UNIT 2 翻译:第 2 单元
Section A 翻译:A 部分
I think that mooncakes are delicious! 翻译:我觉得月饼很好吃!
Language Goal: Give a personal reaction 翻译:语言目标:给出个人反应
1a. Match the pictures with the descriptions. 翻译:1a.将图片与描述相匹配。
1. The Water Festival in Thailand 翻译:1. 泰国的泼水节
2. The Chinese Spring Festival in Beijing 翻译:2. 北京的春节
3. The Dragon Boat Festival in Hong Kong 翻译:3. 香港的端午节
4. The Lantern Festival in Jiangxi 翻译:4. 江西的元宵节
What a great day! What did you like best? 翻译:多好的一天啊!你最喜欢什么?
I loved the races. But I guess it was a little too crowded. 翻译:我喜欢比赛。但我想它有点太拥挤了。
1b. Listen and circle T for true or F for false. 翻译:1b.听录音并圈出正(T)误(F)。
Mary: What a great day! Bill: Yes, it was really fun! Mary: What did you like best? Bill: I loved the races! They were really interesting to watch. How fantastic the dragon boat teams were! Mary: Yes! And look at the colors of the boats. How pretty they were! Bill: I agree! But I guess it was a little too crowded. Mary: I don't know ... I kind of like to have more people around. It makes things more exciting. Bill: That's true. Oh, and I really liked eating zongzi. Mary: Oh, me too! The sweet ones are my favorite. Bill: I wonder if they'll have the races again next year. Mary: Of course! They have them every year. Bill: Then I believe that I'll be back again next year to watch the races! Mary: Me, too! 翻译:玛丽:多棒的一天啊! 比尔:是啊,真的很有趣! 玛丽:你最喜欢什么? 比尔:我喜欢比赛!观看比赛很有趣。龙舟队多棒啊! 玛丽:是的!看看龙舟的颜色。它们多漂亮啊! 比尔:我同意!但我想人有点太多了。 玛丽:我不觉得⋯⋯我有点喜欢周围人多。这会让事情更加激动人心。 比尔:这是实话。哦,我还很喜欢吃粽子。 玛丽:哦,我也是!我最喜欢甜口味的。 比尔:我想知道他们明年是否还办比赛。 玛丽:当然办!他们每年都办比赛。 比尔:那么我相信我明年还会来看比赛! 玛丽:我也是!
1c. Talk about the festivals in 1a. 翻译:1c.谈一谈 1a 中的节日。
What do you like best about the Dragon Boat Festival? 翻译:端午节你最喜欢什么?
I love the races. I think that they're fun to watch. 翻译:我喜欢比赛。我觉得看比赛很有趣。
2a. Listen to the conversation between Wu Ming and Harry and circle the correct words in the sentences. 翻译:2a.听吴明和哈利之间的对话,圈出句子中正确的单词。
Harry: What did you do on your vacation, Wu Ming? Wu Ming: I visited my aunt and uncle in Hong Kong. Harry: Wow! So what did you do? Wu Ming: Well, we ate out a lot. I believe that we ate at least five meals a day! How delicious the food is! I've put on five pounds! Harry: Haha! Yes, the food in Hong Kong is delicious. What else did you do? Wu Ming: Shopping, of course. Hong Kong is a great place for shopping! I spent so much money. Harry: So what was the best part of the trip? Wu Ming: Oh, the Dragon Boat Festival for sure. They had teams from all over the world! Harry: I'm planning a trip to Hong Kong next year. I wonder whether June is a good time. Wu Ming: Yes, if you want to see the boat races. But it's quite hot in June. That's one thing I didn't like. Harry: Oh, I don't mind hot weather. Wu Ming: OK, then I think that June would be a perfect time for you to visit. 翻译:哈利:你假期做了什么,吴明? 吴明:我去香港拜访了我的姑姑和姑父。 哈利:哇!所以你做了什么? 吴明:嗯,我们出去吃了很多。我觉得我们每天至少吃了五顿!那里的食物太好吃了!我已经长胖五磅了! 哈利:哈哈!是的,香港的食物很美味。你还做了什么? 吴明:当然是购物。香港是购物的好地方!我花了很多钱。 哈利:所以这次旅行最棒的地方在哪? 吴明:哦,那一定是端午节了。有世界各地的队伍来参加! 哈利:我正在计划明年去香港旅行。我想知道六月去是否是个好的时间。 吴明:如果你想看龙舟赛的话,是的。但是六月很热。那是我不喜欢的一方面。 哈利:哦,我不介意天热。 吴明:好,那我觉得你六月去是一个绝佳的时间。
2b. Wu Ming did a lot of fun activities, but there were also downsides. Listen again and fill in the chart. 翻译:2b.吴明做了很多有趣的活动,但也有负面的。再听一遍,填好表格。
Harry: What did you do on your vacation, Wu Ming? Wu Ming: I visited my aunt and uncle in Hong Kong. Harry: Wow! So what did you do? Wu Ming: Well, we ate out a lot. I believe that we ate at least five meals a day! How delicious the food is! I've put on five pounds! Harry: Haha! Yes, the food in Hong Kong is delicious. What else did you do? Wu Ming: Shopping, of course. Hong Kong is a great place for shopping! I spent so much money. Harry: So what was the best part of the trip? Wu Ming: Oh, the Dragon Boat Festival for sure. They had teams from all over the world! Harry: I'm planning a trip to Hong Kong next year. I wonder whether June is a good time. Wu Ming: Yes, if you want to see the boat races. But it's quite hot in June. That's one thing I didn't like. Harry: Oh, I don't mind hot weather. Wu Ming: OK, then I think that June would be a perfect time for you to visit. 翻译:哈利:你假期做了什么,吴明? 吴明:我去香港拜访了我的姑姑和姑父。 哈利:哇!所以你做了什么? 吴明:嗯,我们出去吃了很多。我觉得我们每天至少吃了五顿!那里的食物太好吃了!我已经长胖五磅了! 哈利:哈哈!是的,香港的食物很美味。你还做了什么? 吴明:当然是购物。香港是购物的好地方!我花了很多钱。 哈利:所以这次旅行最棒的地方在哪? 吴明:哦,那一定是端午节了。有世界各地的队伍来参加! 哈利:我正在计划明年去香港旅行。我想知道六月去是否是个好的时间。 吴明:如果你想看龙舟赛的话,是的。但是六月很热。那是我不喜欢的一方面。 哈利:哦,我不介意天热。 吴明:好,那我觉得你六月去是一个绝佳的时间。
2c. Role-play conversations between Wu Ming and Harry. Use the information in 2a and 2b or make your own conversations. 翻译:2c.角色扮演吴明和哈利之间的对话。使用 2a 和 2b 中的信息或自行发挥。
What did you do on your vacation? 翻译:你假期做了什么?
I visited my cousins. I think that we ate five meals a day! I've put on five pounds! 翻译:我拜访了我的堂兄弟姐妹。我想我们一天吃五顿饭!我体重增加了五磅!
I guess the food was delicious, right? 翻译:我猜食物很好吃,对吧?
2d. Role-play the conversation. 翻译:2d.分角色扮演对话。
Guess what? I'm going to Chiang Mai in two weeks. 翻译:你猜怎么着?过两个星期我要到清迈去。
Wow, sounds like fun! But I believe that April is the hottest month of the year there. 翻译:哇,听起来挺好玩的!但我觉得四月是那里一年中最炎热的月份。
Yes, that's true. But there's a water festival there from April 13th to 15th. 翻译:是的,没错。但4月13日到15日那里有个泼水节。
I wonder if it's similar to the Water Festival of the Dai people in Yunnan Province. 翻译:我在想这是否与云南傣族人民的泼水节相似。
Yes, I think so. This is the time of the Thai New Year. People go on the streets to throw water at each other. 翻译:是的,我想是的。这个时候是泰国的新年,人们走上街头相互泼水。
Cool! But why do they do that? 翻译:爽啊!不过他们为什么要这样做呢?
Because the new year is a time for cleaning and washing away bad things. Then you'll have good luck in the new year. 翻译:因为新年是清扫和洗去晦气的时候。然后在新的一年里,你会交好运。
3a. Read the passage about the Mid-autumn Festival and answer the questions. 翻译:3a.阅读关于中秋节的短文,回答问题。
1. How do people celebrate the Mid-Autumn Festival? 翻译:1. 人们如何庆祝中秋节?
2. What story is the reading about? 翻译:2. 这篇文章是关于什么故事的?
Full Moon, Full Feelings 翻译:圆圆的月亮,满满的情思
Chinese people have been celebrating the Mid-Autumn Festival and enjoying mooncakes for centuries. Mooncakes are in the shape of a full moon on the Mid-Autumn night. They carry people's wishes to the families they love and miss. 翻译:千百年来中华儿女一直过中秋、吃月饼。月饼有着中秋夜满满圆月的外形,它寄托着人们对所热爱、所思念的家人的美好祝愿。
There are many traditional folk stories about this festival. However, most people think that the stories of Chang'e is the most touching. Chang'e was Hou Yi's beautiful wife. After Hou Yi shot down the nine suns, a goddess gave him magic medicine to thank him. Whoever took this could live forever, and Hou Yi planned to take it with Chang'e. However, a bad man, Pang Meng, tried to steal the medicine when Hou Yi was not home. Chang'e refused to give it to him and took it all. She became very light and flew up to the moon. Hou Yi was so sad that he called out her name to the moon every night. One night, he found that the moon was so bright and round that he could see his wife there. He quickly laid out her favorite fruits and desserts in the garden. How he wished that Chang'e could come back! 翻译:这个节日有着许许多多的传统民间故事,但大多数人认为,嫦娥的故事最为感人。嫦娥是后羿的美丽妻子。当后羿射下九个太阳之后,一位女神仙送给他一种仙药作为答谢,无论谁只要服下这种仙药便可长生不老。于是后羿计划与嫦娥一起分享。然而,歹人逄蒙企图在后羿外出之际抢夺仙药。嫦娥拒绝把药给他,便将仙药全部服下,她变得那么轻盈,然后飞到了月宫。后羿伤心至极,每夜面对月亮呼唤着嫦娥的名字。一天夜里,他发现月亮又圆又亮,他看见了自己的妻子在月亮上。于是他很快在花园里摆下嫦娥最喜欢吃的果品和糕点。他是多么期望嫦娥能够回到他身边啊!
After this, people started the tradition of admiring the moon and sharing mooncakes with their families. 翻译:从此,人们开始了赏月和与家人共享月饼的传统习俗。
3b. Read the passage again. Put the events in the correct order. 翻译:3b.再读一遍短文。将事件排序。
Pang Meng tried to steal the medicine. 翻译:逄蒙试图偷药。
A goddess thanked Hou Yi by giving him magic medicine. 翻译:一位女神为了感谢后羿,给了他神药。
Chang'e refused to give Pang Meng the medicine and took it all. 翻译:嫦娥拒绝给逄蒙药,把药全吃了。
Hou Yi shot down the nine suns and saved the people on the earth. 翻译:后羿射落了九个太阳,拯救了地球上的人民。
Hou Yi was very sad and watched the moon at night, and wished his wife could come back. 翻译:后羿很伤心,晚上看月亮,希望妻子能回来。
As a result, Chang'e became light and flew up to the sky. 翻译:结果,嫦娥变轻了,飞上了天空。
Hou Yi planned to take the medicine with his wife. 翻译:后羿打算和妻子一起吃药。
3c. Without looking at the passage, try to complete the sentences with the correct words. 翻译:3c.不看短文,尝试用正确的单词完成句子。
Grammar Focus 翻译:语法聚焦
I know that the Water Festival is really fun. 翻译:我知道泼水节真的很有趣。
What fun the Water Festival is! 翻译:泼水节多有趣啊!
I wonder if they'll have the races again next year. 翻译:我想知道他们明年是否还会举办比赛。
How fantastic the dragon boat teams were! 翻译:那些龙舟队太棒了!
I wonder whether June is a good time to visit Hong Kong. 翻译:我想知道六月是不是游览香港的好时机。
How pretty the dragon boats were! 翻译:多漂亮的龙舟啊!
I believe that April is the hottest month in Thailand. 翻译:我相信四月是泰国最热的月份。
How delicious the food is in Hong Kong! 翻译:香港的食物多美味啊!
4a. Write sentences using the words given. 翻译:4a.用所给的单词写句子。
I think that the Lantern Festival is beautiful. 翻译:我觉得元宵节很美。
4b. Read the passage below and underline the objective clauses. If possible, write your own sentences about Mother's Day and Father's Day using objective clauses. 翻译:4b.阅读下面的短文,在宾语从句下面划线。如果可能的话,用宾语从句自己写一写关于母亲节和父亲节的句子。
Dear Xia Yu, 翻译:亲爱的夏雨:
Do you know that there are two special days for parents in America? One is Mother's Day on the second Sunday of May, and the other is Father's Day on the third Sunday of June. On these two days, American children often give gifts to their parents or take them out for lunch or dinner. Common gifts are flowers and cards for mothers and shirts or ties for fathers. I heard that it is becoming more and more popular to celebrate Mother's Day and Father's Day in China. I wonder if children over there also give similar gifts to their parents. I believe that there are many ways to show our love. Actually, we don't have to spend a lot of money. It is also a good idea to help parents to do something instead. 翻译:你知道美国有两个为父母设置的特别的日子吗?一个是五月第二个星期日的母亲节,另一个是六月第三个星期日的父亲节。在这两天里,美国孩子经常给他们的父母送礼物或带他们出去吃午饭或晚餐。常见的礼物是给母亲鲜花和卡片,给父亲衬衫或领带。我听说在中国庆祝母亲节和父亲节变得越来越流行。我想知道那边的孩子是否也给他们的父母送类似的礼物。我相信有很多方式可以表达我们的爱。事实上,我们不需要花很多钱。帮父母做点什么也是个好主意。
June 翻译:琼
4c. Which festival do you like best? Ask your group and report to the class. 翻译:4c.你最喜欢哪个节日?询问你的小组并向全班汇报。
e.g. In our group, David's favorite festival is ... He thinks that ... 翻译:例如:在我们小组,大卫最喜欢的节日是⋯⋯他认为⋯⋯
Section B 翻译:B 部分
1a. Match the pictures with the words. 翻译:1a.把图片和单词匹配起来。
Chinese dragon 翻译:中国龙
dinosaur 翻译:恐龙
tangyuan 翻译:汤圆
mushroom house 翻译:蘑菇屋
1b. Listen and answer the questions. 翻译:1b.听录音并回答下列问题。
Jane: Hi, Wu Ming. Did you enjoy the holiday? Wu Ming: Hey, Jane. Yes, it was great. My family went back to Zigong in Sichuan province, and we spent the spring festival there. Jane: Did you do anything interesting? Wu Ming: Yes, we went to the famous Zigong Lantern Fair. Jane: Wonderful. Have you got some photos? Wu Ming: Yes, let me show you. Jane: Oh, this mushroom house is so cute. I wonder whether people could stay there for the night. Wu Ming: Probably not. Jane: Oh, wait. What's that? A dinosaur? Wu Ming: Correct. There were many of them. I think the dinosaurs are the children's favorite part of the fair. Jane: Wow. What a beautiful Chinese dragon. It's so big. Wu Ming: Yes. It's about forty-eight meters long, and it can change colors. Jane: That's amazing. I really hope I can go to this lantern fair one day. Wu Ming: I think you should. This lantern fair happens every year. Jane: Great. Maybe next year. Is this a photo of your family? Wu Ming: Yes. We took it on the last day of the spring festival celebrations. Jane: What's that you're eating? Wu Ming: Tang Yuan. They are similar to Yuan Xiao in the northern part of China, and we eat them during the lantern festival. Jane: Wow. They look tasty. Wu Ming: Yes. They are delicious. They're also an important symbol of togetherness and happiness in the family. 翻译:简:嗨,吴明。你假期过得愉快吗? 吴明:嘿,简。是的,非常棒。我的家人回到了四川自贡,我们在那里过了春节。 简:你做了什么有趣的事吗? 吴明:是的,我们去了著名的自贡灯会。 简:太棒了。你有照片吗? 吴明:是的,让我指给你看。 简:哦,这个蘑菇屋太可爱了。我想知道人们是否可以在那里过夜。吴明:可能不行。 简:哦,等等。那是什么?一只恐龙? 吴明:正确。有很多只恐龙。我认为恐龙是孩子们最喜欢的部分。 简:哇。多么美丽的中国龙啊。它真大呀。 吴明:是的。它大约有48米长,并且可以改变颜色。 简:太神奇了。我真希望有一天我能去这个灯会。 吴明:我觉得你应该去。这个灯会每年都举行。 简:太好了。也许明年吧。这是你的全家福吗? 吴明:是的。我们在春节庆祝活动的最后一天拍的。 简:你在吃什么? 吴明:汤圆。它们和中国北方的元宵很像,我们在元宵节的时候吃它们。 简:哇。它们看起来很好吃。 吴明:是的。它们很好吃。它们也是家庭团聚和幸福的重要象征。
1c. Listen again and fill in the blanks. 翻译:1c.再听一遍录音并填空。
Jane: Hi, Wu Ming! Did you enjoy the holiday? Wu Ming: Hey, Jane! Yes, it was great. My family went back to Zigong in Sichuan Province, and we spent the Spring Festival there. Jane: Did you do anything interesting? Wu Ming: Yes, we went to the famous Zigong Lantern Fair. Jane: Wonderful! Have you got some photos? Wu Ming: Yes, let me show you! Jane: Oh, this mushroom house is so cute. I wonder whether people could stay there for the night. Wu Ming: Probably not. Jane: Oh, wait, what's that? A dinosaur? Wu Ming: Correct. There were many of them. I think the dinosaurs are the children's favorite part of the fair. Jane: Wow, what a beautiful Chinese dragon! It's so big. Wu Ming: Yes. It's about forty-eight meters long, and it can change colors. Jane: That's amazing! I really hope I can go to this lantern fair one day. Wu Ming: I think you should. This lantern fair happens every year. Jane: Great! Maybe next year. ... Is this a photo of your family? Wu Ming: Yes, we took it on the last day of the Spring Festival celebrations. Jane: What's that you're eating? Wu Ming: Tangyuan. They are similar to yuanxiao in the northern part of China, and we eat them during the Lantern Festival. Jane: Wow! They look tasty. Wu Ming: Yes, they are delicious! They're also an important symbol of togetherness and happiness in the family. 翻译:简:嗨,吴明!你假期过得愉快吗? 吴明:嘿,简!是的,非常棒。我的家人回到了四川自贡,我们在那里过了春节。 简:你做了什么有趣的事吗? 吴明:是的,我们去了著名的自贡灯会。 简:太棒了!你有照片吗? 吴明:是的,让我展示给你看! 简:哦,这个蘑菇屋太可爱了。我想知道人们是否可以在那里过夜。 吴明:可能不行。 简:哦,等等,那是什么?一只恐龙? 吴明:正确。有很多只恐龙。我认为恐龙是孩子们最喜欢的部分。 简:哇,多么美丽的中国龙啊!它真大呀。 吴明:是的。它大约有48米长,并且可以改变颜色。 简:太神奇了!我真希望有一天我能去这个灯会。 吴明:我觉得你应该去。这个灯会每年都举行。 简:太好了。也许明年吧。⋯⋯这是你的全家福吗? 吴明:是的,我们在春节庆祝活动的最后一天拍的。 简:你在吃什么? 吴明:汤圆。它们和中国北方的元宵很像,我们在元宵节的时候吃它们。 简:哇!它们看起来很好吃。 吴明:是的,它们很美味!它们也是家庭团聚和幸福的重要象征。
1d. Discuss the traditions and activities for the Lantern Festival with a partner. 翻译:1d.和同伴讨论元宵节的传统和活动。
What else do you know about the Lantern Festival? 翻译:关于元宵节你还知道些什么?
Oh, I know it's one of the most popular festivals in China and it falls on the 15th day of the first lunar month. 翻译:哦,我知道这是中国最受欢迎的节日之一并且它落在农历的正月十五。
What do you like most about this festival? 翻译:你最喜欢这个节日的什么?
I think it's great fun to solve the riddles. 翻译:我认为解谜语很有趣。
2a. How does your family celebrate New Year? Name some customs. Which one is your favorite? 翻译:2a.你们家是怎么庆祝新年的?说出一些习俗。你最喜欢哪一个?
2b. Read the text and find out which countries' New Year celebrations are mentioned. 翻译:2b.阅读课文找出文中提到了哪些国家的新年庆祝活动。
Identifying text organization Finding main ideas in paragraphs helps understand text organization. 翻译:识别文章的组织结构 找出段落的主旨有助于理解文章的组织结构。
New Year Celebrations around the World 翻译:世界各地的新年庆祝活动
New Year is a wonderful time when family and friends come together to say goodbye to the old year and welcome the new one. People all around the world celebrate the New Year with music, special food, and fireworks, though the celebration may take place at different times. 翻译:新年是亲朋好友欢聚一堂辞旧迎新的美好时刻。世界各地的人们都以音乐、特色美食和烟花来庆祝新年,尽管庆祝活动可能会在不同的时间举行。
In the UK, many people gather in London on December 31 to see the famous Big Ben clock tower and count down to midnight. Research suggests that millions also watch it on TV. At midnight they sing Auld Lang Syne, a traditional Scottish song, to remember friends and family. In the US, people have similar customs. A famous tradition involves the dropping of a big ball in New York's Times Square. Huge crowds gather to watch, and when the ball reaches the bottom, everyone wishes each other'Happy New Year!' 翻译:在英国, 许多人在12月31日那天齐聚在伦敦,著名的大本钟午夜倒计时。研究显示,数百万人会在电视上观看这一活动。午夜时分,他们唱着《友谊地久天长》,一首苏格兰传统歌曲,来怀念朋友和家人。在美国,人们有类似的习俗。一个著名的传统是在纽约时代广场举行的降落一个大球的活动。许多人群聚集观看,当球落到底部时,人们互相祝愿“新年快乐!”
The Chinese New Year, or the Spring Festival, holds great importance in China. People sweep out dust from their houses, hang couplets, set off fireworks, and enjoy lion or dragon dances. One very important custom is that people will all try to return home and enjoy the family dinner on the eve of the Spring Festival. Grandparents, parents, and children gather to eat delicious food and express best wishes for the whole family. This reunion shows that family is hugely important in Chinese culture. 翻译:中国新年,也称为春节,在中国具有重要意义。人们打扫房屋,悬挂春联,燃放烟花,欣赏舞狮或舞龙表演。一个非常重要的习俗是人们都会尽量回家,在除夕与家人好好吃一顿年夜饭。祖父母、父母和孩子们聚在一起,享用美食,表达对全家人最美好的祝愿。这种团聚显示出家庭在中国文化中极其重要。
In Egypt, people celebrate Sham El-Nessim in April to mark the beginning of spring. The name of the festival means 'smelling the breeze'. At this time, the weather becomes brighter, and the flowers and trees begin to show their colors. People paint eggs as symbols of new life and new beginnings. They also go out and enjoy picnics, dance, sing, and watch plays in the theater. 翻译:在埃及,人们在四月份庆祝的“闻风节”标志着春天的开始。这个节日的名字意为“细闻清风”。在这段时间,天气变得更加明朗,花草树木开始展现它们的颜色。人们绘制彩蛋作为新生活和新开始的象征。他们还会外出野餐、跳舞、唱歌,去剧院观看戏剧表演。
Although New Year festivals are different all over the world, they have one thing in common. In almost every country, people believe that it is a special time to connect with their family and friends and show hope for the coming year. 翻译:尽管世界各地的新年庆祝活动各不相同,但它们有一个共同点。在几乎每个国家,人们都相信这是一个与亲朋好友联系,并对新的一年寄予希望的特殊时刻。
2c. Match each paragraph with its main idea. 翻译:2c. 匹配段落和主旨。
Paragraph 1 翻译:段落 1
Paragraph 2 翻译:段落 2
Paragraph 3 翻译:段落 3
Paragraph 4 翻译:段落 4
Paragraph 5 翻译:段落 5
A. People around the world celebrate New Year, but at different times. 翻译:A. 世界各地的人们庆祝新年,但是是在不同的时间里庆祝。
B. New Year celebrations around the world have something in common — they involve friends and family. 翻译:B. 世界各地的新年庆祝活动都有一个共同点——它们包括朋友和家人。
C. The Spring Festival is the most important festival for Chinese people. 翻译:C. 春节是中国人最重要的节日。
D. In the UK and the US, celebrations take place around midnight on New Year's Eve. 翻译:D. 在英国和美国,庆祝活动在除夕午夜左右举行。
E. In Egypt, Sham El-Nessim marks the beginning of spring 翻译:E. 在埃及,闻春节标志着春天的开始
2d. Complete the table with the information from the text. 翻译:2d. 用文章里的信息完成表格。
New Year Celebrations 翻译:新年庆祝活动
Country 翻译:国家
Time 翻译:时间
Activity 翻译:活动
2e. Use your own words to introduce a New Year festival to a partner. 翻译:2e. 用你自己的话向搭档介绍一个新年节日。
3a. Your English-speaking pen pal wants to know about your favorite Chinese festival. Make some notes about the festival. 翻译:3a.你说英语的笔友想知道你最喜欢的中国节日。记一些关于这个节日的笔记。
What is the name of the festival? 翻译:这个节日叫什么?
When is it? 翻译:它在什么时候?
What do people eat? 翻译:人们吃什么?
What do people do? 翻译:人们做什么?
Why do you like it so much? 翻译:你为什么这么喜欢它?
3b. Write a letter to your pen pal and tell him / her about your favorite Chinese festival. Use your notes in 3a. 翻译:3a.给你的笔友写封信,告诉他/她你最喜欢的中国节日。使用 3a 中的笔记。
In your letter: 翻译:在你的信中:
First, introduce the festival and when it is celebrated. 翻译:首先,介绍节日以及庆祝节日的时间。
Then talk about what people do and eat. 翻译:然后谈谈人们做什么和吃什么。
Finally, explain why you like it best and how it makes you feel. 翻译:最后,说明为什么你最喜欢它,以及它给你的感觉是怎样的。
Self Check 翻译:自我检查
1. Complete the passage with the correct forms of the words in the box. 翻译:1. 用方框中单词的正确形式完成文章。
admire 翻译:欣赏;钦佩
dessert 翻译:甜点
lunar 翻译:阴历的
take place 翻译:发生;举行
tradition 翻译:传统
involve 翻译:涉及
2. Rewrite these sentences as exclamations. 翻译:2. 把这些句子改写成感叹句。
1. The mooncakes are delicious. 翻译:1. 月饼很好吃。
2. The festival will be fun. 翻译:2. 节日会很有趣。
3. This concert is boring. 翻译:3. 这场音乐会很无聊。
4. I'm really excited. 翻译:4. 我真的很兴奋。
5. The band played really loud music. 翻译:5.乐队演奏的音乐非常响亮。
3. Make sentences about a festival / festivals you like using these words + that / whether / if. 翻译:3.造句,描述你喜欢的节日,用这些单词 + that / whether / if。
最新学习记录 更新时间:2025-04-11 20:11:43