仁爱科普版八年级下册英语UNIT 5 Feeling Excited课文音频

版本: 仁爱科普版
年级: 八年级下册
切换教材
英语朗读宝仁爱科普版八年级下册课文UNIT 5 Feeling Excited单元提供重点句子点读跟读音频MP3、句子中文翻译朗读,听力磨耳朵等功能,内容同步2025最新教材英语电子课本,助力初中生轻松掌握课文语法,吃透本单元课文。
免费下载音频
英语朗读宝仁爱科普版八年级下册课文UNIT 5 Feeling Excited单元提供重点句子点读跟读音频MP3、句子中文翻译朗读,听力磨耳朵等功能,内容同步2025最新教材英语电子课本,助力初中生轻松掌握课文语法,吃透本单元课文。

英语仁爱科普版八年级下册课文目录

UNIT 5 Feeling Excited
  • TOPIC 1 You look excited.
  • TOPIC 2 I'm feeling better now.
  • TOPIC 3 Many things can affect our feelings.
Review of Unit 5 UNIT 6 Enjoying Cycling Review of Units 5-6 UNIT 7 Food Festival Review of Unit 7 UNIT 8 0ur Clothes Review of Units 7-8

TOPIC 1 You look excited.课文翻译及听力音频

UNIT 5 Feeling Excited - 仁爱科普版英语八年级下册

  • UNIT 5 Feeling Excited 翻译:第五单元 感觉很激动

  • TOPIC 1 You look excited. 翻译:主题一 你看起来很兴奋。

  • Section A 翻译:A部分

  • Listen, look and say. 翻译:听一听,看一看并说一说。

  • Hi! How are you doing? 翻译:嗨!你最近好吗?

  • Very well, thank you. You look excited. Why? 翻译:非常好,谢谢。你看起来很激动。为什么呀?

  • Guess what! My father and mother want to invite your parents to go to the movies. 翻译:猜猜!我的父母亲想邀请你们的父母一起去看电影。

  • Really? What movie are they going to see? 翻译:真的吗?他们要去看什么电影?

  • The Sound of Music. 翻译:《音乐之声》。

  • Oh, it is one of my favorite movies. They will feel happy. When are they going? 翻译:哦,那是我最喜欢的电影之一。他们将会感觉开心。他们什么时候去?

  • This Saturday. And we can spend the evening at my house. My mom will prepare some delicious food for us. 翻译:这个星期六。我们晚上可以在我家玩儿。我妈妈会给我们准备一些美味的食物。

  • Wow! Sounds great! I'm so excited. Please say thanks to your mom for us. 翻译:哇!听上去棒极了!我太高兴了。请代我们向你妈妈表示感谢。

  • OK, I will. On my way here, I saw Mr. Brown. He felt disappointed because he was not able to buy a ticket to The Second of Music. 翻译:好,我会的。我到这儿来的路上看到了布朗先生。他感到很失望,因为他没能买到《音乐之声》的票。

  • What a pity! 翻译:真遗憾!

  • Listen to 1a and match the three parts. 翻译:听1a部分的录音,然后将这三个部分连起来。

  • The parents 翻译:父母

  • The children 翻译:孩子们

  • Mr. Brown 翻译:布朗先生

  • disappointed 翻译:失望的,沮丧的

  • excited 翻译:激动的;兴奋的

  • happy 翻译:高兴的

  • couldn't get a ticket to the movie 翻译:没能买到那场电影的票

  • will go to see the movie 翻译:要去看电影

  • can spend the evening together 翻译:晚上能一起过

  • Ask and answer questions in pairs based on 1b. Pay attention to the underlined parts. 翻译:两个人一组,根据1b部分的内容进行问答练习。要注意划线的部分。

  • Example: 翻译:例:

  • How do the parents feel? 翻译:父母感觉怎么样?

  • They feel happy. 翻译:他们感到很高兴。

  • Why do they feel happy? 翻译:他们为什么感到很高兴?

  • Because they will go to see the movie. 翻译:因为他们要去看电影。

  • UNIT 5 翻译:第五单元

  • Read 1a and complete the passage. 翻译:阅读1a部分的内容,然后完成短文。

  • Kangkang looks excited because his parents want to invite other children's parents to go to see the movie, The Sound of Music, this Saturday. The children plan to spend the evening at his house. His parents will prepare some delicious food for them. Jane's parents will feel excited about the news. Kangkang saw Mr. Brown on his way. Mr. Brown was disappointed because he couldn't buy a ticket to the film. 翻译:康康看起来很兴奋,因为她爸妈打算邀请其他小朋友的爸爸妈妈去看这个周六上映的《音乐之声》。孩子们计划在他家玩一晚上。他的爸爸妈妈会给孩子们准备一些美味的食物。简的爸爸妈妈听到这些消息非常激动。康康在路上碰到了布朗先生。布朗先生很沮丧因为他买不到电影票。

  • Look at the pictures. Then ask and answer in pairs. 翻译:看图片。然后两个人一组提问并回答。

  • Example: 翻译:例:

  • How do the flowers smell? 翻译:这些花闻起来怎么样?

  • They smell nice. 翻译:闻起来很香。

  • smell/nice 翻译:闻/美妙的

  • taste/delicious 翻译:尝/美味的

  • look/happy 翻译:看/高兴的

  • sound/wonderful 翻译:听/精彩的

  • feel/excited 翻译:感觉/兴奋的,激动的

  • Listen to the conversations and number the pictures. 翻译:听对话录音,然后标出图片的序号。

  • looks happy 翻译:看上去很高兴

  • Listen again and write down the linking verbs and the adjectives. 翻译:再听一遍录音,然后把联系动词和形容词写出来。

  • Work in groups and make conversations, using the linking verbs and the adjectives. 翻译:小组练习,运用这些联系动词和形容词来编写对话。

  • How are you doing, Mike? 翻译:你最近好吗,迈克?

  • Very well, thank you. You look happy. Why? 翻译:非常好,谢谢。你看起来很高兴。为什么呀?

  • Because … What about you, Maria? How do you feel? 翻译:因为……你呢,玛利亚?你感觉怎么样?

  • I feel … 翻译:我感觉……

  • TOPIC 1 翻译:主题1

  • Section B 翻译:B部分

  • Look, listen and say. 翻译:看一看,听一听并说一说。

  • Hi, Kangkang! Do you know what's the matter with Mr. Brown? He seems a little unhappy. 翻译:嗨,康康!你知道布朗先生怎么了吗?他似乎有点不高兴。

  • He feels disappointed because he couldn't get a ticket to The Sound of Music. I think he really wants to watch it. 翻译:他感觉很失望,因为他没能买到《音乐之声》的票。我想他是真的很想看。

  • I hope he can see the movie next time. It's also my favorite. I think it's very interesting. What about you, Maria? 翻译:我希望他下次能看那部电影。那也是我最喜欢的。我觉得那部电影非常有趣。你呢,玛利亚?

  • I love operas. My favorite is Cats. It's so funny and interesting. Kangkang, do you like operas? 翻译:我喜欢歌剧。我最喜欢的是《猫》。这个歌剧很滑稽很有趣,康康,你喜欢歌剧吗?

  • No, I don't like them at all. They're boring. But my parents like Beijing Opera a lot. 翻译:不。我一点也不喜欢歌剧。歌剧太无聊了。但是我爸爸妈妈非常喜欢京剧。

  • Then what do you like best? 翻译:你最喜欢什么?

  • The film, Avatar. It's so exciting. 翻译:电影《阿凡达》。那部电影非常振奋人心。

  • Listen to 1a and mark T(True) or F(False). 翻译:听1a部分的录音,然后正确的标T,错误的标F。

  • Mr. Brown couldn't get a ticket to Avatar, so he was unhappy. 翻译:布朗先生没能买到《阿凡达》的票,因此他不高兴。

  • Jane likes the film, The Sound of Music, because it is very interesting. 翻译:简喜欢电影《音乐之声》,因为它非常有趣。

  • The opera, Cats, is Maria's favorite. 翻译:歌剧《猫》是玛利亚的最爱。

  • Kangkang's parents think that Beijing Opera is boring. 翻译:康康的父母觉得京剧很无聊。

  • Work in groups of five and retell 1a according to the following key points. Then link them together to form a passage. 翻译:五个人一组,根据下面的关键词来复述1a中的内容。然后将它们连起来构成一篇文章。

  • Mr. Brown →unhappy and disappointed → The Sound of Music 翻译:布朗先生→不高兴而且很失望→《音乐之声》

  • Jane →also →The Sound of Music 翻译:简→也→《音乐之声》

  • Maria →Cats →funny and interesting 翻译:玛利亚→《猫》→滑稽又有趣

  • Kangkang's parents →Beijing Opera 翻译:康康的父母→京剧

  • Kangkang →Beijing Opera →boring→Avatar →exciting 翻译:康康→京剧→无聊的→《阿凡达》→振奋人心的

  • Read the following words, paying attention to the stress and the underlined parts. Then listen and check. 翻译:阅读下面的单词,注意重音和划线部分。然后听录音核对一下。

  • Tip Remembering words in groups can help you learn them better. 翻译:提示 分组记单词能帮助你学得更好。

  • interest interesting interested 翻译:有趣 令人感兴趣的 感兴趣的

  • disappoint disappointing disappointed 翻译:失望 令人失望的 失望的

  • worry worrying worried 翻译:担心 令人担心的 担心的

  • bore boring bored 翻译:令人厌烦 令人厌烦的 烦人的

  • excite exciting excited 翻译:使兴奋 使人兴奋的 兴奋的

  • UNIT 5 翻译:第五单元

  • Fill in the blanks with the correct forms of the given words. 翻译:用所给单词的正确形式填空。

  • Hi, Steve! This is Michael. I've got a bad cold. My mother will stay at home with me. Are you interested in her ticket to The Sound of Music? 翻译:你好,史蒂夫!我是迈克尔。我得了重感冒。我妈妈会在家里面陪我。你有兴趣去看《音乐之声》这部电影吗?

  • What a pity! However, I don't think the movie is interesting. Why not give the ticket to Mr. Brown? 翻译:真遗憾!不过,我觉得这部电影不有趣。为什么不把票给布朗先生呢?

  • Great! He must be excited to get it. 翻译:太好了!他得到这张票一定很兴奋。

  • OK, you can tell him the exciting news right now! 翻译:好的,你现在就可以告诉他这个令他激动的消息!

  • Listen to the passage and complete the sentences. 翻译:听文章录音,然后完成句子。

  • Mr. Brown was ______ to have a ticket and he also felt sorry for Michael. 翻译:布朗先生______得到这张票,他也为迈克尔感到难过。

  • The music in the movie sounded ______. 翻译:这部电影里的配乐听起来______。

  • The parents felt ______ to see the movie together. 翻译:这对父母觉得一起看电影______。

  • The children were ______ to have supper at Kangkang's house. But they felt ______ for Michael. 翻译:孩子们觉得在康康家吃晚餐很______。但是他们为迈克尔感到______。

  • The food smelled ______ and tasted ______. 翻译:食物闻起来______,尝起来______。

  • Read the following words, paying attention to the sounds of the underlined letters. Try to find the rules and add more words. 翻译:阅读下面的单词,注意划线字母的发音。试着找出规律,然后添加更多单词。

  • /t/ 翻译:

  • asked 翻译:问

  • stopped 翻译:停

  • washed 翻译:洗

  • /d/ 翻译:

  • loved 翻译:爱

  • learned 翻译:学习

  • called 翻译:打电话

  • /id/ 翻译:

  • excited 翻译:兴奋的

  • interested 翻译:有趣的

  • disappointed 翻译:失望的

  • Read the sentences in the box and pay attention to the stress, liaison and intonation. Choose the correct ones to complete the conversation. Then practice it with your partner. 翻译:阅读方框中的句子,要注意重音、连音和语调。选择正确的句子来完成对话。然后和你的搭档一起练习。

  • Tip The content words such as nouns, verbs, adjectives and interrogative words in a sentence are often stressed. 翻译:提示 实义词,像句子中的名词、动词、形容词和疑问词经常要重读。

  • How are you doing? 翻译:你最近好吗?

  • What a pity! 翻译:真遗憾!

  • I don't like it at all. 翻译:我一点也不喜欢。

  • Guess what! 翻译:猜猜!

  • We felt excited to hear it. 翻译:我们听到音乐都感觉非常兴奋。

  • How did the music sound? 翻译:音乐听起来怎么样?

  • Hi, Kangkang. How are you doing? 翻译:嗨,康康。你最近好吗?

  • Very well. Guess what! Maria and I went to see the opera, Cats, last night. 翻译:非常好。猜猜!我和玛利亚昨晚去看歌剧《猫》了。

  • Really? You look very happy, so how did you like it? 翻译:真的吗?你看上去非常高兴,那你们觉得怎么样?

  • We loved it very much because it was so funny. 翻译:我们非常喜欢,因为很滑稽。

  • How did the music sound? 翻译:音乐听起来怎么样?

  • It sounded wonderful. We felt excited to hear it. 翻译:听起来很妙。我们听到音乐都感觉非常兴奋。

  • TOPIC 1 翻译:主题1

  • Section C 翻译:C部分

  • Read and understand 翻译:阅读理解

  • Tip Watching English movies is a good way to practice your English pronunciation, intonation and listening. 翻译:提示 看英语电影是练习你的英语发音、语调和听力的好方法。

  • Look at the picture and guess what the text is about. 翻译:看图片,猜猜这篇文章讲的是什么。

  • Read the words in the box and guess the main idea of the text. 翻译:阅读方框中的单词,然后猜出文章的大意。

  • Maria 翻译:玛丽亚

  • children 翻译:孩子们

  • mother 翻译:妈妈

  • die 翻译:死

  • sad 翻译:悲伤的

  • cry 翻译:哭

  • father 翻译:爸爸;父亲

  • lonely 翻译:孤独的,寂寞的

  • angry 翻译:生气的

  • song 翻译:歌曲

  • play 翻译:玩

  • mad 翻译:疯了的

  • happy 翻译:快乐的,高兴的

  • The Sound of Music is one of the most popular American movies. It is a story about a young woman living in Austria. Her name was Maria. She went to the Von Trapp family to care for seven children. 翻译:《音乐之声》是最受欢迎的美国电影之一。它讲述的是一个生活在奥地利的年轻女人的故事。她叫玛利亚,去冯·特普家去照顾七个孩子。

  • Mrs. Von Trapp died, and the family were very sad. The children cried and shouted every day. The father was lonely and often became angry because of the noisy children. 翻译:冯·特普夫人去世了,一家人都非常悲伤。孩子们每天哭泣、叫喊。这位父亲很孤独而且经常因为孩子的吵闹而发怒。

  • Maria taught the children to sing lively songs and perform short, funny plays to cheer them up. The father was almost mad at first, but the smiling faces of his children made him happy again. 翻译:为了让孩子们高兴起来,玛利亚教他们唱活泼欢快的歌曲并表演有趣的短剧。父亲刚开始的时候几乎快要疯了,但是他孩子们的笑脸让他又重新快乐了起来。

  • Read 1a and complete the table. 翻译:阅读1a部分的内容,然后完成表格。

  • Paragraph 1 翻译:第一段

  • The film is very popular. It is about Maria from Austria. She takes care of seven children of the Von Trapp family. 翻译:这部电影很受欢迎。它讲述的是来自奥地利的玛利亚。她照顾冯·特普家的七个孩子。

  • Paragraph 2 翻译:第二段

  • The Von Trapp family were sad before Maria came. The children always cried and shouted. The father felt lonely and often became angry with the children. 翻译:在玛利亚来之前,冯·特普一家人都很悲伤。孩子们一直哭泣、叫喊。这位父亲感到很孤独,而且经常因为孩子的吵闹而发怒。

  • Paragraph 3 翻译:第三段

  • Maria tried to cheer them up with lively songs and short, funny plays. The father felt mad at first, but then he became happy again when he saw their smiling faces. 翻译:玛利亚教他们唱活泼欢快的歌曲并表演有趣的短剧来让他们高兴。这位父亲起初感觉要疯了,但是当他看到孩子们的笑脸之后,他又变得高兴起来了。

  • UNIT 5 翻译:第五单元

  • Read 1a again and discuss the questions in pairs. Then retell the story based on 1b and 1c. 翻译:再读一遍1a部分的文章,两个人一组讨论这些问题。然后根据1b和1c来复述这个故事。

  • Why did Maria go to the Von Trapp family? 翻译:玛利亚为什么要去冯·特普家?

  • Why were the Von Trapp family sad? 翻译:冯·特普一家人为什么很悲伤?

  • How did Maria cheer up the children? 翻译:玛利亚是怎么让孩子们高兴起来的?

  • What do you think of Maria? 翻译:你认为玛利亚怎么样?

  • Suppose you are Steve. Interview Mr. Brown about The Sound of Music with the help of the questions below and the text. 翻译:假设你是史蒂夫。借助下面的问题和原文去采访布朗先生关于《音乐之声》的情况吧。

  • What kind of movie is it? 翻译:这是什么类型的电影?

  • How does the music sound? 翻译:音乐听起来怎么样?

  • What is it mainly about? 翻译:它主要讲什么?

  • What happens in the movie? 翻译:电影中发生了什么事?

  • Hello, Mr. Brown! Did you go to see the movie, The Sound of Music, yesterday? 翻译:你好,布朗先生!你昨天去看《音乐之声》这部电影了吗?

  • Yes. 翻译:去了。

  • What do you think of it? 翻译:你觉得怎么样?

  • Write down the conversation between Michael and Mr. Brown in your exercise book. 翻译:把迈克尔和布朗先生的对话写在你的练习本上。

  • Learn to sing the song, Do Re Mi, and other songs in the film. Then perform them in your class. 翻译:学习唱《Do Re Mi》这首歌以及该电影中的其它歌曲。然后在你们班表演。

  • Do Re Mi 翻译:Do Re Mi

  • Let's start at the very beginning, a very good place to start. When you read, you begin with ABC. When you sing, you begin with Do, Re, Mi, Do, Re, Mi, Do, Re, Mi. The first three notes just happen to be Do, Re, Mi, Do Re Mi. Do, Re, Mi Fa So La Ti. Doe, a deer, a female deer. Ray, a drop of golden sun. Me, a name I call myself. Far, a long long way to run. Sew, a needle pulling thread. La, a note to follow sew. Tea, a drink with jam and bread. That will bring us back to Do-oh-oh. Do Re Mi Fa So La Ti Do, So, Do! 翻译:歌词大意: 让我们从头开始学习,有个好开头。你要念书就先学ABC。你要唱歌就先学Do,Re,Mi,Do,Re,Mi,Do,Re,Mi。前三个音符就是Do Re Mi,Do,Re,Mi,Do Re Mi Fa So La Ti。 Do 是一只小母鹿。Re 是一束金色阳光 。Me是称呼自己。Fa是道路远又长。So 是穿针又引线 。La 是紧跟着 So的音符。Ti 是伴有果酱和面包的茶点。然后我们再返回去唱Do~ ~。 Do Re Mi Fa So La Ti Do, So, Do!

  • TOPIC 1 翻译:主题1

  • Section D 翻译:D部分

  • Read through Sections A-C and pay attention to the underlined parts of the sentences in Grammar. Then fill in the blanks in Functions. 翻译:通读A-C部分内容,注意语法中句子的划线部分。然后填写Funtions中的空白。

  • Grammar 翻译:语法

  • Linking Verb + Adjective 翻译:联系动词+形容词

  • You look excited. 翻译:你看起来很激动。

  • It tastes delicious. 翻译:它尝起来很美味。

  • He felt disappointed because he was not able to buy a ticket. 翻译:他感到很失望,因为他没能买到票。

  • He seems a little unhappy. 翻译:他似乎有点不高兴。

  • It is so funny and interesting/boring/exciting. 翻译:它太滑稽有趣了/无聊了/振奋人心了。

  • We feel excited to hear it. 翻译:我们听到音乐都感觉非常兴奋。

  • It sounds wonderful. 翻译:它听起来很精彩。

  • The father was lonely and often became angry. 翻译:这位父亲很孤独而且经常发怒。

  • Functions 翻译:功能

  • What a pity! 翻译:真遗憾!

  • He seems a little unhappy. 翻译:他似乎有点不高兴。

  • The parents felt happy about the movie together. 翻译:父母对能一起看电影感到很高兴。

  • I don't like them at all. 翻译:我一点儿也不喜欢。

  • How did the music sound? 翻译:音乐听起来怎么样?

  • How well do you know Sections A-C ? Now do the following tasks and check. 翻译:A-C部分你学得有多好?现在完成下面的任务检测一下吧。

  • Read the passage and mark T(True) or F(False). 翻译:阅读这篇文章,句子正确就标T,错误就标F。

  • Beijing Opera 翻译:京剧

  • Beijing Opera is our national opera. It came into being after 1790 and has a history of over 200 years. Its music and singing came from Xipi and Erhuang in Anhui and Hubei. There are four main roles in Beijing Opera: Sheng, Dan, Jing and Chou. Beijing Opera is full of famous stories, beautiful facial paintings, wonderful gestures and fighting. Some of the stories are from history books, but most are from famous novels. The people in the stories usually can't agree with each other. They become angry, unhappy, sad and lonely. Sometimes they are frightened and worried. Then they find a way to make peace with each other. Everyone is usually happy in the end. 翻译:京剧是我们的国剧。1790年后开始形成,有200多年的历史了。它的音乐和唱法来源于徽调和汉戏的西皮、二黄。京剧当中有四种角色:生、旦、净、丑。京剧里有许多著名的故事、漂亮的脸谱、美妙优雅的姿势以及精彩的打斗场面。有些故事来源于历史书籍,但是大多数都来源于名著。故事里的人彼此通常都不和。(然后)他们就变得愤怒、不高兴、悲伤、孤独。有时候他们会很害怕很担心。于是就互相找方法讲和。通常情况下,结局是人人都很开心。

  • Beijing Opera is an important part of Chinese culture. In China it used to be popular with old people while young people didn't like it very much. However, more young people are becoming interested in it nowadays. And more people around the world are learning about Beijing Opera's special singing, acting and facial paintings. 翻译:京剧是中国文化的一个重要组成部分。在中国,过去只是受老年人欢迎,年轻人不是很喜欢。但是,如今有更多的年轻人对京剧感兴趣了。而且,世界各地也有更多的人在学习京剧独特的唱法、表演以及脸谱。

  • UNIT 5 翻译:第五单元

  • Beijing Opera is an important part of Chinese culture. In China it used to be popular with old people while young people didn't like it very much. However, more young people are becoming interested in it nowadays. And more people around the world are learning about Beijing Opera's special singing, acting and facial paintings. 翻译:京剧是中国文化的一个重要组成部分。在中国,过去只是受老年人欢迎,年轻人不是很喜欢。但是,如今有更多的年轻人对京剧感兴趣了。而且,世界各地也有更多的人在学习京剧独特的唱法、表演以及脸谱。

  • Sheng 翻译:生

  • Dan 翻译:旦

  • Jing 翻译:净

  • Chou 翻译:丑

  • Beijing Opera came into being in 1790. 翻译:京剧形成于1790年。

  • Wusheng and Huadan are roles in Beijing Opera. 翻译:武生和花旦是京剧中的角色。

  • Its stories are from Xipi and Erhuang. 翻译:它的故事来源于西皮和二黄。

  • People make peace and they are usually happy at the end of each opera. 翻译:在各歌剧的结尾,人们通常都讲和并且很开心。

  • Few people in China like Beijing Opera. 翻译:中国有很少的人喜欢京剧。

  • Work in pairs and talk about the pictures with the help of the key words. 翻译:两个人一组,借助关键词谈论这些图片。

  • arrive/excited 翻译:到达/兴奋的

  • lose/upset 翻译:丢失/难过的

  • look for/worried 翻译:寻找/担心的

  • get back/happy 翻译:回到/开心的

  • Write a short passage about 2a. Try to describe the man's different feelings. 翻译:写一篇关于2a的短文。试着描述那个人的不同情绪。

  • You can begin like this: One day, Mr. Wang arrived in Beijing for a visit ... 翻译:你可以像这样开头: 一天,王先生到北京旅游…

  • Project 翻译:课题

  • Introducing Your Favorite Movie, Play or Story 翻译:介绍你最喜欢的电影、戏剧或者故事

  • Write down some information about your favorite movie, play or story. 翻译:写一写关于你最喜欢的电影、戏剧或者故事的信息。

  • Discuss in groups. The following questions may help you. 翻译:小组讨论。可借鉴下面的问题。

  • What's your favorite movie/play/story? 翻译:你最喜欢的电影/戏剧/故事是什么?

  • Are the people in it happy? Why? 翻译:里面的人开心吗?为什么?

  • What happens in the end? 翻译:结尾发生了什么事情?

  • What do you think of the ending? 翻译:你认为结局怎么样?

  • Give a report about your discussion to the class. 翻译:向全班同学做一份有关你们的讨论的报告。

初中仁爱科普版英语八年级下册:课本同步学

初中仁爱科普版英语八年级下册:单词强化训练

最新学习记录 更新时间:2025-04-03 23:46:35

最新初中仁爱科普版八年级下册资讯

暂无资讯...