A. Listen and number
翻译:A. 听一听,标序号。
1. Look, I'm riding a bike in this picture.
翻译:1. 看,这张照片里我在骑自行车。
I learned to ride a bike when I was 5.
翻译:我 5 岁的时候学骑自行车。
I also went to kindergarten when I was 5.
翻译:我 5 岁的时候也上了幼儿园。
I drew pictures,sang songs and danced in my kindergarten.
翻译:我在幼儿园画画、唱歌、跳舞。
I had a lot of fun.
翻译:我玩得很开心。
I really liked my kindergarten.
翻译:我非常喜欢我的幼儿园。
2. I was born on January 1st,2004.
翻译:2. 我出生于 2004 年 1 月 1 日。
So my parents call me 'Xinxin'.
翻译:所以我的父母叫我“新新”。
I learned to speak when I was 11 months old.
翻译:我在 11 个月大的时候学习说话。
The first word I said was 'mama'. My mother was very happy when I first called her 'mama'.
翻译:我说的第一个词是“妈妈”。我妈妈很高兴当我第一次叫她“妈妈”。
3. Last winter vacation,I went to Australia with my parents.
翻译:3. 去年寒假,我和父母去了澳大利亚。
It was summer there.
翻译:当时是夏天。
We went to the beach and swam in the sea. We also saw kangaroos and koalas at the zoo.
翻译:我们去了海滩,在海里游泳。我们还在动物园看到了袋鼠和考拉。
I bought some toy koalas for my friends. I really enjoyed my trip.
翻译:我给我的朋友们买了一些玩具考拉。我真得很享受这次旅行。
4. I visited my uncle last weekend. I stayed at his home for 2 days.
翻译: 4. 我上周末去拜访了我叔叔。我在他家呆了两天。
I played with my cousins.
翻译:我和我的堂兄弟玩。
We climbed the hills,rode horses and fed the ducks.
翻译:我们爬山、骑马、喂鸭子。
I had a good time there.
翻译:我在那里过得很愉快。
B. Let's play.
翻译:B. 让我们玩一玩。
Find out who went there with you.
翻译:找出谁和你一起去的那里。
Where did you go?
翻译:你去哪儿了?
When did you go there?
翻译:你什么时候去的?
How did you go there?
翻译:你怎么去的?
What did you do there?
翻译:你在那里做了什么?
C. Read and write.
翻译:C. 读一读,写一写。
Our Wonderful Vacations
翻译:我们美好的假期
A. Look, listen and write.
翻译:A. 看一看,听一听,写一写。
Word Caterpillar
翻译:单词毛毛虫
speak, sport, spring
翻译:说,运动,春天
skirt, ski, sky
翻译:短裙,滑雪,天空
apple, table, fable
翻译:苹果,桌子,寓言
listened, jumped, visited
翻译:(过去式)听,(过去式)跳,(过去式)拜访
B. Listen and write.
翻译:B. 听一听,写一写。
A. Let's read.
翻译:A. 让我们读一读。
A Special Trip
翻译:一次特殊的旅行
In high school, Terry Fox was a popular and hardworking student.
翻译:在高中的时候,特里·福克斯是一个受欢迎和努力的学生。
He loved sports.
翻译:他喜欢运动。
He played on the school basketball team.
翻译:他在校篮球队打球。
When he was 18, Terry got cancer.
翻译:特里 18 岁时得了癌症。
The doctors had to take off his leg.
翻译:医生们不得不给他的一条腿截肢。
Terry never gave up.
翻译:特里从未放弃。
He learned to walk and run with his new 'leg'.
翻译:他学会了用他的新“腿”走路和跑步。
Terry saw so many people sick with cancer in the hospital.
翻译:特里在医院里看到那么多人患癌症。
He wanted to run across Canada to get money for cancer research.
翻译:他想跑步穿越加拿大,为癌症研究筹集资金。
On April 12th,1980, Terry started a special trip across Canada.
翻译:1980 年 4 月 12 日,特里开始穿越加拿大的特殊旅行。
Every day he ran about 42 kilometres.
翻译:他每天大约跑 42 千米。
He ran on rainy days,windy days and hot sunny days.
翻译:他雨天跑,刮风跑,炎炎烈日下也跑。
He ran through small villages and big cities.
翻译:他跑着穿过小村庄和大城市。
Terry ran for 143 days.
翻译:特里跑了 143 天。
It wasn't easy, but Terry kept running.
翻译:这很不容易 ,但是特里坚持跑下来。
On September 1st, 1980, Terry felt very sick.
翻译:1980 年 9 月 1 日,特里感到很不舒服。
His doctors said that he had to stop his trip.
翻译:医生说他必须停止他的旅行。
Terry was very sad. He wanted to keep running.
翻译:特里非常伤心。他想继续跑下去。
The people of Canada were very sad, too.
翻译:加拿大的人民也非常难过。
They gave more and more money for cancer research.
翻译:他们给癌症研究捐献了越来越多的钱。
They hoped Terry would get better and would start to run again. Sadly,Terry died on June 28th,1981.
翻译:他们希望特里能够好起来,再开始跑步。令人悲伤的是,特里在 1981 年 6 月 28 日去世了。
He was 22 years old.
翻译:那年他 22 岁。
Canadians did not forget Terry.
翻译:加拿大人民没有忘记特里。