UNIT 1 Time to Relax 翻译:第一单元 放松时间
BIG Question: Why are free-time activities important? 翻译:大问题:为什么空闲时间的活动很重要?
SECTION A How do you spend your free time? 翻译:A部分 你如何度过你的空闲时间?
1b Listen to three interviews. Complete the sentences with the students' activities. 翻译:1b 听三段采访。根据学生的活动完成句子。
Interview 1 翻译:采访 1
Adam: Hey, Teng Fei! I'm doing a survey on free-time activities. Could you help? 翻译:亚当:嘿,腾飞!我正在做一个关于休闲活动的调查,能帮个忙吗?
Teng Fei: Hi, Adam. Sure! 翻译:腾飞:嗨,亚当。当然可以!
Adam: What do you usually do when you're free? 翻译:亚当:你空闲时通常会做些什么?
Teng Fei: Hmm. I like programming. I do it after school. 翻译:腾飞:嗯⋯⋯我喜欢编程,放学后会做这个。
Adam: Oh, are you creating an app? 翻译:亚当:哦,你是在开发应用程序吗?
Teng Fei: That's right. I also like hiking at the weekend. It's a great form of exercise. 翻译:腾飞:没错。我周末还喜欢去徒步,这是一种很好的锻炼方式。
Interview 2 翻译:采访 2
Adam: How do you spend your free time, Helen? 翻译:亚当:海伦,你空闲时间怎么度过呢?
Helen: Well, I love painting pictures. 翻译:海伦:嗯,我特别喜欢画画。
Adam: How did you get into it? 翻译:亚当:你是怎么开始画画的?
Helen: Oh, I saw my mother paint when I was young. I decided to give it a go too! Painting helps me to express how I feel. 翻译:海伦:哦,我小时候看妈妈画画,就决定也试试!画画能帮我表达内心的感受。
Adam: I see! 翻译:亚当:我明白了!
Interview 3 翻译:采访 3
Adam: What do you do in your free time, Chen Jie? Do you do sport? 翻译:亚当:陈杰,你空闲时间做什么?会做运动吗?
Chen Jie: No, not really. But I like to play the flute. 翻译:陈杰:不,其实不太做运动。但我喜欢吹长笛。
Adam: Wow! Isn't that difficult? 翻译:亚当:哇!那个很难吧?
Chen Jie: It was very difficult at first. I needed to practise a lot! 翻译:陈杰:一开始特别难,我需要大量练习!
Adam: And is it easier now? 翻译:亚当:现在容易些了吗?
Chen Jie: It's never easy, but it's more fun now. I do it to relax these days. 翻译:陈杰:这从来都不容易,但现在更有趣了。我现在吹长笛是为了放松。
1c Listen again. Match the purposes with the statements from 1b. 翻译:1c 再听一遍。将目的与1b 中的陈述相匹配。
Interview 1 翻译:采访 1
Adam: Hey, Teng Fei! I'm doing a survey on free-time activities. Could you help? 翻译:亚当:嘿,腾飞!我正在做一个关于休闲活动的调查,能帮个忙吗?
Teng Fei: Hi, Adam. Sure! 翻译:腾飞:嗨,亚当。当然可以!
Adam: What do you usually do when you're free? 翻译:亚当:你空闲时通常会做些什么?
Teng Fei: Hmm. I like programming. I do it after school. 翻译:腾飞:嗯⋯⋯我喜欢编程,放学后会做这个。
Adam: Oh, are you creating an app? 翻译:亚当:哦,你是在开发应用程序吗?
Teng Fei: That's right. I also like hiking at the weekend. It's a great form of exercise. 翻译:腾飞:没错。我周末还喜欢去徒步,这是一种很好的锻炼方式。
Interview 2 翻译:采访 2
Adam: How do you spend your free time, Helen? 翻译:亚当:海伦,你空闲时间怎么度过呢?
Helen: Well, I love painting pictures. 翻译:海伦:嗯,我特别喜欢画画。
Adam: How did you get into it? 翻译:亚当:你是怎么开始画画的?
Helen: Oh, I saw my mother paint when I was young. I decided to give it a go too! Painting helps me to express how I feel. 翻译:海伦:哦,我小时候看妈妈画画,就决定也试试!画画能帮我表达内心的感受。
Adam: I see! 翻译:亚当:我明白了!
Interview 3 翻译:采访 3
Adam: What do you do in your free time, Chen Jie? Do you do sport? 翻译:亚当:陈杰,你空闲时间做什么?会做运动吗?
Chen Jie: No, not really. But I like to play the flute. 翻译:陈杰:不,其实不太做运动。但我喜欢吹长笛。
Adam: Wow! Isn't that difficult? 翻译:亚当:哇!那个很难吧?
Chen Jie: It was very difficult at first. I needed to practise a lot! 翻译:陈杰:一开始特别难,我需要大量练习!
Adam: And is it easier now? 翻译:亚当:现在容易些了吗?
Chen Jie: It's never easy, but it's more fun now. I do it to relax these days. 翻译:陈杰:这从来都不容易,但现在更有趣了。我现在吹长笛是为了放松。
2b Listen to a conversation between Fu Xing and Emma. Tick the things they talk about. 翻译:2b 听付兴和埃玛的对话。勾选他们谈论的事情。
Fu Xing: Hi, Emma, how was your weekend? 翻译:付兴: 嗨,埃玛,周末过得怎么样?
Emma: It was OK, but now I hurt all over! 翻译:埃玛: 还行吧,但现在我浑身都疼!
Fu Xing: How come? 翻译:付兴: 怎么回事?
Emma: I went to the sports centre to try ice skating. People looked so beautiful doing it! But I didn't expect to fall so many times! 翻译:埃玛: 我去体育中心尝试滑冰了。看别人滑得那么优美!可没想到自己摔了那么多次!
Fu Xing: Oh dear! 翻译:付兴: 天哪!
Emma: I don't want to go ice skating again. 翻译:埃玛: 我再也不想滑冰了。
Fu Xing: Why? Nobody expects you to be perfect from the start. 翻译:付兴: 为什么?没人指望你一开始就完美啊。
Emma: My instructor said that too. She also encouraged me to get back up whenever I fell. She told me not to give up so easily. 翻译:埃玛: 我的教练也这么说。她还鼓励我每次摔倒都要站起来,告诉我不要轻易放弃。
Fu Xing: Everything's difficult before it's easy. Like swimming. I love it now, but I used to be scared of water. 翻译:付兴: 万事开头难。就像游泳一样。我现在很爱游泳,但以前我特别怕水。
Emma: Really? 翻译:埃玛: 真的吗?
Fu Xing: Yes. I started swimming to get over my fear. Slowly, I became more confident. I have fun being in the water now! 翻译:付兴: 真的。我开始游泳就是为了克服恐惧。慢慢地我变得越来越自信,现在觉得在水里特别开心!
Emma: You're right. I'll try ice skating again! 翻译:埃玛: 你说得对。我会再试试滑冰的!
2c Listen again and complete the sentences. 翻译:2c 再听一遍,完成句子。
Fu Xing: Hi, Emma, how was your weekend? 翻译:付兴: 嗨,埃玛,周末过得怎么样?
Emma: It was OK, but now I hurt all over! 翻译:埃玛: 还行吧,但现在我浑身都疼!
Fu Xing: How come? 翻译:付兴: 怎么回事?
Emma: I went to the sports centre to try ice skating. People looked so beautiful doing it! But I didn't expect to fall so many times! 翻译:埃玛: 我去体育中心尝试滑冰了。看别人滑得那么优美!可没想到自己摔了那么多次!
Fu Xing: Oh dear! 翻译:付兴: 天哪!
Emma: I don't want to go ice skating again. 翻译:埃玛: 我再也不想滑冰了。
Fu Xing: Why? Nobody expects you to be perfect from the start. 翻译:付兴: 为什么?没人指望你一开始就完美啊。
Emma: My instructor said that too. She also encouraged me to get back up whenever I fell. She told me not to give up so easily. 翻译:埃玛: 我的教练也这么说。她还鼓励我每次摔倒都要站起来,告诉我不要轻易放弃。
Fu Xing: Everything's difficult before it's easy. Like swimming. I love it now, but I used to be scared of water. 翻译:付兴: 万事开头难。就像游泳一样。我现在很爱游泳,但以前我特别怕水。
Emma: Really? 翻译:埃玛: 真的吗?
Fu Xing: Yes. I started swimming to get over my fear. Slowly, I became more confident. I have fun being in the water now! 翻译:付兴: 真的。我开始游泳就是为了克服恐惧。慢慢地我变得越来越自信,现在觉得在水里特别开心!
Emma: You're right. I'll try ice skating again! 翻译:埃玛: 你说得对。我会再试试滑冰的!
3a Read the conversation. Circle Peter's and Yaming's free-time activities. 翻译:3a 阅读对话。圈出彼得和亚明的业余活动。
Hey, Yaming! What are you up to? 翻译:嘿,亚明!你在忙什么?
Hi, Peter. I'm doing calligraphy. 翻译:嗨,彼得。我在写书法。
It's beautiful! What are you writing? 翻译:写得真漂亮!你在写什么?
It's a poem by Li Bai. My grandmother taught me how to write it. 翻译:这是李白的一首诗。我祖母教我写的。
What's this character? 翻译:这个是什么字?
It's <i>yue</i>. It means 'moon'. 翻译:这是“月”字。它的意思是“月亮”。
It's nice! I like watching you write like that. But it looks difficult. 翻译:真不错!我喜欢看你这样写字。但这看起来很难。
Well, the first step is always the hardest. When I started to do calligraphy, I spent hours practising single strokes. 翻译:嗯,万事开头难嘛。我开始学书法的时候,我光是练习基本笔画就要花上好几个小时。
I know how that feels! My dad's teaching me to play the guitar. It's difficult, but he always encourages me not to give up. 翻译:我懂那种感觉!我爸正在教我弹吉他。这很难,但他总是鼓励我不要放弃。
Exactly. Now I do calligraphy to relax. I even like how the ink smells! Why did you choose to play the guitar? 翻译:确实如此。现在我练习书法是为了放松。我甚至喜欢墨水的味道!你为什么选择学吉他呢?
I think playing the guitar is cool. Will you teach me to write a poem? I can teach you to play a song in return. 翻译:我觉得弹吉他特别酷。你能教我写一首诗吗?作为回报,我可以教你弹一首歌。
It's a deal! 翻译:成交!
3c Listen to the conversation. Then role-play it. 翻译:3c 听对话。然后进行角色扮演。
Peter: Hey, Yaming! What are you up to? 翻译:彼得: 嘿,亚明!你在忙什么呢?
Yaming: Hi, Peter. I'm doing calligraphy. 翻译:亚明: 嗨,彼得。我正在练习书法。
Peter: It's beautiful! What are you writing? 翻译:彼得: 写得真漂亮!你在写什么?
Yaming: It's a poem by Li Bai. My grandmother taught me how to write it. 翻译:亚明: 这是李白的一首诗。我祖母教我写的。
Peter: What's this character? 翻译:彼得: 这是什么字?
Yaming: It's <i>yue</i>. It means 'moon'. 翻译:亚明: 这是“月”字。它的意思是“月亮”。
Peter: It's nice! I like watching you write like that. But it looks difficult. 翻译:彼得: 真不错!我喜欢看你这样写字。但这看起来很难。
Yaming: Well, the first step is always the hardest. When I started to do calligraphy, I spent hours practising single strokes. 翻译:亚明: 嗯,万事开头难嘛。我开始学书法的时候,我光是练习基本笔画就要花上好几个小时。
Peter: I know how that feels! My dad's teaching me to play the guitar. It's difficult, but he always encourages me not to give up. 翻译:彼得: 我懂那种感觉!我爸正在教我弹吉他。这很难,但他总是鼓励我不要放弃。
Yaming: Exactly. Now I do calligraphy to relax. even like how the ink smells! Why did you choose to play the guitar? 翻译:亚明: 确实如此。现在我练习书法是为了放松。我甚至喜欢墨水的味道!你为什么选择学吉他呢?
Peter: I think playing the guitar is cool. Will you teach me to write a poem? I can teach you to play a song in return. 翻译:彼得: 我觉得弹吉他特别酷。你能教我写一首诗吗?作为回报,我可以教你弹一首歌。
Yaming: It's a deal! 翻译:亚明: 成交!
Grammar Focus 翻译:语法聚焦
4a Read the sentences. Decide if each infinitive in bold functions as an object complement or adverbial. 翻译:读句子。判断每个加粗的不定式是作宾语补足语还是状语。
What do you do in your free time? 翻译:你空闲时间做什么?
I play the flute to relax. 翻译:我吹长笛放松。
How did you spend your weekend? 翻译:你周末是怎么过的?
I went to the sports centre to ice-skate. 翻译:我去了体育中心滑冰。
How did you get into painting? 翻译:你是怎么开始画画的?
I saw my mother paint. I decided to give it a go. 翻译:我看见妈妈画画了。我决定试试。
What did your instructor say? 翻译:你的教练说了什么?
She told me not to give up so easily. 翻译:她告诉我不要轻易放弃。
SECTION B How can a hobby improve your life? 翻译:B 部分 爱好如何提升你的生活品质?
1b Read the text. Underline the two students' opinions. 翻译:1b 阅读课文。在两位学生的观点下画线。
Hobbies That Are Good for You 翻译:对你有益的爱好
When work or school is over, what do you do to pass the time? 翻译:当工作或学习结束后,你会做什么来打发时间?
Do you spend time on your hobbies? 翻译: 你会花时间在你的爱好上吗?
Reading or listening to music can help us to calm down after a busy day. 翻译: 阅读或听音乐可以帮助我们在忙碌的一天后冷静下来。
Physical hobbies, such as playing tennis or doing yoga, can help us to keep fit. And some hobbies are creative. 翻译: 体育爱好,如打网球或做瑜伽,可以帮助我们保持健康。有些爱好蕴含创造性。
For example, people sometimes paint pictures to remember a beautiful landscape or object, or reduce stress. 翻译: 例如,人们有时会通过绘画来记住美丽的风景或物体,或者减轻压力。
Luca Bruno likes to be creative in his free time. But he doesn't make art or write stories. 翻译:卢卡·布鲁诺喜欢在闲暇时间发挥创意。但他既不创作艺术,也不书写故事。
Instead, this Italian teenager finds it fun to make mobile phone apps. He thinks that apps can be a great way to help people. 翻译:相反,这位意大利少年觉得开发手机应用很有趣。他认为应用程序可以成为帮助人们的绝佳方式。
He started programming when he was ten, after he read about famous businessmen who started out as programmers. 翻译:他十岁开始学习编程,是因为他读了一些知名企业家早年也是程序员起家的故事。
His latest app allows people around the world to find study partners for learning Italian. They can learn Italian and make friends at the same time! 翻译:他最新的应用程序能让世界各地的人找到学习意大利语的学伴。他们既能学习意大利语,又能同时结交朋友!
'It gives me such a sense of achievement to see people using the app,' says Luca. 'I believe I'm helping people around the world to learn Italian!' 翻译:“看到人们使用这款应用程序,我特别有成就感,”卢卡说,“我相信我正在帮助世界各地的人们学习意大利语!”
Some people prefer not to make things. They prefer to collect them! 翻译:有些人并不热衷于动手制作,而是更偏爱收藏!
In India, Maya Badal doesn't collect coins or stamps. 翻译:在印度,玛雅·巴达尔不收集硬币或邮票。
Instead, this teenage girl collects postcards! 翻译:相反,这位少女收集的是明信片!
'I know some people think postcards are rather old-fashioned, but I think they're a good way to learn about different places,' Maya says. 翻译:“我知道有些人觉得明信片已经相当过时了,但我认为它们是了解不同地方的好方式。”玛雅说。
'I think it's interesting to see the beautiful buildings and landscapes in foreign countries.' 翻译:“我觉得,看看其他国家的美丽建筑和风景是一件很有趣的事。”
Maya's first postcard shows the Mogao Caves in Dunhuang. 翻译:玛雅的第一张明信片展示的是敦煌莫高窟。
Her dad sent it to her when she was five, and she liked it so much that she put it up on her bedroom wall! 翻译:那是她五岁时父亲寄给她的,她非常喜欢,便把它贴在了卧室的墙上!
Now there are over one hundred postcards from thirty-two countries on Maya's walls. 翻译:现在,玛雅的墙上已经贴满了来自三十二个国家的一百多张明信片。
She dreams of travelling to these places in the future! 翻译:她梦想着将来能亲自去这些地方旅行!
3a Read the posts. Complete the mind map with the information about Shuyin's favourite free-time activity. 翻译:3a 阅读帖子。用舒茵最喜欢的业余活动信息完成思维导图。
What is your favourite free-time activity? 翻译:你最喜欢的业余活动是什么?
Jason UK 翻译:杰森 英国
Hi, everyone! I'd like to take up a new free-time activity, and I'm hoping to get some ideas. 翻译:大家好!我想探索一项新的业余活动,希望能得到一些灵感。
What do you do? Why do you like it? 翻译:你们平时都做些什么?为什么喜欢这些活动呢?
Please tell me more! 翻译:请多和我说说!
Shuyin China 翻译:舒茵 中国
I have many free-time activities, like painting, writing poems, and reading. But my favourite free-time activity is horse riding. 翻译:我有很多业余活动,比如画画、写诗和阅读。但我最喜欢的业余活动是骑马。
When I was six, I visited my grandfather's farm, and he took me to ride a horse. 翻译:我六岁的时候,去了爷爷的农场,他带我骑了马。
It was such an amazing experience! Now I ride my favourite horse, Nini, at his farm every weekend. 翻译:那是一次超棒的经历!现在我每个周末都会去他的农场,骑我最喜欢的马 —— 妮妮。
I love horse riding because I enjoy being in nature. 翻译:我喜欢骑马,因为我享受亲近自然的感觉。
Horse riding also helps me stay fit. 翻译:骑马还能帮我保持健康。
But most importantly, it lets me spend time with Nini! She's my best friend. 翻译:但最重要的是,它让我能和妮妮相处!她是我最好的朋友。
She's happy to see me whenever I visit, especially when I bring her some carrots for a snack! 翻译:每次我去看她,她都特别开心,尤其是我给她带一些胡萝卜作为零食的时候。
I'm lucky to have her in my life. 翻译:能有她在我的生活里,我很幸运。
最新学习记录 更新时间:2026-03-19 16:53:18