at 7:00, but ... 翻译:我本应该7点到,但是……

Role-play the conversation. 翻译:分角色表演对话。

How was the welcome party for foreign students last night? 翻译:昨晚的外国留学生欢迎会怎么样?

Great! 翻译:好极了!

I made some new friends. 翻译:我结交了一些新朋友。

But a funny thing happened. 翻译:但是发生了一件有趣的事。

What? 翻译:什么事?

I met a Japanese boy called Sato, and as soon as I held out my hand, he bowed. 翻译:我认识了一个名叫佐藤的日本男孩, 我一伸出手来,他就鞠躬了。

That's how people in Japan are expected to greet each other. 翻译:那是日本人应该问候彼此的方式。

It's impolite if you don't bow. 翻译:如果你不鞠躬的话,是很不礼貌的。

I didn't know that. 翻译:我不知道。

So I just stood there with my hand out. 翻译:所以我只是伸出手来站在那儿。

Finally, I returned the bow. 翻译:最后,我鞠躬回了礼。

I remember when I first met Marie last year, I did the same thing. 翻译:我记得,当我去年第一次与玛丽见面时,我做了同样的事情。

I help out my hand and to my surprise, she kissed me on both sides of my face! 翻译:我伸出手来(想要握手),可令我吃惊的是,她居然亲吻了我的双颊!

I wouldn't mind that! 翻译:我不介意那样!

Very funny. 翻译:非常有趣。

Later I found out French people are supposed to kiss when they see each other. 翻译:后来,我才弄清楚法国人见到彼此时就应该亲吻。

Read the following opinions of a Colombian and a Swiss student. 翻译:阅读下面哥伦比亚和瑞士学生的意见。

In which country is it OK to be 15 minutes late for dinner? 翻译:在哪个国家中,晚餐迟到15分钟是没关系的?

Teresa Lopez Cali, Colombia 翻译:特蕾莎·洛佩斯 哥伦比亚卡利市

Where I'm from, we're pretty relaxed about time. 翻译:在我们那个地方,我们的时间观念比较随意。

We don't like to rush around, so we don't mind if people are a little late sometimes. 翻译:我们不喜欢东奔西跑,所以如果人们有时迟到一点的话,我们并不介意。

If you tell a friend you're going to their house for dinner, it's OK if you arrive a bit late. 翻译:如果你告诉朋友你要去他们家吃晚餐,迟到一点没关系。

We like to enjoy our time slowly. 翻译:我们喜欢慢慢地享受时间。

We value the time we spend with our family and friends in our everyday lives. 翻译:我们特别珍惜平日生活中和家人、朋友在一起的时光。

We often just drop by our friends' homes if we have time. 翻译:如果我们有时间,我们经常会刚好顺道到朋友家拜访一下。

We don't usually have to make plans to meet our friends. 翻译:我们通常不必制定计划去见我们的朋友。

When we see each other, it's polite for boys to shake hands and for girls to kiss each other on the side of the face. 翻译:当我们见面时,男孩们相互握手,而女孩们则相互亲吻脸颊都是很礼貌的。

We often just walk around the town center, seeing as many of our friends as we can! 翻译:我们经常会刚好在镇中心散步,就尽可能多地见见我们的朋友!

Marc LeBlanc Lausanne, Switzerland 翻译:马克·勒布朗 瑞士洛桑市

In Switzerland, it's very important to be on time. 翻译:在瑞士,准时是非常重要的。

We're the capital of clocks and watches, after all! 翻译:毕竟,我们是钟表之国!

If someone invites you to meet him or her at noon, then you're expected to be there at noon. 翻译:如果有人邀请你在中午见面,那么你就应该在中午到那儿。

If you're even 15 minutes late, your friend may get mad. 翻译:如果你迟到甚至是15分钟,你的朋友可能就会很生气。

So I make an effort to be on time when I meet my friends. 翻译:所以当我与朋友见面时,我会努力做到准时。

I always leave the house early to avoid heavy traffic because I think it's impolite to keep others waiting. 翻译:我总是很早离开家以避免交通拥挤,因为我认为让别人等候是不礼貌的。

Also, we never visit a friend's house without calling first. 翻译:而且,我们也从不事先未通电话便登门拜访朋友。

We almost always make plans to see friends. 翻译:我们几乎总是制定计划去看朋友。

We usually plan to do something interesting, or go somewhere together. 翻译:我们通常会计划做一些有趣的事情,或一起去某个地方。

Read the passage again and complete the chart. 翻译:再读一遍短文,并完成表格。

Ideas and customs about ... 翻译:关于……的观念和习俗

Colombia 翻译:哥伦比亚

Switzerland 翻译:瑞士

being on time 翻译:要准时

visiting a friend's house 翻译:拜访朋友家

making plans with friends 翻译:和朋友一起制定计划

Role-play a conversation. 翻译:分角色表演对话。

Student A is Teresa and Student B is Marc. 翻译:学生A是特蕾莎,学生B是马克。

Teresa is late and Marc is mad. 翻译:特蕾莎迟到了,而马克很生气。

Hi, Marc. 翻译:你好,马克。

Sorry I'm a little late. 翻译:对不起,我迟到了一点。

Teresa, you're 10 minutes late! 翻译:特蕾莎,你迟到了10分钟!

It's just 10 minutes! 翻译:只是10分钟而已!

It's no big deal! 翻译:这没什么大不了的!

Well, in Switzerland, you're supposed to ... 翻译:嗯,在瑞士,你应该……

Grammar Focus 翻译:语法聚焦

What are you supposed to do when you meet someone for the first time? 翻译:当你第一次与人见面时,你应该做什么?

You're supposed to shake hands. 翻译:你应该握手。

You're not supposed to kiss. 翻译:你不应该亲吻。

When were you supposed to arrive? 翻译:你应该什么时候到?

I was supposed to arive at 7:00. 翻译:我应该7点到。

Am I supposed to wear jeans? 翻译:我应该穿牛仔裤吗?

No, you're expected to wear a suit and tie. 翻译:不,你应该穿西服、打领带。

Is it impolite to keep others waiting? 翻译:让别人等候是不礼貌的吗?

Yes, it's very impolite to keep others waiting. 翻译:是的,让别人等候是很不礼貌的。

Is it important to be on time? 翻译:准时是很重要的吗?

Yes, it's important to be on time. 翻译:是的,准时是很重要的。

Complete the sentences with the phrases in the box. 翻译:用方框中的短语完成句子。

be supposed to 翻译:应该

be expected to 翻译:期望;应该

be important to 翻译:对……重要

When you go abroad, it is important to bring your passport. 翻译:当你出国时,带上你的护照是很重要的。

After class, students are expected to clean the chalk off the blackboard. 翻译:下课后,学生应该擦掉黑板上的粉笔。

If you visit the northern coast of Norway during the winter season, it is important to pack warm clothes. 翻译:如果你在冬季参观挪威的北海岸,打包暖和的衣服是很重要的。

If there are people in the meeting room, you are supposed to knock before entering. 翻译:如果会议室里有人,你应该在进去之前,先敲门。

In many eastern European countries, you are supposed to take off your gloves before shaking hands. 翻译:在许多东欧国家,你应该在握手之前脱掉手套。

Fill in the blanks with the correct forms of the words in brackets. 翻译:用括号内单词的正确形式填空。

Each country has different rules about social situations. 翻译:每个国家对于社交场合都有不同的规则。

A traveler isn't expected to know all of these, but it is helpful to learn as many of these customs as possible. 翻译:旅客不需要知道所有这些规则,但尽可能多地了解这些规则却是很有帮助的。

One of the best ways to be accepted in a foreign country is to try to understand how people think. 翻译:要在外国被接受的最佳方法之一就是尝试理解人们的思维方式。

Learning what you are supposed to do and are not supposed to do in social situations may be difficult, but it is worth the trouble if you want to understand another culture. 翻译:了解你在社交场合应该和不应该做什么可能会很难,但如果你想了解另一种文化,那么麻烦一点也是值得的。

Make a list of advice for someone coming to your country as an exchange student for the first time. 翻译:给第一次来你们国家当交换生的人写一张建议清单。

Work with your group to give advice about: 翻译:并和你的组员一起合作提一些有关下面这些话题的建议:

time 翻译:时间

meeting people 翻译:与人见面

table manners 翻译:餐桌礼仪

what to do for someone's birthday 翻译:为某人的生日做什么事

visiting someone's home 翻译:拜访某人的家

giving gifts 翻译:赠送礼物

Section B 翻译:B部分

How much do you know about table manners around the world? 翻译:你对世界各地的餐桌礼仪了解多少?

Take the following quiz. 翻译:做下面的测试。

Circle T for true or F for false after each sentence. 翻译:在每个句子后面,圈出正确(T)错误(F)。

Mind your manners! 翻译:注意你的礼仪!

In India, you're supposed to eat with your hands. 翻译:在印度,你应该用手吃饭。

T 翻译:正确

F 翻译:错误

In China, you're not supposed to stick your chopsticks into the food. 翻译:在中国,你不应该把你的筷子插入食物中。

T 翻译:正确

F 翻译:错误

In South Korea, the youngest person is expected to start eating first. 翻译:在韩国,年纪最小的人应该先开始吃饭。

T 翻译:正确

F 翻译:错误

In France, you're supposed to put your bread on the table. 翻译:在法国,你应该把面包放在桌子上。

T 翻译:正确

F 翻译:错误

In China, it's impolite to use your chopsticks to hit an empty bowl. 翻译:在中国,用你的筷子敲打空碗是不礼貌的。

T 翻译:正确

F 翻译:错误

Steve is going to China to study. 翻译:史蒂夫打算去中国学习。

His friend Yang Ming is telling him about the table manners in China. 翻译:他的朋友杨明正在告诉他有关中国餐桌礼仪的事。

Listen and number the pictures in the order you hear them. 翻译:听录音,并按照你所听到的顺序给图片编号。

Listen again. 翻译:再听一遍录音。

Match these sentence parts. 翻译:并将这些句子成分搭配起来。

______ 1. You're not supposed to ... 翻译:______ 1. 你不应该……

______ 2. It's impolite to ... 翻译:______ 2. ……是不礼貌的。

______ 3. You shouldn't ... 翻译:______ 3. 你不应该……

a. stick your chopsticks into your food. 翻译:a. 把筷子插进食物里。

b. point at anyone with your chopsticks. 翻译:b. 用筷子指着别人。

c. start eating first if there are older people at the table. 翻译:c. 如果餐桌上有年纪更大的人,……先吃。

Talk about other table manners in your country. 翻译:谈论你们国家中的其他餐桌礼仪。

We're supposed to ... 翻译:我们应该……

Yes, and it's impolite to ... 翻译:是的,而且……是不礼貌的。

What do you know about customs in foreign countries? 翻译:你对外国的习俗了解些什么?

What do you think is the biggest challenge when visiting a foreign country? 翻译:你认为到外国参观时最大的挑战是什么?

e.g. My cousin went to America, and she said that learning basic table manners was her biggest challenge. 翻译:例如,我表妹去美国,她说学习基本的餐桌礼仪是她最大的挑战。

She never knew what she was supposed to do at the dinner table. 翻译:她从来都不知道在餐桌上应该做什么。

Read the letter and answer the questions. 翻译:阅读这封信,并回答问题。

Why is Lin Yue in France? 翻译:为什么林悦在法国?

Does she enjoy staying with her host family? 翻译:她喜欢和她的寄宿家庭待在一起吗?

How do you know? 翻译:你是如何知道的?

How does she feel about making mistakes when she speaks French? 翻译:对于在说法语时所犯的错误,她感觉怎么样?

What is the biggest challenge she is facing? 翻译:她正面临的最大挑战是什么?

REVIEWING Taking notes or summarizing the main ideas can help you move language from your short-term to long-term memory. 翻译:复习 记笔记或概述中心思想可能会帮助你将短期所学的语言移到长期记忆中去。

Dear Laura, Thanks for your message. 翻译:亲爱的劳拉: 谢谢你的来信。

Yes, I'm having a great time on my student exchange program in France. 翻译:是的,我在法国的学生交换项目中过得很愉快。

I was a bit nervous before I arrived here, but there was no reason to be. 翻译:我在来到这里之前有一点紧张,但其实没有理由这样。

My host family is really nice. 翻译:我的寄宿家庭真的很不错。

They go out of their way to make me feel at home. 翻译:他们格外努力地使我感到宾至如归。

The grandmother knows that I miss Chinese food a lot. 翻译:奶奶知道我非常想念中国食物。

So she actually learned how to make Chinese food! 翻译:因此,她竟然学习了如何做中国菜!

She also has a teenage granddaughter about my age who is really kind. 翻译:她还有一位非常善良的十几岁孙女,她与我年龄相仿。

She always talks to me in French to help me practice. 翻译:她总是和我用法语交谈来帮助我练习。

You wouldn't believe how quickly my French has improved because of that. 翻译:你简直都想不到就因为这样我的法语提高得有多快。

I'm very comfortable speaking French now. 翻译:我现在说法语很轻松了。

Although I still make lots of mistakes, it doesn't worry me as it used to. 翻译:虽然我仍然会犯许多错误,但它不像过去那样困扰我了。

My biggest challenge is learning how to behave at the dinner table. 翻译:我最大的挑战是学习餐桌礼仪。

As you can imagine, things are very different from the way they are at home. 翻译:正如你所能想象到的那样,在这里很多地方和在家时不一样。

For example, you're not supposed to put your bread on your plate. 翻译:例如,你不应该将面包放在你的盘子里。

You're supposed to put it on the table! 翻译:你应该将它放在桌上!

I thought that was pretty strange at first, but now I'm used to it. 翻译:我原先也认为这很奇怪,但现在我已经习惯这样了。

Another example is that you're not supposed to eat anything with your hands except bread, not even fruit. 翻译:另外一个例子就是,除了面包以外,你不应该用手吃任何东西,甚至水果也不行。

You have to cut it up and eat it with a fork. 翻译:你得将它切开,然后用叉子吃。

Another thing is that it is impolite to say you're full. 翻译:另一件事就是说你吃饱了,那是很不礼貌的。

If you don't want any more food, you should just say, "That was delicious." 翻译:如果你不想再吃东西了,你只要说“真好吃”。

Also, you're not supposed to put your elbows on the table. 翻译:还有,你不应该将你的肘部放在桌子上。

I have to say that I find it difficult to remember everything, but I'm gradually getting used to it. 翻译:我不得不说,我觉得要记住所有事情很难,但我在逐渐地习惯这些事情。

I don't find French customs so strange anymore. 翻译:我觉得法国的习俗不再那么奇怪了。

I'll write again soon and tell you more about my life in France. 翻译:我会尽快再写信告诉你更多关于我在法国的生活。

Hope you're having a good school year. 翻译:希望你度过一个快乐的学年。

Yours, Lin Yue 翻译:你真诚的, 林悦

Read the sentences and replace the underlined words with the phrases in the box. 翻译:朗读这些句子,并用方框中的短语来替换划线部分的单词。

Making mistakes in French used to make Lin Yue nervous. 翻译:犯法语方面的错误过去常常让林悦变得很紧张。

It was quite hard for her to feel good about speaking French. 翻译:要对说法语感觉良好对她来说非常难。

The host family tried very hard to help Lin Yue. 翻译:寄宿家庭尽全力去帮助林悦。

Lin Yue has slowly learned how to be like her French friends. 翻译:林悦已经慢慢地学会了如何变得像她的法国朋友一样。

went out of their way 翻译:特地;格外努力

be comfortable (doing) 翻译:(做某事)很舒服

gradually gotten used to being 翻译:逐渐地习惯于……

(something) worry (someone) 翻译:(某事)困扰(某人)

Review the passage and make notes about French customs in the chart. 翻译:回顾一下短文,并在表格中做一些有关法国习俗的笔记。

Dos 翻译:该做的事

You're expected to put your bread on the table. 翻译:你应该把面包放在桌子上。

Don'ts 翻译:不该做的事

You're not supposed to put your bread on your plate. 翻译:你不应该把面包放在你的盘子里。

Compare the table manners in France and China in your group. 翻译:在你的组内比较一下法国和中国的餐桌礼仪。

How are they the same or different? 翻译:它们是如何相同,又是如何不同的?

Make a list. 翻译:列一张清单吧。

e.g. In France, people put their bread on the table. 翻译:例如,在法国,人们把面包放在桌子上。

But in China, we always put our food on a plate or in a bowl. 翻译:但是在中国,我们总是把食物放在盘子里或者放在碗里!

We never put food on the table. 翻译:我们从不把食物放在桌子上。

Your pen pal is coming to China on an exchange program. 翻译:根据一个交换项目,你的笔友要来中国。

He/She is asking you about Chinese customs and what he/she is supposed to do or not. 翻译:他/她正在询问你有关中国的习俗,以及他/她应该或不应该做些什么。

Make notes in the chart. 翻译:在表格中做些笔记吧。

Table manners 翻译:餐桌礼仪

It's polite / impolite to ... 翻译:做……是很礼貌的/不礼貌的

House rules 翻译:家规

You're supposed / not supposed to ... 翻译:你应该/不应该……

Going out with people 翻译:与人出去

You should ... 翻译:你应该……

Write a letter to your pen pal to give him / her advice and suggestions on how to behave properly in China. 翻译:给你的笔友写封信,给他/她提一些关于在中国如何做到举止得体的意见和建议。

Dear ______, you must be excited about coming to China soon. 翻译:亲爱的______: 你马上就要来中国了,一定很兴奋吧?

Let me give you some suggestions and advice about Chinese customs. 翻译:让我给你一些关于中国习俗的建议。

When you're eating at the table, it's impolite to ______. 翻译:当你在餐桌上吃饭的时候, ______是不礼貌的。

In our house, you're supposed to ______. 翻译:在我们家,你应该______。

When you go out with people, you should ______. 翻译:当你和别人出去玩时,你应该______。

Have a safe trip, and I look forward to meeting you soon! 翻译:祝你旅途平安,期待早日与你见面!

Best wishes, ______ 翻译:最好的祝愿! ______

Self Check 翻译:自我检测

Fill in the blanks with the words in the box. 翻译:用方框中的单词填空。

worth 翻译:值得;有……价值(的)

capital 翻译:首都;国都

basic 翻译:基本的;基础的

traffic 翻译:交通;路上行驶的车辆

empty 翻译:空的;空洞的

mad 翻译:很生气;疯的

knocking 翻译:敲

In many countries, it is impolite to show up at someone's house for the first time with empty hands. 翻译:在许多国家,空着手第一次出现在别人家是不礼貌的。

You should always bring a small gift. 翻译:你应该一直都带一份小礼物的。

Billy was very uncomfortable at a fine-dining restaurant last night because he didn't know basic table manners. 翻译:昨晚,比尔在一个高级餐厅里感到非常不舒服,因为他不知道基本的餐桌礼仪。

It is worth spending the time to learn about the customs of a country before you go there. 翻译:在你去一个国家之前,花时间了解那儿的习俗是很值得的。

That way, you will know what you are supposed to do in different situations. 翻译:那样,你就会知道在不同的情况下你应该做什么。

The traffic is always the worst in the capital city. 翻译:首都内的交通总是最差的。

It is important to leave earlier if you are traveling by car. 翻译:如果你要乘汽车旅行,早点出发是很重要的。

Sandy went into her sister's room without knocking on the door. 翻译:桑迪没敲门就进了她姐姐的房间。

That made her sister mad. 翻译:这让她姐姐很生气。

Think about your culture and make statements. 翻译:思考一下你的文化并做出陈述。

In my culture, when you ... 翻译:在我的文化里,当你……

you're supposed to ______. 翻译:你应该_______。

you're not supposed to ______. 翻译:你不应该_______。

you're expected to ______. 翻译:你应该_______。

it's impolite to ______. 翻译:_______是不礼貌的。

it's important to ______. 翻译:_______很重要。

最新学习记录 更新时间:2026-05-30 00:17:48

最新初中鲁教版五四制九年级全一册资讯

暂无资讯...