北师大版八年级上册英语Unit 6 The Unexplained课文音频

版本: 北师大版
年级: 八年级上册
切换教材
英语朗读宝北师大版八年级上册课文Unit 6 The Unexplained单元提供重点句子点读跟读音频MP3、句子中文翻译朗读,听力磨耳朵等功能,内容同步2025最新教材英语电子课本,助力初中生轻松掌握课文语法,吃透本单元课文。
免费下载音频
英语朗读宝北师大版八年级上册课文Unit 6 The Unexplained单元提供重点句子点读跟读音频MP3、句子中文翻译朗读,听力磨耳朵等功能,内容同步2025最新教材英语电子课本,助力初中生轻松掌握课文语法,吃透本单元课文。

Unit 6 The Unexplained课文翻译及听力音频

  • Unit 6 The Unexplained 翻译:第六单元未解之谜

  • Listen to people talking about dreams. 翻译:听人们谈论做梦。

  • Read about amazing animals. 翻译:阅读有关神奇的动物的文章。

  • Read stories about strange creatures. 翻译:阅读有关奇怪的生物的故事。

  • Write about a strange dream. 翻译:写一个关于奇怪梦境的故事。

  • Learn more about the past continuous. 翻译:更多地了解过去进行时。

  • Getting Ready 翻译:课前准备

  • Look at the photos and match them with the unexplained things below. 翻译:看这些照片,将它们与下面的未解之谜进行匹配。

  • Do you think they're real? 翻译:你认为它们是真实的吗?

  • Bigfoot 翻译:大脚怪

  • the Loch Ness Monster 翻译:尼斯湖水怪

  • UFOs 翻译:不明飞行物

  • Example 翻译:举例

  • I think Photo A is about the Loch Ness Monster. 翻译:我认为照片A是有关尼斯湖水怪的。

  • I don't believe it's real. 翻译:我不相信它是真实的。

  • Work in pairs. 翻译:两人一组进行练习。

  • Ask and answer the questions below. 翻译:提问并回答下列问题。

  • Do you think some people or animals have unusual skills? 翻译:你认为有些人或动物拥有不寻常的技能吗?

  • Do you know any other stories about strange creatures? 翻译:你知道一些其他有关奇怪生物的故事吗?

  • Do you believe them? 翻译:你相信它们吗?

  • Do you always remember your dreams? 翻译:你总是记得你的梦吗?

  • Why do you think we dream? 翻译:你认为我们为什么会做梦?

  • Lesson 16 Natural Abilities 翻译:第十六课本能

  • Warm-up 翻译:课前热身活动

  • Look at the Key Words. 翻译:看看这些关键词。

  • Then make sentences about these things. 翻译:然后针对这些事情造句。

  • Key Words: Senses 翻译:关键词:感觉官能

  • hear 翻译:听觉

  • see 翻译:视觉

  • smell 翻译:嗅觉

  • taste 翻译:味觉

  • touch (feel) 翻译:触觉

  • cheese 翻译:奶酪

  • air 翻译:空气

  • water 翻译:水

  • sun 翻译:太阳

  • Example 翻译:举例

  • You can see, smell, taste and feel cheese but you can't hear it! 翻译:你能看到、闻到、尝到以及感觉到奶酪,但是你不能听到!

  • Reading 翻译:阅读

  • Read the two interviews. 翻译:读这两则采访。

  • Write the correct question in each blank. 翻译:在每个空白处写上正确的问句。

  • What did you do? 翻译:你们做什么了?

  • What was happening on the farm? 翻译:农场里发生了什么事?

  • What happened then? 翻译:然后又发生了什么事?

  • What were you doing when it happened? 翻译:当事情发生的时候,你们正在做什么?

  • Now answer the interview questions using your own words. 翻译:现在,用你自己的话回答那些采访问题。

  • AMAZING ANIMALS! 翻译:神奇的动物!

  • Last summer, Tom and his family were returning from a trip when their dog disappeared. 翻译:去年夏天,汤姆和他的家人旅行回来的途中他们的狗失踪了。

  • We were relaxing at a coffee shop near the road because my mum and dad weren't feeling very well. 翻译:我们正在马路附近的一家咖啡馆里休息,因为我的爸爸妈妈感觉不太舒服。

  • I was taking Paddy for a walk when he saw a rabbit. 翻译:我正带着帕迪去散步,突然他看到了一只兔子。

  • He ran after it and disappeared. 翻译:他追着它跑,然后就失踪了。

  • We searched for him for hours. 翻译:我们找了他好几个小时。

  • Finally, we gave up and went home, 150 kilometres away. 翻译:最后,我们只好放弃,并回到了离这儿150公里远的家中去了。

  • Five weeks later, we were having lunch when we heard a dog outside. 翻译:五周后,我们正在吃午饭,突然我们听到了外面的狗叫声。

  • We looked out of the window and there was Paddy. 翻译:我们往窗外看去,是帕迪在那儿。

  • He was back! 翻译:他回来了!

  • Pam was at her aunt and uncle's home in the countryside when some animals started to act strangely. 翻译:帕姆在她乡下的叔叔婶婶家里,就在那时一些动物开始表现异常。

  • My aunt and uncle were working in the yard when their dog became really noisy. 翻译:我的叔叔婶婶正在院子里干活,突然他们的狗变得非常吵。

  • Then their two horses became noisy. 翻译:然后,他们的两匹马也变得很吵。

  • They were running around, too. 翻译:它们还在东奔西跑。

  • They tried to break the fence and run away. 翻译:它们试图弄坏栅栏,然后逃走。

  • We didn't understand why. 翻译:我们不明白为什么会这样。

  • The animals kept acting strangely. 翻译:动物们一直表现异常。

  • About an hour later, the ground started shaking. 翻译:大约一小时后,地面开始震动。

  • It was an earthquake. 翻译:这是地震。

  • The dog and the horses knew before we did! 翻译:狗和马在我们之前就知道了!

  • Unit 6 The Unexplained 翻译:第六单元未解之谜

  • Vocabulary 翻译:词汇

  • Complete the sentences with the correct prepositions or adverbs in the box. 翻译:用方框中正确的介词或副词完成句子。

  • after 翻译:在……之后

  • away 翻译:离开

  • for 翻译:为了

  • from 翻译:从……;来自……

  • up 翻译:向上

  • We searched for our cat for hours. 翻译:我们找了我们的猫好几个小时。

  • They just returned from a trip to Yunnan. 翻译:他们刚从云南的旅行中回来。

  • I usually take my dog for a walk after dinner. 翻译:晚饭后我通常会带我的狗去散步。

  • She ran after her balloon but she didn't catch it. 翻译:她追着她的气球跑,但是她却没有抓住。

  • We tried to climb to the top of the mountain but we gave up. 翻译:我们试图爬上山顶,但是我们放弃了。

  • They ran away from the angry, barking dog. 翻译:他们逃离了那只愤怒的狂吠狗。

  • Complete the table with the past simple or past continuous form of the verbs in brackets. 翻译:用括号内动词的一般过去时或过去进行时形式,完成这份表格。

  • I was sleeping when a noise woke me up. 翻译:我正在睡觉,突然一阵响声把我给唤醒了。

  • They were not listening to music when I opened the door. 翻译:当我打开门的时候,他们没有在听音乐。

  • Were they doing their homework when I went shopping? 翻译:当我去购物的时候,他们在做家庭作业吗?

  • Yes, they were. 翻译:是的,他们是。

  • Was he waiting when you arrived at the shop? 翻译:当你到达商店的时候,他在等着吗?

  • No, he wasn't. 翻译:不,他没有。

  • What were you doing when it happened? 翻译:当事情发生的时候,你们正在做什么?

  • Grammar Summary 6, page 120. 翻译:详见第120页语法总结6。

  • Your Turn 翻译:轮到你了:

  • Guess and write sentences about what your partner was doing at these times. 翻译:猜测并写出你的搭档在这些时间在做些什么的句子。

  • yesterday afternoon 翻译:昨天下午

  • one hour before he/she had dinner last night 翻译:他/她昨晚吃晚饭前的一小时

  • at 8 pm last night 翻译:在昨晚8点

  • at 7 am this morning 翻译:在今天早上7点

  • before English class started 翻译:在英语课开始之前

  • Example 翻译:举例

  • Yesterday afternoon, he/she was studying at school. 翻译:昨天下午,他/她在学校学习。

  • Speaking 翻译:口语

  • Pair Work 翻译:结对活动:

  • Work in pairs. 翻译:两人一组进行练习。

  • Check your guesses in Exercise 6. 翻译:核对一下练习6中你的猜测。

  • Example 翻译:举例

  • What were you doing yesterday afternoon? 翻译:昨天下午你在做什么?

  • I was studying at school. 翻译:我在学校学习。

  • Pronunciation: Linking /r/ 翻译:发音:连读/r/

  • Sometimes, we add an extra /r/ sound between two words. 翻译:有时,我们会在两个单词之间增加一个额外的/r/音。

  • It helps join the words together. 翻译:这有助于将这些单词合并起来。

  • Listen to the sentences. 翻译:听这些句子。

  • Which have an extra /r/ sound? 翻译:哪一些有一个额外的/r/音?

  • Put a ✓ or × in the box. 翻译:在方框中打✓ 或打×。

  • Can you make a rule? 翻译:你能制定一条规则吗?

  • 1 Were they working? 翻译:他们在工作吗?

  • 2 Were Ann and James working? 翻译:安和詹姆斯在工作吗?

  • 3 Her English is very good. 翻译:她的英语非常好。

  • 4 Her Spanish is very good. 翻译:她的西班牙语非常好。

  • 5 My father is a teacher. 翻译:我父亲是一位老师。

  • 6 My father was a teacher. 翻译:我父亲曾经是一位老师。

  • Listen again and repeat. 翻译:再听一遍录音并进行跟读。

  • Lesson 17 True Stories? 翻译:第十七课真实故事?

  • Warm-up 翻译:课前热身活动

  • Look at the Key Words. 翻译:看看这些关键词。

  • Which two words mean "very big"? 翻译:哪两个单词的意思是“非常大”?

  • Key Words: Adjectives 翻译:关键词:形容词

  • dangerous 翻译:危险的

  • dark 翻译:黑暗的

  • dirty 翻译:脏的

  • hairy 翻译:多毛的

  • huge 翻译:巨大的

  • large 翻译:大的

  • long 翻译:长的

  • scary 翻译:吓人的

  • strange 翻译:奇怪的

  • tall 翻译:高的

  • Reading 翻译:阅读

  • Read the stories. 翻译:读这些故事。

  • What unusual things are mentioned? 翻译:故事中提到了些什么不寻常的事情?

  • In China in 1977, Pang Gensheng was working in the forest when he saw something unusual. 翻译:1977年在中国,庞根生正在森林里干活,突然他看到了一些不寻常的东西。

  • He got scared. 翻译:他很害怕。

  • There was a strange man. 翻译:那里有一个怪人。

  • He was tall and hairy. 翻译:他个子很高,而且多毛。

  • Pang said he was about two metres tall with long arms, dark eyes and big teeth. 翻译:庞先生说他大约两米高,胳膊长长的,眼睛很黑,牙齿很大。

  • The two stood there. 翻译:两个人就站在那儿。

  • After a while, Pang threw a stone at him. 翻译:过了一会儿,庞先生朝他扔了块石头。

  • The big man was hurt. 翻译:那个大个子受伤了。

  • He was making noises as he slowly walked away. 翻译:他一边慢慢地走开,一边发出噪音。

  • Dr Robert Kenneth Wilson was on holiday in Scotland near Loch Ness. 翻译:罗伯特·肯尼思·威尔逊博士在苏格兰尼斯湖附近度假。

  • He saw a strange creature in the water, so he took out his camera. 翻译:他看到水里有一个奇怪的生物,于是他拿出照相机。

  • He took about five photos before the creature disappeared. 翻译:他在那个生物消失之前,拍下了大约五张照片。

  • Most of the photos were not good. 翻译:大部分照片拍的并不是很好。

  • It was hard to see anything. 翻译:很难看见什么东西。

  • However, one photo was a bit better. 翻译:然而,有一张照片要好一点。

  • It appeared in a newspaper in 1934. 翻译:1934年这张照片便出现在了报纸上。

  • Before that, some people knew about the monster. 翻译:在那之前,有些人知道那个怪物的情况。

  • After that, it became famous. 翻译:在那之后,它成名了。

  • It was called the "LochNess Monster". 翻译:它被称为“尼斯湖水怪”。

  • In 1966, two British sailors—John Ridgway and Chay Blyth-were rowing across the Atlantic Ocean in a small boat. 翻译:1966年,两名英国水手——约翰·里奇伟和查伊·布莱斯——乘小船划过大西洋。

  • During the trip, they saw many large fish. 翻译:在旅途中,他们看到了许多大鱼。

  • One evening, it was getting dark. 翻译:有一天晚上,天色渐渐变暗了。

  • John Ridgway saw a creature in the sea. 翻译:约翰·里奇伟看到了海里的一个生物。

  • It was a huge snake. 翻译:它是一条巨大的蛇。

  • It came toward the boat, dived under it and came up on the other side after some time. 翻译:它朝着船游过来,潜入船底,过了些时候,又从船的另一边钻出来。

  • Read the stories again. 翻译:再读一遍这些故事。

  • Who found the unusual things? 翻译:是谁发现了这些不寻常的事情?

  • How were they found? 翻译:它们是如何被发现的?

  • Do you think these unusual things are real? 翻译:你认为这些不寻常的事情是真实的吗?

  • Go to page 121 to find more information. 翻译:翻到第121页,以查找更多的信息。

  • Unit 6 The Unexplained 翻译:第六单元未解之谜

  • Vocabulary 翻译:词汇

  • Look at the Sentence Builder. 翻译:看组句法。

  • Find one more example in the stories. 翻译:在这些故事中再找一个例子。

  • Sentence Builder 翻译:组句法

  • I/We/You/They get hungry. 翻译:我/我们/你(们)/他(她,它)们饿了。

  • He/She gets tired. 翻译:他/她累了。

  • It gets dark. 翻译:天色变暗了。

  • Work in pairs. 翻译:两人一组进行练习。

  • Ask and answer these questions. 翻译:提问并回答这些问题。

  • When do you get nervous? 翻译:你是什么时候变得紧张的?

  • When do you get scared? 翻译:你是什么时候变得害怕的?

  • When do you get angry? 翻译:你是什么时候生气的?

  • What time does it get dark in your town? 翻译:在你们镇上几点钟天黑?

  • When does it get cold in your town? 翻译:在你们镇上天气什么时候变冷?

  • When does it get hot in your town? 翻译:在你们镇上天气什么时候变热?

  • Example 翻译:举例

  • I get nervous when I have an exam. 翻译:当我有一场考试时,我就会变得紧张。

  • Look at the Sentence Builder. 翻译:看组句法。

  • Then complete the sentences with after, before or during. 翻译:然后用after、before或during完成句子。

  • Sentence Builder 翻译:组句法

  • After a while, Pang threw a stone at him. 翻译:过了一会儿,庞先生朝他扔了块石头。

  • Before that, some people knew about the monster. 翻译:在那之前,有些人知道那个怪物的情况。

  • During the trip, they saw many large fish. 翻译:在旅途中,他们看到了许多大鱼。

  • After Pang Gensheng saw the strange man, he was scared. 翻译:在庞根生看到那个怪人之后,他很害怕。

  • During trips to Loch Ness, people sometimes say they see a creature in the water. 翻译:在去尼斯湖的旅行中,人们有时会说他们看到了水里的一个生物。

  • Before John Ridgway saw a creature in the sea, it was getting dark. 翻译:在约翰·里奇伟看到海里的一个生物之前,天色渐渐变暗了。

  • Your Turn 翻译:轮到你了:

  • Complete the sentences with real or imaginary things. 翻译:用真实的或虚构的事情完成这些句子。

  • After our maths class, I ... 翻译:上完数学课之后,我……

  • Before the holiday, my mum ... 翻译:在假期之前,我妈妈……

  • Before the weekend, I ... 翻译:在周末之前,我……

  • During the lesson, my teacher ... 翻译:在上课期间,我的老师……

  • After lunch, my classmate and I ... 翻译:在午饭后,我和我的同学……

  • Speaking 翻译:口语

  • Pair Work 翻译:结对活动:

  • Listen to your partner's sentences from Exercise 8. 翻译:听练习8中你搭档的句子。

  • Are their sentences real or imaginary? 翻译:他们的句子是真实的还是虚构的呢?

  • Example 翻译:举例

  • After our maths class, I saw a small brown and black creature. 翻译:上完数学课之后,我看到了一个棕黑色的小生物。

  • That's imaginary. 翻译:那是虚构的。

  • No. 翻译:不。

  • It's real. 翻译:这是真实的。

  • I saw a brown and black cat near the school. 翻译:我在学校附近看到了一只棕黑色的猫。

  • Pronunciation: Sound changes 翻译:发音:音变

  • The sounds at the end of words can be different when they are in a sentence. 翻译:当把单词放在一个句子当中时,其词尾的发音可能会有所不同。

  • They can be changed by the first sound of the next word. 翻译:它们可能会被下一个单词的第一个发音而改变。

  • Example 翻译:举例

  • I'm in bed. 翻译:我躺在床上。

  • He ran past the shop. 翻译:他跑过了商店。

  • Have you seen the film "Rain Man"? 翻译:你看过《雨人》这部电影吗?

  • "n" sounds like "m" before b, p and m. 翻译:在b、p和m这些音之前,“n”这个音听起来就像“m”这个音。

  • Listen and repeat after the tape. 翻译:听录音并跟着磁带朗读。

  • 1 She's a good girl. 翻译:她是个好女孩。

  • 2 These shops are closed. 翻译:这些商店关门了。

  • 3 I have to go now. 翻译:我现在必须走了。

  • 4 Did you win the game? 翻译:你赢比赛了吗?

  • 5 Why don't you know? 翻译:为什么你不知道呢?

  • Lesson 18 Dreams 翻译:第十八课梦

  • Warm-up 翻译:课前热身活动

  • Look at the pictures. 翻译:看看这些图片。

  • What's the girl dreaming about? 翻译:这个女孩正梦到了什么?

  • Do you have dreams like this sometimes? 翻译:你有时会做像这样的梦吗?

  • Listening 翻译:听力

  • Listen to the dialogue. 翻译:听对话。

  • What kind of conversation is it? 翻译:它是哪种谈话?

  • Two friends are talking. 翻译:两个朋友正在交谈。

  • A teacher is talking to a student. 翻译:老师正在和学生谈话。

  • An interviewer is talking to a scientist. 翻译:采访者正在和科学家谈话。

  • Listen again and circle the true sentences. 翻译:再听一遍录音,圈出正确的句子。

  • Scientists don't know why we dream. 翻译:科学家们不知道我们为什么做梦。

  • Scientists know why we dream. 翻译:科学家们知道我们为什么做梦。

  • People dream several times every night. 翻译:人们每晚要做好几次梦。

  • Some people never dream. 翻译:有些人从来不做梦。

  • We always remember our dreams. 翻译:我们总是记得我们的梦。

  • We don't remember every dream. 翻译:我们不记得每个梦。

  • Animals never dream. 翻译:动物从来不做梦。

  • Animals dream, too. 翻译:动物也做梦。

  • People have some similar dreams. 翻译:人们会做一些类似的梦。

  • No two people ever dream similar dreams. 翻译:没有两个人曾经做过类似的梦。

  • We often dream about flying. 翻译:我们经常会梦到自己在飞。

  • We often dream about animals. 翻译:我们经常会梦到动物。

  • Listen and circle the common dreams according to the dialogue. 翻译:听录音,根据对话圈出那些常见的梦。

  • flying 翻译:飞行

  • dancing 翻译:跳舞

  • falling 翻译:坠落

  • riding a bicycle 翻译:骑自行车

  • swimming 翻译:游泳

  • legs won't move 翻译:腿动不了

  • forgetting a test 翻译:忘记考试

  • going to school/work in pyjamas 翻译:穿着睡衣去上学/上班

  • growing very big/tall 翻译:长得非常大/高

  • Look at your answers from Exercise 5. 翻译:看练习5中你的答案。

  • Have you ever had dreams like these? 翻译:你曾经做过像这些一样的梦吗?

  • Are they common in your class? 翻译:这些梦在你们班上常见吗?

  • Talk to your partner. 翻译:和你的搭档谈一谈吧。

  • Unit 6 The Unexplained 翻译:第六单元未解之谜

  • Vocabulary 翻译:词汇

  • Read the sentences and circle the correct words. 翻译:读这些句子,圈出正确的单词。

  • When I was asleep, I dreamt about flying. 翻译:当我睡着的时候,我梦到了自己在飞。

  • In fact, our brains are active even during sleep. 翻译:事实上,即使在睡觉的时候我们的大脑都很活跃。

  • One common dream people have is about forgetting a test. 翻译:人们拥有的一个常见梦境就是梦到忘记考试。

  • I didn't realise that. 翻译:我没有意识到这一点。

  • Animals dream, too! 翻译:动物也做梦!

  • The story is hard to believe, but it is true. 翻译:这个故事很难让人相信,但它却是真的。

  • He is not at home right now. 翻译:他现在不在家。

  • Complete the Key Expressions with these words. 翻译:用这些单词,完成这些重点表达。

  • funny 翻译:有趣的;好笑的

  • interesting 翻译:令人感兴趣的;有趣的

  • realise 翻译:意识到,领会

  • see 翻译:明白;领会;理解

  • Key Expressions: Showing surprise 翻译:重点表达:表示惊奇

  • 1 Even animals have dreams. 翻译:甚至连动物都做梦。

  • Wow, that's funny. 翻译:哇,这真有趣。

  • 2 We all dream several times every night, but we don't always remember our dreams. 翻译:我们每晚都做好几次梦,但是我们不一定记得我们的梦。

  • I see. 翻译:我明白了。

  • That's interesting. 翻译:这真有意思。

  • 3 For humans, there are some common dreams. 翻译:对人类来说,有一些常见的梦。

  • I didn't realise that! 翻译:我没有意识到这一点!

  • Speaking 翻译:口语

  • Your Turn 翻译:轮到你了:

  • Read the sentences. 翻译:读这些句子。

  • How would you respond to show interest? 翻译:你会如何回应,以表示感兴趣?

  • Role-play in pairs. 翻译:两人一组,分角色表演一下吧。

  • I dreamt about dinosaurs. 翻译:我梦到了恐龙。

  • They were running after me! 翻译:它们正追着我跑!

  • I dreamt that I was flying over the city! 翻译:我梦到了我在城市上空飞行!

  • Women remember dreams more easily than men. 翻译:女人比男人更容易记住梦。

  • Everyone dreams. 翻译:每个人都做梦。

  • Even blind people dream. 翻译:甚至连盲人都做梦。

  • Pronunciation: Dropped sounds 翻译:发音:不发音

  • When we speak quickly in English, we don't say sounds at the end of some words. 翻译:当我们快速说英语的时候,有些单词末尾的音我们并不会念出来。

  • Example 翻译:举例

  • My father is short but my mother is tall. 翻译:我的父亲很矮,但是我的母亲很高。

  • We don't say the "t" at the end of "but". 翻译:我们不会念出“but”末尾的“t”。

  • Listen. 翻译:听录音。

  • Underline the missing sounds. 翻译:在所缺失的那些音下面划线。

  • Which two letters do we sometimes leave out? 翻译:我们有时会省略哪两个字母?

  • 1 Next person, please. 翻译:有请下一位。

  • 2 My old mother walked slowly. 翻译:我的老母亲走路很慢。

  • 3 My father and my brother like stars. 翻译:我父亲和我兄弟都喜欢星星。

  • 4 The blue one cost more. 翻译:蓝色那个要更费钱。

  • 5 I don't know. 翻译:我不知道。

  • Listen and repeat. 翻译:听录音并进行跟读。

  • Communication Workshop 翻译:交流研讨会

  • Reading 翻译:阅读

  • Read and match the titles to each piece of writing. 翻译:阅读并将这些标题与每篇文章相匹配。

  • Write the letters in the boxes. 翻译:在方框中写上这些字母。

  • A Strange Dream 翻译:一个奇怪的梦

  • Interesting Animals 翻译:有趣的动物

  • I saw an interesting story on the news. 翻译:我在新闻节目中看到了一个有趣的故事。

  • It was about a dog and an elephant. 翻译:它讲述的是一只小狗和一头大象的故事。

  • The elephant Tara made friends with the dog Bella. 翻译:大象泰拉和小狗贝拉做了朋友。

  • They were always together. 翻译:它们总是在一起。

  • Then Bella the dog got hurt and was resting inside. 翻译:然后,小狗贝拉受伤了,于是就在里面休息。

  • When Tara the elephant couldn't see Bella, she became very sad and waited for Bella outside. 翻译:当大象泰拉看不到贝拉时,她变得很难过,于是就在外面等着贝拉。

  • When someone carried Bella out, Tara was so happy. 翻译:当有人把贝拉带出来时,泰拉非常高兴。

  • Last night, I had a strange dream. 翻译:昨晚,我做了一个怪梦。

  • I was in primary school. 翻译:我在上小学。

  • I was talking to my friend Janet. 翻译:我正在和我的朋友珍妮特说话。

  • I knew it was my friend Janet but she looked different. 翻译:我知道跟我说话的就是我的朋友珍妮特,但是她看起来却不一样。

  • Then, suddenly, someone was running behind us. 翻译:然后,突然有人跟在我们后面跑。

  • We were getting very scared and we ran up the school stairs very fast. 翻译:我们变得非常害怕,于是我们非常迅速地跑上学校的楼梯。

  • Then we went to the top of the school building. 翻译:然后我们就去了学校大楼的顶部。

  • We were walking near the side of the building when suddenly I fell! 翻译:我们正走在大楼的边缘,突然我掉了下来!

  • After that, I woke up. 翻译:在那之后,我就醒了。

  • I was on the floor near my bed. Melanie 翻译:我当时就在床边的地板上。 梅勒妮

  • Read the writing again and answer the questions below. 翻译:再读一遍这些文章,回答下列问题。

  • How do people know that the dog and the elephant were friends? 翻译:人们是如何知道那只小狗和那头大象是朋友的?

  • Do you think the story about the elephant and the dog is true? 翻译:你认为有关大象和小狗的那个故事是真的吗?

  • Why do you think the girl dreamt about falling? 翻译:你认为那个女孩为什么会梦到坠落?

  • Do you have dreams about falling sometimes? 翻译:你有时会梦到坠落吗?

  • Unit 6 The Unexplained 翻译:第六单元未解之谜

  • Circle the words after and when in the passages from Exercise 1. 翻译:圈出练习1那篇文章当中的after和when这些单词。

  • Then complete the sentences below. 翻译:然后完成下列句子。

  • Tara was happy when she saw Bella again. 翻译:当泰拉再次见到贝拉时,她很高兴。

  • Melanie was talking to her friend when someone started to run after them. 翻译:梅勒妮正在和她的朋友说话,突然有人开始追着他们跑。

  • Melanie woke up after she fell in her dream. 翻译:梅勒妮在梦里掉下去之后,她就醒了。

  • She was on the floor. 翻译:她当时在地板上。

  • Writing 翻译:写作

  • Think of a strange dream of yours. 翻译:想想你做的一个怪梦。

  • What happened in the dream? 翻译:在梦里发生了什么事?

  • Write a few sentences. 翻译:写几个句子吧。

  • I flew in the air in my dream. 翻译:在梦里我在空中飞翔。

  • I couldn't move. 翻译:我无法动弹。

  • I forgot about my test. 翻译:我忘了考试的事。

  • I was wearing my pyjamas at school. 翻译:我在学校里穿着睡衣。

  • Write about your dream. 翻译:记述一下你的梦。

  • Use your notes from Exercise 4 and the example in Exercise 1 to help you. 翻译:使用练习4中你的笔记以及练习1中的例子可以帮助你。

  • First 翻译:首先

  • Then 翻译:然后

  • After that, 翻译:在那之后,

  • Finally, 翻译:最后,

  • Unit 6 翻译:第六单元

  • Check Your Progress 翻译:检查进度

  • Write sentences with the words according to the pictures and the example given. 翻译:根据图片以及所给出的例子,用这些单词写句子。

  • see 翻译:看,看见

  • hear 翻译:听,听见

  • smell 翻译:闻到

  • touch 翻译:触摸

  • taste 翻译:尝,品尝

  • I hear with my ears. 翻译:我用耳朵听。

  • Write the correct words in the blanks. 翻译:在空白处写上正确的单词。

  • dark 翻译:黑暗的

  • dirty 翻译:脏的

  • huge 翻译:巨大的

  • long 翻译:长的

  • tall 翻译:高的

  • Elephants are huge animals. 翻译:大象是巨大的动物。

  • These dogs have long tails. 翻译:这些狗有着长长的尾巴。

  • Don't touch that cat. 翻译:不要摸那只猫。

  • It is dirty. 翻译:它很脏。

  • Giraffes are tall. 翻译:长颈鹿很高。

  • They can eat leaves from the trees. 翻译:它们可以吃到树上的叶子。

  • We see stars when the sky gets dark. 翻译:当天空变暗时,我们就看见星星了。

  • Vocabulary ______/9 翻译:词汇______/9

  • Choose the correct expressions to complete the dialogue. 翻译:选择正确的表达,以完成对话。

  • That's interesting. 翻译:这真有意思。

  • I see. 翻译:我明白了。

  • I didn't realise that! 翻译:我没有意识到这一点!

  • I saw a programme about hair last night. 翻译:昨晚我看到了一个有关头发的节目。

  • It says blond people have more hair than people with dark hair. 翻译:节目中说,金发的人比黑发的人拥有更多的头发。

  • Wow! 翻译:哇!

  • That's interesting. 翻译:这真有意思!

  • And the hair on our head grows about 15 cm a year. 翻译:还有,我们头上的头发一年大约要长出15厘米。

  • Really? 翻译:真的吗?

  • I didn't realise that! 翻译:我没有意识到这一点!

  • How long is the longest hair in the world? 翻译:世界上最长的头发有多长?

  • The world record is over 6 metres! 翻译:世界纪录是6米以上!

  • I see. 翻译:我明白了。

  • That's very, very long! 翻译:那真的是非常、非常长!

  • Complete the sentences with the verbs in past simple or past continuous. 翻译:用动词的一般过去时或过去进行时,完成这些句子。

  • They were searching for the strange animal when they heard a sound. 翻译:他们正在搜寻那只奇怪的动物,突然他们听到了一个声音。

  • He was returning home from work when it started to rain. 翻译:当天开始下雨时,他正下班回家。

  • I was shopping when my phone rang. 翻译:当我的电话响起时,我正在购物。

  • When William came in, Mary was talking to Jijing. 翻译:当威廉进来时,玛丽正在和继静说话。

  • Jenny wasn't sleeping when we arrived home. 翻译:当我们到家时,詹妮没有在睡觉。

  • Complete the sentences with before, during or after. 翻译:用before、during或after完成这些句子。

  • She spent two hours getting ready before she went to the party. 翻译:在她去参加聚会之前,她花了两个小时做准备。

  • We will try to finish the job during the daytime, while it is still sunny. 翻译:我们会努力在白天完成这项工作,尽管现在仍阳光明媚。

  • He saw through the window that it was raining, so he took an umbrella before he went out. 翻译:他透过窗户看到天正在下雨,因此他在出去之前带了把雨伞。

  • Remember to clean your teeth before you go to bed. 翻译:在你上床睡觉之前,记得要刷牙。

  • He was asleep just two minutes after he went to bed. 翻译:他刚躺上床两分钟就睡着了。

  • They visited six different countries during their holiday. 翻译:他们在假期期间游览了六个不同的国家。

  • Grammar ___/19 翻译:语法___/19

  • Fun Zone 3 Amazing 翻译:开心地带3令人惊奇的

  • Survival Game 翻译:求生游戏

  • Here are two stories. 翻译:这里有两个故事。

  • The parts of each story are in the correct order—but the stories are mixed up! 翻译:每个故事部分都是按照正确的顺序进行排列的——但是这些故事被打乱了!

  • Can you separate them? 翻译:你能把它们分开吗?

  • Story 1 翻译:故事1

  • Story 2 翻译:故事2

  • In April 1994, Mauro Prosperi, a policeman, began a 233km marathon across the Sahara desert. 翻译:1994年4月,一位警察莫罗·普罗斯佩里开始了一场穿越撒哈拉沙漠的233公里马拉松赛跑。

  • He was in the seventh place when a sandstorm started. 翻译:当沙尘暴来袭时,他排在第七位。

  • He put his shirt round his head. 翻译:他把衬衫绕在了头上。

  • In 1823, Hugh Glass went on a hunting expedition near the Missouri River in the USA. 翻译:1823年,休·格拉斯在美国的密苏里河附近继续进行狩猎探险。

  • When the storm stopped, he was lost. 翻译:当风暴停止时,他迷路了。

  • The temperature was over forty degrees and he only had half a bottle of water. 翻译:气温超过了40度,而他只有半瓶水。

  • One day, a big bear attacked him and he lost a lot of blood. 翻译:有一天,有只大熊袭击了他,于是他流了许多血。

  • After three days, the other hunters thought he was dead, so they went away and left him. 翻译:三天后,其他的猎人都以为他死了,于是他们都离开了,留下了他一个人。

  • But he was not dead. 翻译:但是他没有死。

  • He woke up, but couldn't walk. 翻译:他醒了,但是却走不了路。

  • He caught desert bats and drank their blood. 翻译:他捉住了沙漠中的蝙蝠,并喝了它们的血。

  • He crawled over 200km through dangerous Indian country. 翻译:他爬了200多公里,穿过了危险的印第安人领土。

  • He ate wild fruit to survive. 翻译:他靠吃野果活了下来。

  • After more than two months, he arrived at Fort Kiowa and started work again-as a hunter! 翻译:两个多月后,他抵达了基奥瓦要塞,然后又开工了——作为一名猎人!

  • After nine days, a desert family found him. 翻译:九天后,沙漠中的一户人家发现了他。

  • They took him by camel to a village. 翻译:他们骑着骆驼把他带到了村里。

  • He was eighteen kilos lighter and almost 300km off course! 翻译:他比以前轻了18公斤,还偏离了跑道将近300公里!

  • Amazing but True 翻译:惊人但却是真的

  • Which sentence is not true? 翻译:哪一个句子是不正确的?

  • Penguins can swim at 27 kilometres per hour. 翻译:企鹅能以每小时27公里的速度游泳。

  • Cinderella, a dog from Florida, can jump 3.5 metres. 翻译:一只来自弗罗里达州的小狗辛德瑞拉能跳3.5米。

  • Koko, a gorilla in California, can understand 2, 000 words. 翻译:一个加利福尼亚州的大猩猩可可能理解2000个单词。

  • Two monkeys at Columbia University can do simple maths. 翻译:哥伦比亚大学的两只猴子能做简单的数学题。

  • Ostriches can run at 72 kilometres per hour. 翻译:鸵鸟能以每小时72公里的速度奔跑。

  • Unit 6 翻译:第六单元

  • Study Help 翻译:学习帮手

  • Learning Styles 翻译:学习方式

  • How do you memorise words? 翻译:你是怎样记单词的?

  • What kind of learner are you? 翻译:你是哪种学习者?

  • family 翻译:家,家庭

  • headache=head+ache 翻译:头痛

  • Visual: You look at new words. 翻译:视觉化:你看着新单词。

  • You cover the page and try to "see" the words in your mind. 翻译:你盖住那一页,然后试着“看”脑海中的那些单词。

  • Sometimes you draw pictures next to the words in your vocabulary book. 翻译:有时,你可以在词汇书中的单词旁边画图。

  • Oral: You repeat words to yourself (silently or aloud) again and again. 翻译:口述:你反复地对着自己(静静地或大声地)重复单词。

  • You memorise new words by saying and hearing them. 翻译:你可以通过听和说来记忆新单词。

  • Analytical: You break words into different parts and think how they fit together (e. g. dis+appear). 翻译:分析:你把单词分成不同的部分,然后思考一下它们是如何组合在一起的(例如,dis+appear)。

  • Look at the Key Words boxes in the whole book. 翻译:看看整本书中的关键词框。

  • Try to memorise five new words. 翻译:试着记住五个新单词。

  • Ask your partner to test you. 翻译:并让你的搭档来考考你。

  • Unit Diary 翻译:单元日记

  • How well can you do these? 翻译:你能把这些完成得多好?

  • Language and Skills 翻译:语言和技能

  • I can understand texts about amazing animals and strange creatures. 翻译:我能理解有关神奇的动物和奇怪的生物的课文。

  • I can talk about past events. 翻译:我能谈论过去的事件。

  • I know how to express interest during dialogues. 翻译:我知道如何在对话中表达兴趣。

  • I can write about a strange dream. 翻译:我能记述一个奇怪的梦。

  • Study Skills 翻译:学习技能

  • I know my learning style. 翻译:我知道我的学习方式。

最新学习记录 更新时间:2025-09-01 07:38:39

最新初中北师大版八年级上册资讯

暂无资讯...