鲁教版五四制八年级下册英语Unit 6 Could you please tell me where the restrooms are?课文音频

版本: 鲁教版五四制
年级: 八年级下册
切换教材
英语朗读宝鲁教版五四制八年级下册课文Unit 6 Could you please tell me where the restrooms are?单元提供重点句子点读跟读音频MP3、句子中文翻译朗读,听力磨耳朵等功能,内容同步2026最新教材英语电子课本,助力初中生轻松掌握课文语法,吃透本单元课文。
免费下载音频
英语朗读宝鲁教版五四制八年级下册课文Unit 6 Could you please tell me where the restrooms are?单元提供重点句子点读跟读音频MP3、句子中文翻译朗读,听力磨耳朵等功能,内容同步2026最新教材英语电子课本,助力初中生轻松掌握课文语法,吃透本单元课文。

Unit 6 Could you please tell me where the restrooms are?课文原文、中英文对照及听力音频听读

Unit 6 Could you please tell me where the restrooms are? 翻译:第六单元 请问你能告诉我洗手间在哪儿吗?

Section A 翻译:A部分

Language Goals: Ask for information politely; Follow directions 翻译:语言目标:礼貌地询问信息;沿着方向走

Where can you do the things below? 翻译:你能在哪里做下面这些事?

Match each thing with a place in the picture. 翻译:将每件事与图片中的某个地点相匹配。

Many different answers are possible. 翻译:答案可能有几种。

Excuse me, could you tell me where I can buy some stamps? 翻译:打扰一下,你能告诉我在哪里可以买到一些邮票吗?

Yes. 翻译:可以。

There's a post office on Center Street. 翻译:中心街有一个邮局。

Excuse me, do you know where I can get a dictionary? 翻译:打扰了,你知道我在哪里可以买到词典吗?

Sure. 翻译:当然,

There's a bookstore on Main Street. 翻译:主街上有一家书店。

get some money 翻译:取到一些钱

get some information about the town 翻译:获取有关这个小镇的一些信息

get some magazines 翻译:得到一些杂志

buy a newspaper 翻译:买报纸

have dinner 翻译:吃晚餐

buy some stamps 翻译:买一些邮票

get a dictionary 翻译:得到一本词典

get a pair of shoes 翻译:买到一双鞋

Listen and complete the conversations in the picture in 1a. 翻译:听录音,并完成1a图片中的对话。

Make conversations using the information in 1a. 翻译:使用1a中的信息编对话。

Then talk about your own town / city. 翻译:然后谈论一下你自己的小镇/城市。

Excuse me, could you please tell me how to get to the bookstore? 翻译:打扰一下,请问你能告诉我怎样到达书店吗?

Sure, just go along Main Street until you pass Center Street. 翻译:当然可以,只要沿着主街一直走到你经过中央大街为止。

The bookstore is on your right, beside the bank. 翻译:书店就在你的右边,在银行旁边。

Thanks. 翻译:谢谢。

Do you know when the bookstore closes today? 翻译:你知道书店今天什么时候关门吗?

It closes at 7:00 p.m. today. 翻译:它在今天晚上7点关门。

Listen. 翻译:听录音。

You will hear some of the directions below. 翻译:你将会听到下面的一些方向。

Number the directions in the order you hear them. 翻译:按照你所听到的顺序,给这些方向编号。

Go to the third floor. 翻译:去三楼。

Turn left. 翻译:向左转。

Go to the second floor. 翻译:去二楼。

Turn right. 翻译:向右转。

The supermarket is between the flower store and the bookstore. 翻译:超市在花店和书店之间。

Go past the bookstore. 翻译:经过书店。

Listen again. 翻译:再听一遍录音。

Draw a line in the picture above to show how the boy walks to the supermarket. 翻译:在上面的图片中划线来说明这个男孩是如何走到超市的。

Make conversations about the other places in the picture in 2a. 翻译:就2a图片中的其他地点,编对话。

Excuse me, do you know where I can get some postcards? 翻译:打扰一下,你知道我在哪儿可以买到一些明信片吗?

Sure. 翻译:当然可以。

Go to the second floor. 翻译:去二楼。

There's a bookstore between the bank and the supermarket. 翻译:在银行和超市之间有一家书店。

Role-play the conversation. 翻译:分角色表演对话。

This is Fun Times Park, the biggest amusement park in our city! 翻译:这是快乐时光公园,我们城市最大的娱乐园!

I'm excited to try the rides! 翻译:要尝试些乘骑项目,我好兴奋呀!

What should we start with? 翻译:我们应该从什么开始呢?

There's Space World, Water World, Animal World ... 翻译:有太空世界、水上乐园、动物世界……

Before we decide, could you first tell me where the restrooms are? 翻译:在我们决定好之前,你能先告诉我哪儿有洗手间吗?

Pardon? 翻译:什么?

Restroom? 翻译:休息室?

You want to rest? 翻译:你想要休息吗?

But we haven't even started yet! 翻译:但是我们甚至还没有开始呢!

Oh no, I don't mean that. 翻译:噢,不,我不是那个意思。

I mean ... you know, a washroom or bathroom. 翻译:我的意思是……你知道,厕所或卫生间。

Hmm ... so you mean ... the toilet? 翻译:嗯……所以你的意思是……厕所?

Yes! 翻译:是的!

Sorry, maybe people in China don't often use the word "restroom" when they speak English. 翻译:对不起,或许中国人在说英语的时候,不常用“restroom”这个单词。

That's right. 翻译:没错。

In China, we normally say "toilet" or "washroom" in English. 翻译:在中国,用英语我们通常都说“toilet”或“washroom”。

Anyway, they're over there. 翻译:不管怎样,它们都在那边。

OK. 翻译:好的。

I'll be quick! 翻译:我会很快的!

No problem. 翻译:没问题。

You don't need to rush! 翻译:你不必着急!

Read the conversation and answer the questions below. 翻译:朗读对话,并回答下列问题。

Why did Alice not want to go on the new ride? 翻译:为什么艾丽斯不想继续玩那个新开的乘骑项目?

How did she feel after the ride? 翻译:玩过那个乘骑项目之后,她感觉怎么样?

What is special about Uncle Bob's restaurant? 翻译:鲍勃叔叔的餐馆有什么特别之处?

Should Alice and He Wei get there early for dinner? 翻译:艾丽斯和何伟应该早点到那里吃晚餐吗?

Why? 翻译:为什么?

Fun Times Park — Always a Fun Time! 翻译:快乐时光公园——一段永远快乐的时光!

[Alice and He Wei are in Space World. ] 翻译:(艾丽斯和何伟在太空世界。)

I wonder where we should go next. 翻译:我想知道我们接下来应该去哪儿。

How about that new ride over there? 翻译:去玩玩那边那个新开的乘骑项目怎么样?

Well ... it looks scary. 翻译:嗯……它看起来很吓人。

Come on! 翻译:来吧!

I promise it'll be exciting! 翻译:我保证它会很刺激!

If you're scared, just shout or hold my hand. 翻译:如果你害怕的话,就大声喊或者抓住我的手。

[After the ride ... ] 翻译:(玩过那个乘骑项目之后……)

You were right! 翻译:你说得对!

That was fun! 翻译:真好玩!

I was scared at first, but shouting did help. 翻译:起初我好害怕,但大声喊还很管用。

See, that wasn't so bad, right? 翻译:看吧,没那么糟糕,对吧?

You never know until you try something. 翻译:直到你尝试过做一件事情,你才会知道。

Yes, I'm so glad I tried it! 翻译:是的,我真高兴我尝试过了!

Do you want to go to Water World now? 翻译:现在你想去水上乐园吗?

Sure, but I'm getting hungry. 翻译:当然,但是我越来越饿。

Do you know where we can get some good food quickly? 翻译:你知道我们可以在哪儿迅速买到一些好吃的食物吗?

Of course! 翻译:当然!

I suggest Water City Restaurant in Water World. 翻译:我推荐水上乐园的水上城市餐馆。

It serves delicious food. 翻译:它提供的都是美味食品。

Great! 翻译:太好了!

Let's go! 翻译:我们走吧!

[On their way to Water City Restaurant, Alice and He Wei pass by Uncle Bob's. ] 翻译:(在去水上城市餐馆的路上,艾丽斯和何伟经过鲍勃叔叔的餐馆。)

Look! 翻译:快看!

This restaurant looks interesting. 翻译:这家餐馆看起来很有意思。

The sign says a rock band plays here every evening. 翻译:告示牌上说有个摇滚乐团每晚都在这里演奏。

Why don't we come back here for dinner later? 翻译:稍后我们为什么不回到这里来吃晚餐呢?

Let's ask what time the band starts playing. 翻译:让我们问问乐团几点开始演奏吧。

[Alice and He Wei walk up to a staff person at the door. ] 翻译:(艾丽斯和何伟走向门口的一位员工。)

Excuse me, could you tell us when the band starts playing this evening? 翻译:打扰一下,你能告诉我今晚乐团什么时候开始演奏吗?

Eight o'clock. 翻译:八点钟。

The restaurant is always busy at that time, so come a little earlier to get a table. 翻译:在那时,餐馆总是很忙,所以要早点来占位子。

OK. 翻译:好的。

Thank you! 翻译:谢谢!

Underline the questions or statements in the conversation that ask for information. 翻译:在这段询问信息的对话中的问题或陈述下面划线。

Rewrite them in a different way. 翻译:并用不同的方式改写它们。

e.g. I wonder where we should go next. 翻译:例如,我想知道我们接下来应该去哪儿。

Could you tell me where we could go next? 翻译:你能告诉我接下来我们可以去哪儿吗?

Grammar Focus 翻译:语法聚焦

Excuse me, do you know where I can buy some medicine? 翻译:打扰一下,你知道我在哪儿可以买到一些药吗?

Sure. 翻译:当然。

There's a supermarket down the street. 翻译:在街边有一家超市。

Could you please tell me how to get to the post office? 翻译:请问你能告诉我怎样到达邮局吗?

Sorry, I'm not sure how to get there. 翻译:对不起,我不确定该怎么到达那儿。

Could you tell us when the band starts playing this evening? 翻译:你能告诉我们今晚乐团什么时候开始演奏吗?

It starts at 8:00 p.m. 翻译:晚上8点开始。

I wonder where we should go next. 翻译:我想知道我们接下来应该去哪儿。

You should try that new ride over there. 翻译:你应该尝试一下那边那个新开的乘骑项目。

Rewrite the questions to make them more polite. 翻译:改写这些问句,使它们变得更加礼貌。

Where can I buy some grapes or other fruit? 翻译:我在哪儿可以买到一些葡萄或其它水果?

How does this CD player work? 翻译:这台CD播放器是怎样操作的?

How do I get to the Central Library? 翻译:我该怎样到达中央图书馆?

Is the Italian restaurant nearby open on Mondays? 翻译:附近的意大利餐馆在星期一营业吗?

What should each person ask in the following situations? 翻译:在下列情况中,每个人应该问些什么?

Tim is very hungry. 翻译:蒂姆非常饿。

Could you tell me where I can get something to eat? 翻译:你能告诉我在哪儿可以买到一些吃的东西吗?

Excuse me, can you tell me how I can get to a nearby restaurant? 翻译:打扰一下,你能告诉我怎样才能到达附近的餐馆吗?

Pardon me, do you know if there's a restaurant around here? 翻译:对不起,你知道这周围是不是有一家餐馆?

Sally needs to mail a letter. 翻译:萨莉需要寄信。

Helen needs to know when the bike shop closes. 翻译:海伦需要知道这家自行车商店什么时候关门。

Ben is wondering if there's a bank in the shopping center. 翻译:本正想知道在购物中心是不是有一家银行。

Write four questions that a tourist might ask about your town / city. 翻译:写出游客可能会问到你的小镇/城市的四个问题。

Then role-play conversations with your partner. 翻译:然后和你的搭档分角色表演对话。

Excuse me, could you please tell me where the nearest bank is? 翻译:打扰一下,请问你能告诉我最近的银行在哪儿吗?

Sure. 翻译:当然。

You go east along this street ... 翻译:你沿着这条街向东走……

Section B 翻译:B部分

What qualities are important for each place? 翻译:什么特征对每个场所来说都是很重要的?

Write the words from the box next to each place below. 翻译:在下面每个场所的旁边,写出方框中的单词。

Write the most important words first. 翻译:先写出最重要的单词。

Places 翻译:场所

Qualities 翻译:特征

interesting 翻译:有趣的;令人感兴趣的

fascinating 翻译:迷人的;极有吸引力的

inexpensive 翻译:不昂贵的

quiet 翻译:安静的

uncrowded 翻译:不拥挤的;人少的

big 翻译:大的

beautiful 翻译:美丽的;漂亮的

convenient 翻译:便利的;方便的

safe 翻译:安全的

clean 翻译:干净的

restroom 翻译:(美)洗手间;公共厕所

museum 翻译:博物馆

restaurant 翻译:餐馆

park 翻译:公园

subway 翻译:地铁

mall 翻译:商场;购物中心

clean, 翻译:干净的,

Talk about places in your city using the words in 1a. 翻译:使用1a中的单词,谈论一下你们城市中的场所。

The Fine Arts Museum is really interesting. 翻译:美好艺术博物馆真的很有趣。

Yes, and it's beautiful, too. 翻译:是的,而且它也很漂亮。

Listen to the conversations and complete the sentences. 翻译:听对话,并完成句子。

Conversation 1 翻译:会话1

The boy asks about good restaurants, and the clerk tells him to go to Green Land. 翻译:男孩问起好的餐馆,店员告诉他要去绿地。

Conversation 2 翻译:会话2

The girl asks about public restrooms, and the clerk tells her to go to the corner of Market and Middle Streets. 翻译:女孩问起公共厕所,店员告诉她去市场街和中街的拐角处。

Conversation 3 翻译:会话3

The mother asks about museums. 翻译:母亲问起博物馆。

The father wants to go to a history museum. 翻译:父亲想去历史博物馆。

The younger girl wants to go to a science museum. 翻译:小女孩想去科学博物馆。

The boy wants to go to a children's museum. 翻译:男孩想去儿童博物馆。

The older girl wants to go to an art museum. 翻译:大一点的女孩想去艺术博物馆。

The clerk suggests they go to the computer museum. 翻译:店员建议他们去计算机博物馆。

Sunville Tourist Information 翻译:阳光村旅游咨询中心

Listen again. 翻译:再听一遍录音。

Check your answers in 1c. 翻译:核对一下1c中你的答案。

Role-play the conversations between the clerk and the tourists. 翻译:分角色表演接待员与游客之间的对话。

Can you tell me where there's a good place to eat? 翻译:你能告诉我哪儿有一个可以吃东西的好地方吗?

Of course. 翻译:当然。

What kind of food do you like? 翻译:你喜欢哪种食物?

Where do you need to make polite requests? 翻译:你在哪儿需要做出礼貌的请求?

Think of some possible situations. 翻译:想出一些可能的情况。

Discuss them with your partner. 翻译:并和你的搭档讨论一下它们吧。

Read the article and underline the topic sentence for each paragraph. 翻译:阅读文章,并在每段的主题句下面划线。

USING SUITABLE LANGUAGE 翻译:使用适当的语言

In different situations, you need to choose and use suitable language based on cultural knowledge. 翻译:在不同的情况下,你需要根据文化知识选择使用适当的语言。

Could You Please ...? 翻译:请问你能……吗?

When you visit a foreign country, it is important to know how to ask for help politely. 翻译:当你参观外国时,知道该如何礼貌地请求帮助是很重要的。

For example, you may ask "Where are the restrooms?" 翻译:例如,你可能会问“洗手间在哪儿?”

or "Could you please tell me where the restrooms are?" 翻译:或“请问你能告诉我洗手间在哪儿吗?”

These are similar requests for directions. 翻译:这些都是询问方向的类似请求。

Both are correct, but the first one sounds less polite. 翻译:两种说法都正确,但是第一个听起来没那么礼貌。

That is because it is a very direct question. 翻译:那是因为它是一个非常直接的问句。

It is not enough to just ask a question correctly. 翻译:只是正确地提问,这还不够。

We also need to learn how to be polite when we ask for help. 翻译:当我们请求帮助时,我们还需要学会该如何做到有礼貌。

Good speakers change the way they speak in different situations. 翻译:好的演说家在不同的情况下会改变他们说话的方式。

The expressions they use might depend on whom they are speaking to or how well they know each other. 翻译:他们所使用的表达可能会取决于他们在和谁说话,或者他们有多熟悉彼此。

It is all right to ask direct questions to your classmates because you know them well. 翻译:向你的同学直接提问,这没关系,因为你很了解他们。

However, if you say to your teacher, "When is the school trip?" 翻译:然而,如果你对老师说,“学校旅行是在什么时候?”

this might sound impolite. 翻译:这听起来可能会不礼貌。

But if you say, "Excuse me, Mr. West. 翻译:但是如果你说,“打扰一下,韦斯特老师。

Do you know when the school trip is?" 翻译:你知道学校旅行是在什么时候吗?”

this will sound much more polite. 翻译:这听起来要礼貌得多。

Usually polite questions are longer. 翻译:通常,礼貌问句要更长。

They include expressions such as "Could you please ...?" 翻译:它们包括了诸如“请问你能……?”

or "May I ask ...?" 翻译:或“我可以问……?”之类的表达。

It sounds more polite to say, "Peter, could you please tell me your e-mail address?" 翻译:比如说“彼得,请问你能告诉我你的电子邮件地址吗?”

than "Peter, tell me your e-mail address." 翻译:要比“彼得,告诉我你的电子邮件地址吧,”听起来更礼貌。

Sometimes we even need to spend time leading into a request. 翻译:有时,我们甚至需要花时间来引入一个请求。

For example, we might first say to a stranger, "Excuse me, I wonder if you can help me" or "I'm sorry to trouble you, but ..." before asking for help. 翻译:例如,我们可能会先对一个陌生人说,“打扰一下,我想知道你是否能帮我”或者在请求帮助之前先说“很抱歉打扰你一下,但是……”。

It might seem more difficult to speak politely than directly. 翻译:看起来说得客气要比说得直白更难一点。

However, it is important to learn how to use the right language in different situations. 翻译:然而,学会如何在不同的情况下使用恰当的语言是很重要的。

This will help you communicate better with other people. 翻译:这将会帮助你更好地与其他人沟通。

Pardon me, could you please tell me where to park my car? 翻译:对不起,请问你能告诉我去哪儿停车吗?

Sure. 翻译:当然。

There's an underground parking lot over there. 翻译:在那边有一个地下停车场。

Where's the post office? 翻译:邮局在哪儿?

Sorry. 翻译:对不起。

I can't help you. 翻译:我帮不了你。

Find all the direct questions and polite requests from the passage. 翻译:从短文中找出所有的直接问句和礼貌请求。

Direct questions 翻译:直接问句

Polite requests 翻译:礼貌请求

Read the requests below. 翻译:读下面的请求。

In the second column, write A if you would say it to someone you know and B if you would say it to a stranger. 翻译:在第二栏中,如果你会对你认识的人说它,你就写上A;如果你会对一个陌生人说它,就写上B。

In the last column, write where you think these people are. 翻译:在最后一栏中,写上你认为这些人的所在地。

Request 翻译:请求

Person 翻译:人物

Place 翻译:地点

Will you pass the salt? 翻译:你愿意把盐递给我吗?

Do you know where I can change some money, please? 翻译:请问,你知道我在哪儿可以换一些钱吗?

Could you tell me what just happened? 翻译:你能告诉我刚刚发生了什么事吗?

Can you please tell me where the nearest station is? 翻译:请问你能告诉我最近的车站在哪儿吗?

Excuse me, do you know what time it begins, please? 翻译:打扰一下,请问你知道它几点开始吗?

Let me know when you're ready, OK? 翻译:当你准备好时让我知道,好吗?

Could you possibly tell me the way to the village school? 翻译:你能不能告诉我去乡村学校的路?

Imagine you are going on a short study vacation at a school in an English-speaking country. 翻译:假设你要去一个说英语的国家的学校里度过一个短暂的学习假期。

What would you like to know before you go? 翻译:在你去之前,你想要知道些什么?

Write some polite, indirect questions about the following topics. 翻译:就下面的主题,写一些礼貌的间接问句吧。

Topic 翻译:主题

Question 翻译:问题

The course you will study 翻译:你将要学习的课程

The time of the course 翻译:课程的时间

Where and what you can eat 翻译:你可以在哪儿吃和吃什么

Where you will stay 翻译:你要在哪儿暂住

What activities you can do 翻译:你可以从事什么活动

Travel to the school 翻译:去学校旅行

Other 翻译:其他

Write a polite letter to the school asking for the information you want to know. 翻译:给学校写一封有礼貌的信,询问一下你想知道的信息。

Use your notes in 3a. 翻译:使用3a中的笔记。

In your letter, you should: 翻译:在你的信中,你应该:

Introduce yourself 翻译:介绍你自己

say when you are coming 翻译:说一下你打算什么时候来

politely ask for information 翻译:有礼貌地询问信息

thank the person for helping you 翻译:感谢某人帮助你

Use the following expressions to help you: 翻译:使用下面的表达可以帮助你:

My name is ... and I'm from ... 翻译:我的名字叫……我来自……

I'll be coming to your school for ... 翻译:我将要来你的学校呆……

I'd like to know about ... 翻译:我想知道关于……

I would like to thank you for ... 翻译:我想感谢你……

I'm looking forward to your reply. 翻译:我期待着你的回信。

Self Check 翻译:自我检测

corner 翻译:角落,拐角

direct 翻译:直接的

polite 翻译:有礼貌的

rush 翻译:匆忙

suggest 翻译:建议;推荐

plan 翻译:计划

Fill in the blanks with the words in the box. 翻译:用方框中的单词填空。

Could you tell me where the library is? 翻译:你能告诉我图书馆在哪儿吗?

It's on the corner of Main and Center Streets. 翻译:它在主街和中央大街的拐角处。

I wonder why you don't wake up earlier in the morning. 翻译:我想知道你早上为什么不早点醒来。

You're always in a rush to get to school on time. 翻译:你总是匆匆忙忙地准时赶到学校。

Yes, you're right. 翻译:是的,你说得对。

I need to plan my time better. 翻译:我需要更好地计划我的时间。

I want to buy some winter clothes. 翻译:我想买一些冬衣。

Could you tell me which place would be a good choice for me to go to? 翻译:你能告诉我去哪个地方对我来说会是个好的选择吗?

I suggest Jenny's Clothes Store in Century Shopping Mall. 翻译:我推荐世纪购物中心的詹妮服装店。

It's convenient to get to. 翻译:到那儿是很方便的。

In many countries, it is often not polite to ask very direct questions when you meet someone for the first time. 翻译:在许多国家,当你与人第一次见面时,非常直接地提问经常是很不礼貌的。

Write questions and answers using the words given. 翻译:使用所给的单词写出问句和答语。

buy a magazine / bookstore on the third floor 翻译:买杂志/在三楼的书店

Could you please tell me where I can buy a magazine? 翻译:请问你能告诉我在哪儿可以买到杂志吗?

There's a bookstore on the third floor. 翻译:在三楼有一家书店。

get some stamps / post office on Green Street 翻译:买一些邮票/在格林街上的邮局

shopping center opens / 10:00 a.m. 翻译:购物中心开门营业/上午10点

get to the Japanese restaurant / go along Main Street and turn right on Lake Street 翻译:到达日本餐馆/沿着主街向前走,再在湖街向右转

最新学习记录 更新时间:2026-05-29 01:58:49

最新初中鲁教版五四制八年级下册资讯

暂无资讯...