首页 / 初中英语 /九年级 /仁爱科普版九年级下册

仁爱科普版九年级下册英语Unit 5 Topic 2 China and the World课文音频

版本: 仁爱科普版
年级: 九年级下册
出版社: 科学普及出版社
英语朗读宝仁爱科普版九年级下册课文Unit 5 Topic 2 China and the World单元提供重点句子点读跟读音频MP3、句子中文翻译朗读,听力磨耳朵等功能,内容同步2025最新教材英语电子课本,助力初中生轻松掌握课文语法,吃透本单元课文。
英语朗读宝仁爱科普版九年级下册课文Unit 5 Topic 2 China and the World单元提供重点句子点读跟读音频MP3、句子中文翻译朗读,听力磨耳朵等功能,内容同步2025最新教材英语电子课本,助力初中生轻松掌握课文语法,吃透本单元课文。
切换教材

英语仁爱科普版九年级下册课文目录

Unit 5 Topic 1 China and the World Unit 5 Topic 2 China and the World
  • He is really the pride of China. Section A
  • He is really the pride of China. Section B
  • He is really the pride of China. Section C
  • He is really the pride of China. Section D
Unit 5 Topic 3 China and the World Unit 6 Topic 1 Entertainment and Friendship Unit 6 Topic 2 Entertainment and Friendship Unit 6 Topic 3 Entertainment and Friendship

He is really the pride of China. Section A课文翻译及听力音频

Unit 5 Topic 2 China and the World - 仁爱科普版英语九年级下册

  • UNIT 5 翻译:第5单元

  • China and the World 翻译:中国和世界

  • TOPIC 2 翻译:主题2

  • He is really the pride of China. 翻译:他真是中国的骄傲。

  • Section A 翻译:A部分

  • 1a 翻译:

  • Listen, look and say. 翻译:听,看,说。

  • (Susanna found a picture in the book Guide to China. Now she is asking Mr. Gao about it. ) 翻译:(苏珊娜在《中国指南》一书中找到了一张照片。现在她正在向高先生询问此事。)

  • Mr. Gao, who is the man in the picture? 翻译:高先生,照片中的男子是谁?

  • Confucius, a pioneer in the field of education. 翻译:孔子,教育领域的先驱。

  • He was born in the year 551 B. C. 翻译:他出生于公元前551年。

  • He was a great thinker who had many wise ideas about human nature and behavior. 翻译:他是一位伟大的思想家,对人性和行为有许多明智的见解。

  • His main ideas are about kindness and good manners. 翻译:他的主要思想是善良和礼貌。

  • Could you tell me more about him? 翻译:你能告诉我更多关于他的情况吗?

  • Of course. He was also a famous philosopher whose wise sayings have influenced many people in different countries. 翻译:当然。他也是一位著名的哲学家,他的名言影响了不同国家的许多人。

  • For example, one of his famous sayings, “He who learns but does not think is lost; 翻译:例如,他的一句名言,“学习而不思考的人是迷失的;

  • he who thinks but does not learn is in danger”, tells us the importance of learning and thinking. 翻译:想而不学的人是危险的”,告诉我们学习和思考的重要性。

  • He was really a great man from whom I can learn a lot. 翻译:他真的是一个伟大的人,我可以从他身上学到很多东西。

  • 4a 翻译:

  • Try to answer the questions. Then listen to the conversation and check them. 翻译:试着回答问题。然后听对话并核对。

  • Hey, Maria. Do you know about the Qin dynasty in China's history? 翻译:嘿,玛丽亚。你知道中国历史上的秦朝吗?

  • Yes, of course. It was the first dynasty after China was united. 翻译:是的,当然。这是中国统一后的第一个王朝。

  • Right. But who was the first emperor? 翻译:没错。但谁是第一位皇帝?

  • Qin Shihang, a powerful man. 翻译:秦始皇,一个强大的人。

  • Do you know his real name? 翻译:你知道他的真名吗?

  • No, I don't know. Tell me, please. 翻译:不,我不知道。请告诉我。

  • His real name was Ying Zheng. 翻译:他的真名是嬴政。

  • In 221 B. C., he decided to give himself a different title, the first emperor, after he defeated the other six states. 翻译:公元前221年,他打败了其他六个州后,决定给自己一个不同的头衔,第一个皇帝。

  • He wished that his empire could go on forever. 翻译:他希望他的帝国能够永远延续下去。

  • But his empire only lasted 15 years. 翻译:但他的帝国只维持了15年。

  • You have a good memory. 翻译:你记忆力很好。

  • Do you know what the dynasty was after the Qin dynasty came to an end? 翻译:你知道秦朝结束后的朝代是什么吗?

  • The Han dynasty. And Liu Bang was the first emperor of Han. 翻译:汉代。刘邦是汉的第一位皇帝。

最新学习记录

最新初中仁爱科普版九年级下册资讯

暂无资讯...