Module 1 Stories
翻译:模块1 故事
Unit 1 Slow and steady wins the race
翻译:第一单元 慢而稳事必成
Jiamin, are you OK?
翻译:家民,你好吗?
I tried to carry all the books.
翻译:我试着搬所有的书,
I didn't want to go back to the classroom again.
翻译:我可不想再回教室一次。
Why are you in such a hurry?
翻译:你为什么如此匆忙呢?
You are like that silly hare.
翻译:你真像那只傻兔。
What do you mean?
翻译:你什么意思?
You know ... the old story about the tortoise and the hare.
翻译:你知道……那个关于乌龟和兔子的老故事吧。
One day a tortoise and a hare had a race.
翻译:一天一只乌龟和一只兔子进行赛跑。
The hare was sure he would win so he took a rest.
翻译:兔子以为它赢定了,在途中睡了一觉。
He was too proud and careless.
翻译:它骄傲而且粗心。
The slow but careful tortoise won the race.
翻译:慢而细心的乌龟赢得了比赛。
I understand now.
翻译:我现在懂啦。
If I want to do something well, I should be careful and patient.
翻译:如果我想把事做好,我就应该细心而且耐心。
Remember, Slow and steady wins the race.
翻译:记住,慢而稳事必成。
Don't be in such a hurry.
翻译:不用如此匆忙。
Don't cut too fast.
翻译:别切那么快。
Fun with language
翻译:趣味语言
Mime and guess.
翻译:模仿并猜一猜。
carry a heavy bag.
翻译:提着一个重袋子。
talk on the phone
翻译:电话交谈
It has four words.
翻译:它有四个单词。
carry a heavy bag.
翻译:提着一个重袋子。
Listen and number.
翻译:听一听并编号。
Read and match.
翻译:读一读并配一配。
Where is he now?
翻译:他现在在哪?
Hey, little monkey.
翻译:嘿,小猴子。
I'll eat you up.
翻译:我要吃了你。
He's down there, in the river.
翻译:他跳到河里面了。
But there's a strong tiger over there.
翻译:但那边有只很强壮的老虎。
He said he would eat me too.
翻译:他也说他将要吃了我。
If you eat me, he will not be happy.
翻译:如果你把我吃了,他会不高兴的。
Look and tell.
翻译:看一看并讲一讲。
Listen and sing.
翻译:听一听并唱一唱。
One, two, three, four, five
翻译:一,二,三,四,五
One, two, three, four, five.
翻译:歌词大意: 一,二,三,四,五。
Once I caught a fish alive.
翻译:有次我抓到一条活泼乱蹦的鱼。
Six, seven, eight, nine, ten.
翻译:六,七,八,九,十。
Then I let it go again.
翻译:然后我又把它放了。
Why did you let it go?
翻译:你为什么把它放了?
Because it bit my finger so.
翻译:因为它咬到我的手指了。
Which finger did it bite?
翻译:它咬到你哪个手指了?
This little finger on the right.
翻译:咬到右边的这个小手指了。
Kitty, the little cat, likes eating fish.
翻译:凯蒂,这只小猫,很喜欢吃鱼。
She often goes fishing.
翻译:她经常去钓鱼。
Yesterday morning she caught a lot of fish.
翻译:昨天早上她钓到了许多鱼。
The old bear loves eating fish, too.
翻译:一只老熊也喜欢吃鱼。
He came over and talked with Kitty, "Your friends are playing in my garden.
翻译:他走过来和凯蒂聊了起来,“你的朋友正在我的花园里玩耍,
They are having fun.
翻译:他们玩得很开心。
And they are going to have a picnic on my farm.
翻译:他们也将打算到我的农场里野炊。
Go and play with them.
翻译:去和他们玩玩吧。
I will look after your fish and help you catch more fish here."
翻译:我会照看你的鱼,并在这里帮你钓到更多的鱼。
Kitty was happy.
翻译:凯蒂很高兴。
She left for the garden and looked for her friends.
翻译:她便离开去了花园,寻找她的朋友。
But when Kitty left, the old bear ate all the fish up.
翻译:但当凯蒂离开的时候,这只老熊就把所有的鱼吃光了。
Compare these sentences.
翻译:比较这些句子。
Pay attention to the verb form.
翻译:注意动词的形式。
Kitty, the little cat, likes eating fish.
翻译:凯蒂,这只小猫,很喜欢吃鱼。
She often goes fishing.
翻译:她经常去钓鱼。
The old bear loves eating fish, too.
翻译:这只老熊也很喜欢吃鱼。
Your friends are playing in my garden.
翻译:你的朋友正在我的花园里玩。
They are having fun.
翻译:他们正玩得很开心。
They are going to have a picnic.
翻译:他们将打算去野炊。
I will look after your fish and help you catch more fish.
翻译:我将帮你看着,并帮你钓到更多的鱼。
Yesterday morning, she caught a lot of fish.
翻译:昨天早上,她钓到了许多鱼。
He came and talked with Kitty.
翻译:他走过来并和凯蒂聊了起来。
Kitty was happy.
翻译:凯蒂很高兴。
She left for the garden and looked for her friends.
翻译:她去了花园,寻找她的朋友。
But when Kitty left, the old bear ate all the fish up.
翻译:但当凯蒂离开的时候,这只老熊就把所有的鱼都吃光了。
Unit 2 Waiting for another hare
翻译:第二单元 守株待兔
One day, a farmer was working in the field.
翻译:一天,一个农夫正在田间劳作。
Suddenly a hare ran very fast and crashed into a tree.
翻译:突然一只野兔快速窜出来,刚好撞在一棵树上。
It fell to the ground and died.
翻译:它倒在地上,死了。
The farmer was happy.
翻译:这个农夫很高兴,
He picked up the hare and took it back home.
翻译:他捡起这只野兔带回家去了。
He cooked it and had a delicious meal.
翻译:他把这只野兔煮了,美美地吃上了一顿。
"Working in the field every day is hard work.
翻译:“每天在田里干活真是一件很劳累的事。
But picking up a hare is so easy, "he said to himself.
翻译:但我可以很容易就捡到了一只野兔,”他自言自语地说。
From then on, the farmer stopped working.
翻译:从那时起,这位农夫便停止了干活。
All day long, he sat in the field and waited for a hare to appear.
翻译:成天坐在田间等待野兔的出现。
All his vegetables died.
翻译:他所有的农作物都枯死了。
All his animals ran away.
翻译:他养的所有动物都走光了。
But another hare never came, so the farmer had nothing to eat.
翻译:但另一只野兔从未出现过。因此这位农夫没东西吃了。
Don't be like the farmer.
翻译:不要像这个农夫那样。
Don't wait for another hare.
翻译:不要侥幸等待另一只野兔。
Answer the questions.
翻译:回答这些问题。
Where was the farmer when he saw the hare?
翻译:当这个农夫看到野兔的时候他正在哪儿?
How did the hare die?
翻译:这只野兔是怎样死的?
What did the farmer do with the hare?
翻译:这个农夫是怎样处理这只野兔的?
Why did the farmer sit in the field all day?
翻译:这个农夫为什么成天坐在田边?
What happened to the farmer's vegetables and animals?
翻译:这个农夫的农作物和动物发生了什么事?
LET'S DISCUSS.
翻译:让我们讨论一下吧。
What can we learn from the story?
翻译:从这个故事中我们可以学到什么?
Fun with language
翻译:趣味语言
Retell the story.
翻译:复述故事。
Waiting for another hare
翻译:等待另一只野兔
worked in the field
翻译:在田间劳作
crashed into a tree
翻译:撞在树上
fell to the ground
翻译:掉到地面
picked up the hare
翻译:捡起野兔
had a delicious meal
翻译:吃了美味的一顿
Read and number.
翻译:读一读并编号。
A farmer loved eating oranges.
翻译:一个农夫很喜欢吃橘子。
One day, he bought a young orange tree at the market.
翻译:有一天,他在市场买了一棵橘子幼苗。
"Where should I plant the tree?
翻译:“我该把这棵树种在哪里?
If I plant it in my field, my neighbours will come at night and take it.
翻译:如果把它种在我的田里,晚上我的邻居过来的时候会把它拿走。
If I plant it in my garden, my children will take the oranges, "the farmer said to himself.
翻译:如果我把它种在花园里,我的小孩将会把橘子摘了,”这个农夫自言自语说。
Suddenly the farmer had an idea, "I will plant it in the forest!
翻译:忽然,这个农夫想出一个主意,“我打算把它种在森林里!
Nobody can see it there."
翻译:在那就没人可以看到它了。”
Listen and circle.
翻译:听一听并圈一圈。
An old man met a young man in the country.
翻译:一位老人在乡村遇到了一个年轻人。
The old man knew the young man very well.
翻译:这位老人与这个年轻人很熟悉。
The old man didn't want to answer the young man's question.
翻译:这位老人不想回答这个年轻人的问题。
The old man didn't know where the city was.
翻译:这位老人不知道这个城市在哪儿?
The old man didn't know how fast the young man could walk.
翻译:这位老人不知道这个年轻人能走多快?
Do the project.
翻译:做做课题项目。
Step 1: Think of a storybook you have read.
翻译:第一步:想出一本你读过的故事书。
Step 2: Retell the story to your partner.
翻译:第二步:给你的搭档复述这个故事。
Step 3: Write a passage saying what you think of it.
翻译:第三步:写出一段你从中领悟到的寓意。
I read a book when I was little.
翻译:在我小的时候我读过一本书。
It is about a snake and a farmer.
翻译:它是有关农夫与蛇的故事。
In the story, the farmer saved the snake from the cold, but the snake bit the farmer and the farmer died.
翻译:在这个故事中,这个农夫从大冷天里救了这条蛇,但是这条蛇咬伤了农夫,农夫死了。
I don't like the story, because the snake was too bad.
翻译:我不喜欢这个故事,因为这条蛇太恶毒了。
Read and act.
翻译:读一读并演一演。
Fire, fire ... get out of the house!
翻译:着火了,着火了……快冲出这屋子啊!
I just wanted you to come out and play.
翻译:我只想让你们出来玩。
You mustn't tell lies.
翻译:你不可以说谎。
Don't you know the story of The Boy Who Cried Wolf?
翻译:难道你没听说过《狼来了》的故事吗?
Long ago, a boy was watching his sheep in the field.
翻译:很久以前,一个男孩正在田地里放羊。
He felt bored so he cried out"wolf".
翻译:他感觉很无聊所以他便大喊“狼来了”。
The villagers thought a wolf was eating their animals and they hurried to help.
翻译:村民们原以为狼要吃他们的牲畜,便急匆匆跑去救助。
The boy found this very funny so he did it many times.
翻译:这个男孩发现这样很好玩所以他喊了好多次。
Then one day, a wolf really came.
翻译:然而有一天,狼真的来了。
The boy cried out for help but this time no one came.
翻译:这个男孩大喊救命,但这次没有一个人过来帮忙。
The people didn't believe the boy any more and wolf ate all the sheep.
翻译:这些村民再也不相信这个男孩了,而狼把他的羊全吃光了。
So you see, Aki.
翻译:所以你看,阿基。
You must always tell the truth.
翻译:你必须要讲真话。
Popular fables and stories from different countries
翻译:来自不同国家受欢迎的寓言故事
Alibaba And The Forty Thieves
翻译:《阿里巴巴与四十大盗》
The Hare And The Tortoise
翻译:《龟兔赛跑》
The Little Match Girl
翻译:《卖火柴的小女孩》
Little Red Riding Hood
翻译:《小红帽》
Cao Chong Weighed The Elephant
翻译:《曹冲称象》
The Farmer And The Snake
翻译:《农夫与蛇》
Mr Dongguo And The Wolf
翻译:《东郭先生与狼》
Snow White And The Seven Dwarfs
翻译:《白雪公主与七个小矮人》
tell some stories.
翻译:讲述一些故事。
understand the meaning and lessons of the stories in this module.
翻译:能领悟到这个模块故事的寓意与道理。
know how to use affirmative sentences in different tenses we have learned.
翻译:知道如何使用肯定句中我们学的几种不同时态。
use the new words and expressions in this module.
翻译:运用这个模块的新单词与表达。
sing the song in this module.
翻译:唱这个模块的歌曲。