Unit 3 Feelings and Emotions 翻译:第三单元 感受与情绪
The best and most beautiful things in the world cannot be seen or even touched. 翻译:世界上最美好、最漂亮的东西,看不见也摸不着。
They must be felt with the heart. 翻译:它们必须用心去感受。
— Helen Keller 翻译:——海伦·凯勒
By the end of this unit, you will be able to: 翻译:在本单元结束时,你将能:
introduce different kinds of feelings and emotions, e.g. worries and excitement; 翻译:介绍不同种类的感受和情绪,比如担忧和兴奋;
describe common feelings and emotions, and analyse the reasons; 翻译:描述常见的感受与情绪,并分析原因;
introduce some ways on how to manage feelings and emotions. 翻译:介绍一些管理感受与情绪的方法。
Topic Talk 翻译:话题讨论
Think and Say 翻译:思考与表达
Look at the pictures. 翻译:看看下列图片。
When do you have such feelings and why? 翻译:你什么时候会有这样的感受,为什么?
Tell a partner. 翻译:和同伴说一说。
Use the ideas in the box to help you. 翻译:请使用方框中的想法来帮助你们。
happy 翻译:快乐的;幸福的
bored 翻译:厌倦的,烦闷的
surprised 翻译:惊奇的,惊讶的
tired 翻译:疲倦的,累的
disappointed 翻译:失望的,沮丧的
worried 翻译:担心的,担忧的,发愁的
angry 翻译:愤怒的,生气的
argue with parents 翻译:和父母争吵
lose a football game 翻译:输掉足球比赛
have nothing to do 翻译:无事可做
work hard all day 翻译:整天努力工作
receive a nice present 翻译:收到一份漂亮的礼物
someone uses my things without asking 翻译:有人未经询问就用我的东西
I feel happy when I receive a nice present. 翻译:当我收到一份漂亮的礼物时,我感到开心。
Listen and Practise 翻译:听力与练习
What's Jenny's problem? 翻译:珍妮的问题是什么?
How does she feel about it? 翻译:她对此感觉如何?
What advice does she get from Mark? 翻译:她从马克那里得到了什么建议?
Listen and complete the dialogue. 翻译:听录音并补全对话。
Then, act it out. 翻译:然后,进行角色扮演。
Hi Jenny! 翻译:嗨,珍妮!
You look sad. 翻译:你看起来很伤心。
What's the matter? 翻译:怎么了?
It's my brother. 翻译:是我弟弟。
We are arguing a lot these days. 翻译:这些天我们经常吵架。
Really? 翻译:真的吗?
What do you argue about? 翻译:你们吵什么呀?
He keeps using my things without asking me. 翻译:他总是不问我就用我的东西。
I can't stand it. 翻译:我受不了了。
He's driving me mad! 翻译:他快把我逼疯了!
Poor you! 翻译:你真可怜!
I understand how you feel. 翻译:我理解你的感受。
But arguing and feeling angry won't solve the problem. 翻译:但是争吵和生气解决不了问题。
Unit 3 Feelings and Emotions 翻译:第三单元 感受与情绪
What should I do? 翻译:我该怎么办?
Did you try talking to your brother and explaining how you feel? 翻译:你有试着跟你弟弟沟通,向他解释你的感受吗?
Not really. 翻译:没怎么试过。
We usually just shout at each other. 翻译:我们通常就是对着彼此大喊大叫。
It might be a good idea to control your anger first. 翻译:先控制住自己的怒气或许是个好主意。
Then, talk to your brother in a friendly way. 翻译:然后,用友好的方式跟你弟弟谈谈。
I think he'll listen to you then. 翻译:我觉得那样他会听你的。
I guess you're right. 翻译:我想你是对的。
I'll try to communicate with him calmly. 翻译:我会尽量冷静地和他沟通。
Thanks! 翻译:谢谢!
You're welcome. 翻译:不客气。
Relate and Share 翻译:联系与分享
Act out a dialogue in pairs using one of the situations below. 翻译:两人一组,利用下面其中一个情景表演一段对话。
Add more situations based on your experience. 翻译:根据你们自己的经历添加更多情景。
You're worried about the health problems of your family members. 翻译:你担心家人的健康问题。
You're disappointed with a friend/yourself. 翻译:你对朋友/自己感到失望。
You feel happy to win a basketball game/be a member of a club. 翻译:你对赢得篮球赛/成为俱乐部成员感到开心。
You feel surprised to become a team leader. 翻译:你对成为团队领导感到惊讶。
Sing and Enjoy 翻译:歌唱与欣赏
Listen to the song and sing along. 翻译:听歌曲并跟唱。
What is the song trying to tell us about the problems we face? 翻译:这首歌试图告诉我们关于我们所面临的问题的哪些内容?
Smile and Relax 翻译:微笑与放松
When you forget your umbrella 翻译:当你忘带雨伞
And you're caught out in the rain 翻译:被大雨淋个正着
Maybe someone kind will help you 翻译:或许会有好心人帮你
And you'll want to meet again 翻译:让你盼着再次相遇
Maybe when you catch the wrong train 翻译:或许你搭错了火车
And you end up somewhere new 翻译:却在陌生之地落脚
You will see that there's a reason 翻译:你会发现缘由
For the things you do 翻译:对于你做过的事
All things happen for a reason 翻译:万物发生皆有因由
Wait awhile and you will see 翻译:稍等片刻你便会知晓
Even when life seems to go wrong 翻译:即便生活看似一团糟
It will all end happily 翻译:最终也会迎来美好
All things happen for a reason 翻译:万物发生皆有因由
Wait awhile and you will see 翻译:稍等片刻你便会知晓
Even when life seems to go wrong 翻译:即便生活看似一团糟
It will all end happily 翻译:最终也会迎来美好
When things go wrong, don't get angry 翻译:遇事不顺时,别生气
Don't be sad and don't feel stressed 翻译:别悲伤,也别焦虑
Smile, relax and please remember 翻译:微笑、放松,请记住
All things happen for the best 翻译:一切都会往最好的方向发展
When you call the wrong phone number 翻译:当你拨错了电话号码
But you make a brand new friend 翻译:却结识了一位新朋友
Then perhaps you'll see it clearly 翻译:那时你或许会豁然明白
Good things happen in the end 翻译:美好终会降临
All things happen for a reason 翻译:万物发生皆有因由
Wait awhile and you will see 翻译:稍等片刻你便会知晓
Even when life seems to go wrong 翻译:即便生活看似一团糟
It will all end happily 翻译:最终也会迎来美好
All things happen for a reason 翻译:万物发生皆有因由
Wait awhile and you will see 翻译:稍等片刻你便会知晓
Even when life seems to go wrong 翻译:即便生活看似一团糟
It will all end happily 翻译:最终也会迎来美好
Lesson 1 Managing Our Emotions 翻译:第一课 管理我们的情绪
Activate and Share 翻译:激活与分享
Do you sometimes feel upset? 翻译:你是否有时会感到沮丧?
What upsets you? 翻译:什么事情会让你沮丧?
Talk with a partner. 翻译:和同伴聊一聊。
When you are emotional, do you ignore the feeling, hide it, or talk to someone? 翻译:当你情绪化时,你会忽视这种感觉、隐藏它,还是和别人倾诉?
Skill Builder 翻译:技巧积累
Skimming 翻译:略读
We skim a text to find out the main ideas. 翻译:我们略读文章是为了找出主旨。
We can focus on the first sentence (usually the topic sentence) of each paragraph. 翻译:我们可以关注每段的第一句话(通常是主题句)。
This gives us a rough idea of the points the writer covers in the text. 翻译:这能让我们大致了解作者在文章中涉及的要点。
Read and Understand 翻译:阅读与理解
Read the text quickly. 翻译:快速阅读文章。
What is it about? 翻译:这篇文章是关于什么的?
Abigail is an ordinary teenager with ordinary teenage problems. 翻译:阿比盖尔是一个普通的青少年,有着普通青少年的问题。
Yesterday afternoon, she felt angry with her sister. 翻译:昨天下午,她对她妹妹感到很生气。
While she was preparing for her geography test the next day, her sister was watching TV with the sound loud. 翻译:当她正在为第二天的地理考试做准备时,她妹妹却在大声地看电视。
And they started arguing. 翻译:然后她们就开始争吵起来。
As teenagers, we often find it hard to understand and control our emotions. 翻译:作为青少年,我们常常觉得很难理解和控制自己的情绪。
We may also hold on to our emotions for a long time. 翻译:我们也可能长时间压抑自己的情绪。
Sometimes we try to hide our feelings too. 翻译:有时我们还试图隐藏自己的感受。
For example, we were just pretending to be cool among our new friends when actually we were feeling nervous. 翻译:例如,在新朋友面前,我们只是假装很冷静,而实际上我们感到很紧张。
Why are teenagers so emotional? 翻译:为什么青少年如此情绪化?
We are at the stage of life when we leave childhood and become young adults. 翻译:我们正处于从童年走向青年的人生阶段。
Our brains and bodies are changing rapidly. 翻译:我们的大脑和身体都在快速变化。
These physical changes cause emotional ups and downs. 翻译:这些生理变化导致了情绪的起伏波动。
What is the best way to manage our emotions? 翻译:管理我们情绪的最佳方式是什么?
Should we turn a deaf ear to them? 翻译:我们应该对这些情绪置若罔闻吗?
The answer is "no". 翻译:答案是否定的。
Instead, we should explore our own emotions. 翻译:相反,我们应该探究自己的情绪。
First, it's important to recognise our emotions. 翻译:首先,识别自己的情绪很重要。
Second, we should try to write down our feelings, or talk about them with friends, parents or teachers. 翻译:其次,我们应该试着写下自己的感受,或者和朋友、父母、老师聊聊。
Then, we should move on. 翻译:然后,我们应该向前看。
Third, try not to think too much about the past, because we can''t change it. 翻译:第三,尽量不要过多地回想过去,因为我们无法改变过去。
The only thing we can do is to do the best now. 翻译:我们唯一能做的就是做好当下。
During these years, teenagers can feel like riding a roller coaster. 翻译:这几年,青少年可能会感觉像坐过山车一样。
Parents, teachers and other people should realise that teenagers have a special relationship with their emotions. 翻译:父母、老师和其他人应该意识到,青少年与自己的情绪有着特殊的关联。
It's not easy for them to learn to manage how they feel, so people should be patient with them and give them more support. 翻译:对他们来说,学会管理自己的情绪并不容易,所以人们应该对他们有耐心,并给予他们更多的支持。
Unit 3 Feelings and Emotions 翻译:第三单元 感受与情绪
What are the emotional problems with teenagers? 翻译:青少年存在哪些情绪问题?
What are the reason and solutions? 翻译:原因和解决办法是什么?
Read the text again and complete the notes below. 翻译:再读一遍文章,完成下面的笔记。
Managing Our Emotions 翻译:管理我们的情绪
Problems 翻译:问题
find it hard to ______ 翻译:觉得很难______
Reason 翻译:原因
Solutions 翻译:解决办法
In pairs, act out an interview about how to manage emotions as a teenager. 翻译:两人一组,表演一段关于青少年如何管理情绪的访谈。
Use your notes in Activity 4. 翻译:请使用你们在活动4中做的笔记。
What emotional problems do we often come across? 翻译:我们经常遇到哪些情绪问题?
As teenagers, we... 翻译:作为青少年,我们……
What is the reason behind these problems? 翻译:这些问题背后的原因是什么?
The reasons is... 翻译:原因是……
How can we deal with our emotions? 翻译:我们可以如何应对自己的情绪?
Read and Explore 翻译:阅读与探索
Analyse and Appreciate 翻译:分析与欣赏
Read the text again. 翻译:再读一遍文章。
Why do Paras. 3 and 4 begin with a question? 翻译:第3段和第4段为什么以问题开头?
Think and Share 翻译:思考与分享
Answer the following questions. 翻译:回答下列问题。
How do you understand the phrase "roller coaster" in Para. 5? 翻译:你如何理解第5段中的“roller coaster”这一短语?
Do you agree that "During these years, teenagers can feel like riding a roller coaster."? 翻译:你同意“During these years, teenagers can feel like riding a roller coaster.”这种说法吗?
Why? 翻译:为什么?
Besides the solutions given in the text, what other ways can teenagers use to manage their emotions? 翻译:除了文中给出的解决办法,青少年还可以用哪些其他方式来管理自己的情绪?
Focus on Language 翻译:聚焦语言
Vocabulary in Use 翻译:词汇运用
Complete the text about managing emotions with the words and expressions in the box. 翻译:用方框中的单词和词组完成关于管理情绪的文章。
recognise 翻译:识别
manage 翻译:管理
control 翻译:指挥,控制,掌管
cause 翻译:造成,引起,导致
hold on to 翻译:抓紧,不放开
hide 翻译:藏,隐蔽;躲避,隐匿
turn a deaf ear to 翻译:(对……)置之不理,充耳不闻
Are you often emotional? 翻译:你经常情绪化吗?
Don't worry — you're not alone! 翻译:别担心——你并不是特例!
Most teenagers find it hard to understand and control their emotions at some point. 翻译:大多数青少年在某些时候都很难理解并控制自己的情绪。
Some of them hold on to their emotions for a long time, and others try to hide their feelings. 翻译:他们中的一些人会长时间压抑自己的情绪,另一些人则试图隐藏自己的感受。
It's totally normal! 翻译:这完全是正常的!
Your brain and body are changing rapidly, and this can cause emotional ups and downs. 翻译:你的大脑和身体正在快速变化,这可能会导致情绪的起伏波动。
So, when you have an emotional problem, don't turn a deaf ear to it. 翻译:所以,当你遇到情绪问题时,不要对它置若罔闻。
It's good to recognise your emotions for what they are, but don't let your emotions take over completely! 翻译:承认自己的情绪是什么样的状态是有好处的,但不要让情绪完全掌控你!
You need to manage your emotions. 翻译:你需要管理自己的情绪。
You can try to write down your feelings. 翻译:你可以试着把自己的感受写下来。
If you're not much of a writer, try talking about them instead. 翻译:如果你不太喜欢写作,那就试试把它们说出来。
Don't think about the past all the time. 翻译:不要一直回想过去。
How do you feel now? 翻译:你现在感觉如何?
Unit 3 Feelings and Emotions 翻译:第三单元 感受与情绪
Grammar Discovery 翻译:语法探索
Past continuous (1) 翻译:过去进行时(1)
Study the sentences carefully. 翻译:仔细研究下列句子。
What do the bold verbs mean? 翻译:加粗的动词是什么意思?
Then, complete the Your Discovery box. 翻译:然后完成“你的发现”方框里的内容。
While she was preparing for her geography test the next day, her sister was watching TV with the sound loud. 翻译:当她正在为第二天的地理考试做准备时,她妹妹却在大声地看电视。
For example, we were just pretending to be cool among our new friends when actually we were feeling nervous. 翻译:例如,在新朋友面前,我们只是假装很冷静,而实际上我们感到很紧张。
Your Discovery 翻译:你的发现
We can use past continuous to express an action in progress at a point of time in the past. 翻译:我们可以用过去进行时来表示过去某个时间点正在进行的动作。
Different forms of past continuous: 翻译:过去进行时的不同形式:
I/He/She/It ______ + ______ 翻译:I/He/She/It ______ + ______
We/You/They ______ + ______ 翻译:We/You/They ______ + ______
form, meaning, use 翻译:形式、意思、用法
Grammar Summary, Page 147; Grammar in Use, Page 148. 翻译:语法总结,147页;语法运用,148页。
Express Yourself 翻译:自我表达
Speaking 翻译:口语
Read the following situations. 翻译:阅读以下情景。
In pairs, one describes the feelings and reasons; the other gives advice. 翻译:两人一组,一人描述感受和原因;另一人给出建议。
angry (a friend used your things without asking) 翻译:生气的(朋友未经询问就用了你的东西)
nervous (taking an important test tomorrow) 翻译:紧张的(明天要参加一场重要考试)
sad (friends aren't hanging out with you) 翻译:难过的(朋友们不跟你一起出去玩了)
I feel really angry today. 翻译:我今天感觉非常生气。
Really? 翻译:真的吗?
Why? 翻译:为什么?
Because... 翻译:因为……
I think you should... 翻译:我觉得你应该……
YOUR IDEA 翻译:你的想法
How can teenagers deal with their emotional problems? 翻译:青少年如何应对他们的情绪问题?
To deal with emotional problems, teenagers can ______. 翻译:要应对情绪问题,青少年可以______。
Lesson 2 Please Be Proud of Me! 翻译:第二课 请以我为荣!
Activate and Share 翻译:激活与分享
Some parents like to compare their children with their friends' children. 翻译:有些父母喜欢把自己的孩子和朋友的孩子作比较。
Do you know why they do so? 翻译:你知道他们为什么这么做吗?
Do your parents do this? 翻译:你的父母会这样做吗?
Talk with a partner. 翻译:和同伴聊一聊。
Listen and Explore 翻译:听力与探究
Listen to a dialogue between Peter and Mrs Evans. 翻译:听彼得和埃文斯夫人之间的一段对话。
What is the relationship between them? 翻译:他们是什么关系?
What are they talking about? 翻译:他们在谈论什么?
Skill Builder 翻译:技巧积累
Inferring the relationship between speakers 翻译:推断说话者之间的关系
You may infer the relationship between speakers by using contextual clues, e.g. the way they address each other (Hi, Jerry) and the words they use. 翻译:你可以通过语境线索推断说话者之间的关系,比如他们互相称呼的方式(嗨,杰瑞)以及他们使用的措辞。
Listen again and answer the questions by taking notes. 翻译:再听一遍录音,通过做笔记来回答这些问题。
Questions 翻译:问题
What was Peter's problem? 翻译:彼得的问题是什么?
How did he feel? 翻译:他感觉如何?
Why did his parents do so? 翻译:他的父母为什么这么做?
What advice did Mrs Evans give? 翻译:埃文斯夫人给了什么建议?
Answers 翻译:回答
His parents were comparing him with their friends' children and the things they said actually did more harm than good. 翻译:他的父母总是把他和朋友的孩子作比较,而他们说的那些话实际上弊大于利。
He felt like there was nothing he could do to make them feel proud of him. 翻译:他觉得自己无论做什么,都无法让父母为他感到骄傲。
Like all parents, they wanted him to succeed, and they also wanted him to be happy. 翻译:和所有父母一样,他们希望他能成功,也希望他能快乐。
They probably believed they were encouraging him by comparing him with others. 翻译:他们可能认为,通过拿他和别人作比较,是在鼓励他。
Try talking to his parents about the problem. 翻译:试着和他的父母聊聊这个问题。
Tell them how him feel. 翻译:告诉他们他的感受。
Tell a partner about Peter's problem and Mrs Evans's advice. 翻译:把彼得的问题以及埃文斯夫人的建议讲给同伴听。
Use your notes in Activity 3 to help you. 翻译:请使用你在活动3中做的笔记来帮助你。
Unit 3 Feelings and Emotions 翻译:第三单元 感受与情绪
Have you ever been in a similar situation? 翻译:你曾经遇到过类似的情况吗?
What did you do? 翻译:你是怎么做的?
Tell a partner. 翻译:和同伴说一说。
Focus on Language 翻译:聚焦语言
Vocabulary in Use 翻译:词汇运用
Complete the text about parents' problems and solutions with the words in the box. 翻译:用方框中的单词完成关于父母的问题及解决办法的短文。
There are two extra words. 翻译:其中有两个单词是多余的。
compare 翻译:比较,对比
feel 翻译:感受到,体会到
talk 翻译:说话,交谈
make 翻译:制造;制定
succeed 翻译:成功
tell 翻译:讲述
hurt 翻译:使受伤
encourage 翻译:鼓励
All parents want their children to succeed and be happy, but sometimes they don't know how to support their children. 翻译:所有父母都希望自己的孩子成功且快乐,但有时他们并不知道如何支持他们的孩子。
Some parents compare their children with others because they think this will encourage them, but it can actually hurt the children's feelings. 翻译:有些父母会把自己的孩子和别人作比较,因为他们认为这样能鼓励孩子,可实际上这会伤害孩子的感情。
If this happens to you, it's necessary to talk to your parents about the problem. 翻译:如果这种情况发生在你身上,有必要和父母聊聊这个问题。
Tell them how you feel and help them understand what it's like to be you. 翻译:告诉他们你的感受,帮他们理解你的处境。
Grammar 翻译:语法
Past continuous (2) 翻译:过去进行时(2)
form, meaning, use 翻译:形式、意思、用法
Grammar Summary, Page 147; Grammar in Use, Page 148. 翻译:语法总结,147页;语法运用,148页。
Express Yourself 翻译:自我表达
Speaking 翻译:口语
Share one of your personal experiences about dealing with negative emotions. 翻译:分享一次你应对负面情绪的个人经历。
Use the questions below to help you. 翻译:请使用下面的问题来帮助你。
What happened? 翻译:发生了什么?
What were you doing? 翻译:你当时在做什么?
How were you feeling and why? 翻译:你当时的感受如何?为什么会有这种感受?
What did you do to feel better? 翻译:你做了什么来让自己感觉好些?
YOUR IDEA 翻译:你的想法
Why is it important to let others know your feelings? 翻译:让别人了解你的感受为什么很重要?
I think ______. 翻译:我认为______。
Lesson 3 How Do You Feel About Yourself? 翻译:第三课 你对自己感觉如何?
Activate and Share 翻译:激活与分享
How do you feel about yourself, e.g. your appearance and your personality? 翻译:你对自己的感觉如何,比如你的外表和性格?
Tell a partner. 翻译:和同伴说一说。
Use the ideas below to help you. 翻译:请使用下面的想法来帮助你们。
Appearance 翻译:外表
tall/short/of medium height 翻译:高的/矮的/中等身高
thin/slim/heavy/well built 翻译:瘦的/苗条的/胖的/身材好
thin/thick/wavy/straight hair 翻译:稀疏的/浓密的/卷曲的/直的头发
black/brown/blue eyes 翻译:黑色的/棕色的/蓝色的眼睛
Personality 翻译:性格
sociable 翻译:好交际的,合群的,友好的
humorous 翻译:有幽默感的;滑稽有趣的
kind 翻译:善良的
patient 翻译:有耐心的
shy 翻译:害羞的
confident 翻译:自信的,充满信心的
I have got thick, straight hair and brown eyes. 翻译:我有一头浓密的直发和棕色的眼睛。
I am slim and of medium height. 翻译:我身材苗条,中等身高。
I'm sociable and humorous. 翻译:我善于交际,也很幽默。
I like my personality, but I don't like my hair. 翻译:我喜欢自己的性格,但我不太喜欢自己的头发。
Read and Understand 翻译:阅读与理解
Read the following text about a teenage girl, Jenny. 翻译:阅读下面关于青少年女孩珍妮的文章。
What was she like as a teenager? 翻译:她十几岁时是什么样子的?
How did she feel about herself before and after? 翻译:她对自己的感受前后有什么变化?
When Jenny was a teenager, she was of medium height, well built, clever and sociable. 翻译:在珍妮十几岁的时候,她有着中等身高,身材好,聪明又善于交际。
But every morning, when she was getting dressed, she looked at herself in the mirror and thought, "I want thicker hair, longer legs and a smaller nose." 翻译:但每天早上,当她穿衣服时,她看着镜子里的自己,总会想,“我想要更浓密的头发、更长的腿和更小的鼻子。”
At school, while Jenny was sitting in class, she looked around and wondered, "Why can't I be as tall as Alice? 翻译:在学校里,当珍妮坐在教室里时,她环顾四周,心里充满疑惑:“为什么我不能像爱丽丝一样高?
Why can't I be like John? 翻译:为什么我不能像约翰一样?
He's outgoing and good at sports, and is the most popular student in school." 翻译:他性格外向,擅长运动,而且还是学校里最受欢迎的学生。”
Jenny didn't realise that many other students were thinking the same thing. 翻译:珍妮没有意识到,其他很多学生也在想同样的事情。
As teenagers grow, their bodies change, and so does the way they feel about themselves, like their appearance and personality. 翻译:随着青少年的成长,他们的身体会发生变化,他们对自己的看法也会发生变化,比如对他们的外表和性格。
These changes make a lot of teenagers feel uncomfortable and shy, like Jenny. 翻译:这些变化让很多青少年感到不自在和害羞,就像珍妮一样。
Jenny wasn't just comparing herself with her classmates, however. 翻译:然而,珍妮不仅仅是在拿自己和同学作比较。
When she saw good-looking and confident models on TV and in magazines, she wanted to look like them too. 翻译:当她在电视和杂志上看到长相好看、充满自信的模特时,她也希望自己能长成那样。
However, Jenny didn't know that those images weren't real. 翻译:但珍妮不知道,那些形象并非真实的。
The models were wearing make-up and people often used computers to change their pictures. 翻译:模特们化了妆,而且人们经常用电脑对她们的照片进行修图。
And all these made them look taller, thinner and more perfect than ordinary people in real life. 翻译:所有这些都使他们看起来比现实生活中的普通人更高、更瘦、更完美。
When Jenny grew older, she realised that she was pretty. 翻译:珍妮长大后,意识到自己其实很漂亮。
She also found that most people didn't always notice her looks. 翻译:她还发现,大多数人并不总是关注她的外表。
They liked her personality and confidence, as well as how she felt about herself. 翻译:他们喜欢她的性格和自信,以及她对自己的认可。
Jenny learnt to love herself, and when she did, other people did too! 翻译:珍妮学会了爱自己,当她这么做了之后,其他人也跟着爱上了她!
Unit 3 Feelings and Emotions 翻译:第三单元 感受与情绪
What were Jenny's feelings about herself? 翻译:珍妮对自己的感受是怎样的?
Read the text again and complete the notes below. 翻译:再读一遍文章,完成下面的笔记。
Skill Builder 翻译:技巧积累
Understanding the development of events 翻译:理解事件的发展过程
When you read, try to find the starting point of events. 翻译:当你在阅读时,试着找到事件的开端。
Then, find out when and where the events developed, how problems developed and the results of the development in each stage. 翻译:然后,弄清楚事件在每个阶段的发展时间、地点、问题如何发展以及发展的结果。
Linking words such as when, as and over time may help you. 翻译:诸如when、as、over time等连接词可能对你有所帮助。
Jenny's feelings about herself 翻译:珍妮对自己的感受
When she was a teenager: 翻译:她十几岁时:
appearance: ______ 翻译:外表:______
personality: ______ 翻译:性格:______
feelings: ______ 翻译:感受:______
When she grew older: 翻译:她长大后:
Reason 翻译:原因
as teenagers grow, ______ 翻译:随着青少年的成长,______
Analysis 翻译:分析
comparing with ______ Truth: ______ 翻译:与______作比较 事实:______
comparing with ______ Truth: ______ 翻译:与______作比较 事实:______
Work in pairs. 翻译:两人一组。
Act out an interview with Jenny. 翻译:扮演一场对珍妮的采访。
Use your notes in Activity 3 to help you. 翻译:请使用你们在活动3中做的笔记来帮助你们。
What were you like when you were a teenager? 翻译:你十几岁时是什么样子的?
When I was a teenage girl, I was... 翻译:当我还是个十几岁的女孩的时候,我……
How did you feel about yourself? 翻译:你当时对自己的感受如何?
At that time, I felt... 翻译:那时候,我觉得……
Read and Explore 翻译:阅读与探索
Analyse and Appreciate 翻译:分析与欣赏
How does the writer help readers understand Jenny's situation and feelings? 翻译:作者是如何帮助读者理解珍妮的处境和感受的?
What is the function of each paragraph? 翻译:每一段的作用是什么?
Match the functions to the paragraphs. 翻译:将作用与段落匹配起来。
Para. 1 翻译:第一段
explaining reasons why teenagers have such problems 翻译:解释青少年产生这类问题的原因
Para. 2 翻译:第二段
telling about Jenny's change when she grew older 翻译:讲述珍妮长大后的变化
Para. 3 翻译:第三段
introducing Jenny's feelings when she was a teenager 翻译:介绍珍妮十几岁时的感受
Para. 4 翻译:第四段
explaining more details on Jenny's feelings about herself 翻译:详细解释珍妮对自己的感受
Think and Share 翻译:思考与分享
Do you agree that other people don't care about the way we look as much as we think? 翻译:你是否同意“别人并不像我们自己认为的那样在意我们的外表”这一观点?
Discuss in groups. 翻译:分组讨论。
Use examples if you can. 翻译:如果可以,请举例说明。
Focus on Language 翻译:聚焦语言
Vocabulary in Use 翻译:词汇运用
Choose the correct option to complete the descriptions about Zhou Wei and Carol. 翻译:选择正确的选项来完成关于周伟和卡罗尔的描述。
Feeling Happy with Yourself 翻译:为自己感到高兴
I'm Zhou Wei. 翻译:我是周伟。
When I was a teenager, I was not outgoing or humorous like some of my friends. 翻译:当我还是个青少年的时候,我不像我有些朋友那样外向、幽默。
I always felt shy when the teacher asked me a question in class. 翻译:在课堂上,老师进行提问时,我总是感到害羞。
What if I didn't answer it correctly? 翻译:要是我回答错了该怎么办呢?
But as I grew up, I realised that shyness is a problem that most young people face. 翻译:但随着长大,我意识到害羞是大多数年轻人都会面临的问题。
If we practise more, we can shake it off and feel more comfortable with ourselves. 翻译:只要多加练习,我们就能克服它,更自在地接纳自己。
Unit 3 Feelings and Emotions 翻译:第三单元 感受与情绪
I'm Carol. 翻译:我是卡罗尔。
I've got brown eyes and long wave hair, and I'm tall and well built for my age. 翻译:我有一双棕色的眼睛,一头长长的卷发,就我的年龄来说,我个子高挑且身材好。
I like the way I look and I feel confident. 翻译:我喜欢自己的样子,而且我也感到很自信。
In fact, it's amazing and it allows me to play my favourite sport – basketball – every day. 翻译:事实上,这很棒,它让我能每天玩我最爱的运动——篮球。
In my opinion, it doesn't matter what a person looks like. 翻译:在我看来,一个人的外表并不重要,
What matters is whether we love ourselves. 翻译:重要的是我们是否爱自己。
Real friends don't care about appearance. 翻译:真正的朋友不会在意外表。
Grammar Discovery 翻译:语法探索
When and while 翻译:when和while的用法
Study the sentences carefully. 翻译:仔细研究下列句子。
How many actions were happening in each sentence? 翻译:每个句子中有多少个动作?
Were they happening one after the other, or at the same time? 翻译:这些动作是先后发生的,还是同时发生的?
Which conjunction can you find in each sentence? 翻译:每个句子中能找到哪个连词?
Then, complete the Your Discovery box. 翻译:然后完成“你的发现”方框里的内容。
Every morning, when she was getting dressed, she looked at herself in the mirror. 翻译:每天早上,当她穿衣服时,她看着镜子里的自己。
While Jenny was sitting in class, she looked around and wondered. 翻译:当珍妮坐在教室里时,她环顾四周,心里充满疑惑。
Your Discovery 翻译:你的发现
When and while mean ______. 翻译:when和while的意思是______。
We can use when and while to ______. 翻译:when和while可以用于______。
We usually express ______ (a longer background action or situation/a shorter action or event) after when and while . 翻译:我们通常在when和while之后表达______(一个持续时间较长的背景动作或情况/一个持续时间较短的动作或事件)。
form, meaning, use 翻译:形式、意思、用法
Grammar Summary, Page 148; Grammar in Use, Page 149. 翻译:语法总结,148页;语法运用,149页。
Express Yourself 翻译:自我表达
Speaking 翻译:口语
What do you think the statement below means? 翻译:你认为下面这句话是什么意思?
How does it relate to the text? 翻译:它与文章有什么关联?
Do you agree with it? 翻译:你同意这句话吗?
Discuss in groups. 翻译:分组讨论。
Be who you are and say what you feel, because those who mind don't matter, and those who matter don't mind. 翻译:做你自己,说出你的真实感受,因为那些会介意你的人无关紧要,而那些真正重要的人不会介意你。
YOUR IDEA 翻译:你的想法
How do you feel about yourself? 翻译:你对自己的感觉如何?
Do you think what others think of you really matters? 翻译:你认为别人对你的看法真的重要吗?
Why? 翻译:为什么?
I feel ______ about myself. 翻译:我对自己感觉______。
I think ______ because ______. 翻译:我认为______,因为______。
Writing Workshop An Essay on an Emotional Experience 翻译:写作练习 一篇关于情绪经历的文章
Get Ready for Writing 翻译:写作准备
Your school English magazine is inviting you to write an essay on one of your emotional experiences. 翻译:你们学校的英语杂志正邀请你写一篇关于你某次情绪经历的文章。
Answer the following questions and share in pairs. 翻译:回答以下问题,然后两人一组进行分享。
What feeling or emotion do you want to write about? 翻译:你想写哪种感受或情绪?
When did you feel this way and what happened? 翻译:你什么时候有过这种感受,发生了什么?
What did you learn from the experience? 翻译:从这次经历中你学到了什么?
Read for Writing 翻译:读写结合
Focus on Content 翻译:聚焦内容
Read Lucy's essay and answer the questions. 翻译:阅读露西的短文,然后回答下列问题。
What positive and negative things does Lucy say about herself? 翻译:露西说了自己的哪些优点和缺点?
Who is Lily and why does Lucy mention her? 翻译:莉莉是谁?露西为什么提到她?
How did Lucy manage her negative emotions? 翻译:露西是如何管理自己的负面情绪的?
Being Too Emotional Is Not Helpful 翻译:过于情绪化并无好处
By Lucy 翻译:作者:露西
I'm Lucy and I'm 14 years old. 翻译:我叫露西,今年14岁。
I study hard and get good grades. 翻译:我学习很努力,成绩优异。
However, I'm not perfect! 翻译:但我并非完美无缺!
I am too emotional. 翻译:我太容易情绪化了。
Sometimes, I feel sad for hours or even days because something happened to me. 翻译:有时候,因为发生了一些事,我会难过好几个小时,甚至好几天。
Last week, my best friend Lily visited a museum with Anna, NOT ME! 翻译:上周,我最好的朋友莉莉去了博物馆,和安娜一起,而不是我!
It upset me a lot, and I refused to talk to her although she tried to talk to me a few times. 翻译:这让我非常沮丧,尽管她几次想跟我说话,我都拒绝回应她。
I felt I wasn't her best friend any more. 翻译:我觉得自己不再是她最好的朋友了。
A few days later, I came to realise I overreacted. 翻译:几天后,我才意识到自己反应过度了。
So, I talked to Lily about my feelings and she explained what had happened. 翻译:于是,我跟莉莉聊了聊我的感受,她也解释了事情的缘由。
They went together to the museum to do a project for their reading club. 翻译:她们一起去博物馆是为了完成阅读俱乐部的一个项目。
I felt better. 翻译:我感觉好多了。
In the end, the three of us became very good friends. 翻译:最后,我们三个人成了非常要好的朋友。
The best way to solve it is to talk to them. 翻译:解决问题的最佳方式是和他们沟通。
Whenever we have a problem with friends, it's not helpful to be emotional. 翻译:无论何时,当我们和朋友产生矛盾时,情绪化是没有用的。
Unit 3 Feelings and Emotions 翻译:第三单元 感受与情绪
Focus on Structure 翻译:聚焦结构
What's each paragraph mainly about? 翻译:每一段的主要内容是什么?
How is the second paragraph organised? 翻译:第二段是如何组织的?
Then, work out your own outline. 翻译:然后,拟定你自己的提纲。
Focus on Language 翻译:聚焦语言
Read the essay again. 翻译:再读一遍文章,
Underline the sentences for describing emotions. 翻译:划出描述情绪的句子。
Write 2—3 sentences about your emotional problem and an emotional experience. 翻译:写2—3个关于你的情绪问题和一次情绪经历的句子。
Use the Sentence Builder to help you. 翻译:请使用“句子积累”部分的内容来帮助你。
Sentence Builder 翻译:句子积累
To write about your own emotional experience, you can: 翻译:要写自己的情绪经历,你可以:
introduce your emotional problem 翻译:介绍你的情绪问题
I am too emotional. 翻译:我太容易情绪化了。
Sometimes, I feel sad for hours or even days. 翻译:有时候,我会难过好几个小时,甚至好几天。
introduce your emotional experience, feelings and reactions 翻译:介绍你的情绪经历、感受和反应
Last week, my best friend Lily visited a museum with Anna, NOT ME! 翻译:上周,我最好的朋友莉莉去了博物馆,和安娜一起,而不是我!
It upset me a lot. 翻译:这让我非常沮丧。
I refused to talk to her. 翻译:我都拒绝回应她。
share the lessons you learnt 翻译:分享你的经验教训
It's not helpful to be emotional. 翻译:情绪化是没有用的。
The best way to solve it is to talk to them. 翻译:解决问题的最佳方式是和他们沟通。
Compose Your Writing 翻译:撰写你的文章
Drafting 翻译:初稿
Use your outline and the Writing Help to write your first draft. 翻译:运用提纲和“写作助手”部分的内容来撰写初稿。
Editing and Revising 翻译:编写与修改
Use the Peer Editing Sheet as a guide to edit your own essay, and then edit with a partner. 翻译:以《同伴评价表》为撰写标准,编写你自己的文章,然后与同伴一起编写。
After that, revise your essay and share it with the class. 翻译:之后,修改你的文章并与全班同学分享。
Peer Editing Sheet, Page 133. 翻译:同伴评价表,133页。
Writing Help 翻译:写作助手
When writing an essay on an emotional experience, you should: 翻译:写一篇关于情绪经历的文章时,你应该:
introduce your emotional problem; 翻译:介绍你的情绪问题;
describe the situation and how it affected you emotionally; 翻译:描述具体情况以及它对你情绪的影响;
explain how you dealt with the emotional problem; 翻译:说明你是如何应对这个情绪问题的;
summarise a lesson from this experience. 翻译:总结从这次经历中学到的经验教训。
Speaking Workshop Expressing Your Feelings and Emotions 翻译:口语练习 表达你的感受与情绪
Activate and Share 翻译:激活与分享
Do you sometimes feel sorry? 翻译:你是否有时会感到愧疚?
How do you react when something goes wrong? 翻译:当事情出错时,你会如何反应?
Listen and Learn 翻译:听力与学习
Listen and read the dialogues. 翻译:听录音并朗读下列对话。
Why did Martha and Ben make an apology? 翻译:玛莎和本为什么道歉?
Underline the key information. 翻译:在关键信息下面划线。
Then, act out the dialogues. 翻译:然后,表演这些对话。
Dialogue 1 翻译:对话1
I'm really sorry. 翻译:我真的很抱歉。
My mistake made our performance a mess tonight. 翻译:我的失误让我们今晚的演出一团糟。
I feel like I ruined the whole show. 翻译:我感觉自己搞砸了整场表演。
It's OK. 翻译:没关系。
Everyone has off days. 翻译:每个人都有状态不好的时候。
Thanks for your comfort. 翻译:谢谢你的安慰。
But I still want to make an apology for letting you down. 翻译:但我还是想为让你失望而道歉。
You're the lead singer. 翻译:你是主唱。
You must be very nervous. 翻译:你肯定很紧张。
Don't be too hard on yourself. 翻译:别对自己太苛刻。
We're a team. 翻译:我们是一个团队。
Let's take the pressure together, and practise more next time. 翻译:让我们一起承担压力,下次多练习。
It's not all your fault. 翻译:这不全是你的错。
Thank you. 翻译:谢谢。
I'll make it up next time, I promise. 翻译:我保证下次会弥补的。
Dialogue 2 翻译:对话2
Mum, I feel really bad about my unkind words to you yesterday. 翻译:妈妈,我对昨天对您说的刻薄话感到非常愧疚。
I'm so sorry! 翻译:我很抱歉!
I understand exams are stressful for you, but being unkind cannot help. 翻译:我理解考试对你来说压力很大,但说刻薄的话是没有用的。
I didn't mean to hurt you. 翻译:我不是故意要伤害您的。
I was so upset about the results. 翻译:我只是对考试结果感到很沮丧。
Can you forgive me? 翻译:您能原谅我吗?
Of course. 翻译:当然可以。
I care more about your happiness. 翻译:我更在乎你的快乐。
Next time, just tell me about your problem. 翻译:下次,直接告诉我你的问题就好。
We can fix it together. 翻译:我们可以一起解决。
Thanks, Mum. 翻译:谢谢妈妈。
I will. 翻译:我会的。
Unit 3 Feelings and Emotions 翻译:第三单元 感受与情绪
Read the dialogues again. 翻译:再读一遍对话。
How do the speakers make and respond to an apology? 翻译:说话者是如何道歉和回应道歉的?
Listen and complete the Talk Builder. 翻译:听录音并补全“对话积累”部分的内容。
Then, repeat. 翻译:然后,复述一遍。
Talk Builder 翻译:对话积累
Making an apology 翻译:道歉
I'm really/very/so sorry! 翻译:我真的/非常/很抱歉!
I want to make an apology for... 翻译:我想为……而道歉。
I feel really bad about... 翻译:我对……感到非常抱歉。
I didn't mean to hurt you. 翻译:我不是故意要伤害您的。
Can you forgive me? 翻译:您能原谅我吗?
Responding to an apology 翻译:回应道歉
It's OK/all right. 翻译:没关系。
Everyone has off days. 翻译:每个人都有状态不好的时候。
It's not all your fault. 翻译:这不全是你的错。
Don't be too hard on yourself. 翻译:别对自己太苛刻。
Just tell me about... 翻译:直接告诉我……就好。
We can fix it together. 翻译:我们可以一起解决。
Speaking 翻译:口语
Think of a situation when you feel sorry about your behaviour. 翻译:想一个你为自己的行为感到愧疚的场景。
Now you want to make an apology. 翻译:现在你要去道歉。
Work in pairs and act out a dialogue. 翻译:两人一组,表演一段对话。
Pronunciation: Sound change 翻译:发音:音变
Listen to the sentences. 翻译:听下列句子。
Pay attention to the underlined parts. 翻译:注意划线部分的内容。
Does the sound /n/ change to /m/? 翻译:/n/ 的发音是否变成了/m/?
Do you know why the sound changes? 翻译:你知道发音为什么会改变吗?
Pay attention to the sound that follows the sound /n/. 翻译:注意/n/后面的发音。
The ten boys in the team were very happy because they won a game. 翻译:团队里的十个男孩很高兴,因为他们赢了一场比赛。
Ryan is more confident than me. 翻译:瑞恩比我更自信。
Nineteen per cent of teenagers said they got emotional from time to time. 翻译:19%的青少年说他们时常会情绪化。
Where does the sound /n/ change to /m/? 翻译:哪些地方的/n/发音变成了/m/?
Mark them and read the sentences out loud. 翻译:标记出来并大声朗读句子。
It is very surprising that Mike has won more races than anyone in my class. 翻译:迈克赢得的比赛比班上任何人都多,这太令人惊讶了。
Teen boys often find it harder to talk about their emotions than girls do. 翻译:十几岁的男孩往往比女孩更难谈论自己的情绪。
Seven people in my class won prizes in the writing competition and we all felt very proud. 翻译:我们班有七个人在写作比赛中获奖,我们都感到非常骄傲。
Reading Club 1 翻译:阅读俱乐部1
Don't Be Afraid! 翻译:别害怕!
Last year, I started middle school and joined the volleyball team. 翻译:去年,我升入初中,并加入了排球队。
I thought it would be fun, but I was wrong. 翻译:我原以为这会很有趣,可我错了。
It was really difficult! 翻译:打排球真的太难了!
All the other players were better than me. 翻译:其他队员都比我厉害。
I felt terrible. 翻译:我感觉很糟糕。
I also felt that our coach, Ken, was always picking on me. 翻译:我还觉得我们的教练肯总是针对我。
While my teammates were playing games, I was practising serving. 翻译:队友们打比赛的时候,我却一直在练习发球。
One day, I was practising my serve — alone, again — and I decided enough was enough. 翻译:有一天,我在练习发球——又是一个人——我心里实在受不了了。
I threw the ball across the room and shouted, "I give up!" 翻译:我把球扔到房间另一头,大喊道,“我放弃了!”
Then, I ran outside. 翻译:然后,我就跑了出去。
Coach Ken followed me. 翻译:肯教练跟了出来。
"You know," he said, "people who give up never win." 翻译:“你知道吗,”他说,“放弃的人永远不会赢。”
"I'll never win anyway," I said angrily. 翻译:“反正我也永远赢不了,”我生气地说。
"I'm no good at volleyball!" 翻译:“我根本不擅长打排球!”
"But you're getting better," replied my coach, "... unless you give up. 翻译:“但你一直在进步,”教练回答,“……除非你放弃。
We all believe in you, Annie." 翻译:我们都相信你,安妮。”
Coach Ken's kind words surprised me and almost made me cry. 翻译:肯教练的这番暖心话让我很惊讶,我差点哭了出来。
I realised he was right. 翻译:我意识到他说得对。
I couldn't give up every time I found something hard. 翻译:我不能每次遇到困难就放弃。
That way, I'd never learn anything. 翻译:那样的话,我永远什么都学不会。
I took a deep breath and went back inside. 翻译:我深吸了一口气,然后回到了球场。
When I walked back, everyone cheered. 翻译:当我走回去时,所有人都欢呼起来。
"We're happy you've decided to stay. 翻译:“很高兴你决定留下来,
We'll join your practice," they said. 翻译:我们陪你一起练,”她们说。
"You're part of the team!" 翻译:“你是团队的一员!”
They all cared about me, and I wanted to be the best I could for my team. 翻译:她们都很关心我,我也想为团队做到最好。
All our hard work was worth it because we won the City Volleyball Championships that summer — and I won the school's Player of the Year Award. 翻译:我们的努力没有白费,那年夏天,我们赢得了市排球锦标赛冠军——而我还获得了学校的“年度最佳球员”奖。
On the bottom of the award was a note from Coach Ken. 翻译:奖杯底部有一张肯教练写的便签,
It said: "Don't be afraid of growing slowly. 翻译:上面写着:“不怕成长得慢,
Be afraid of standing still." 翻译:就怕停滞不前。”
Notes 翻译:注释
serve 翻译:vt. & vi.(网球等)发(球) n.(网球等)发球
What happened to Annie when she joined the volleyball team in her middle school? 翻译:安妮上初中加入排球队后发生了什么?
Did she give up in the end? 翻译:她最终放弃了吗?
What do you think of Coach Ken's note to Annie? 翻译:你觉得肯教练给安妮的便签有什么含义?
Is there anything you are afraid of? 翻译:你有什么害怕的事情吗?
How can you overcome it? 翻译:你能如何克服它?
Unit 3 Feelings and Emotions 翻译:第三单元 感受与情绪
Reading Club 2 翻译:阅读俱乐部2
Let Me Tell You How I Feel 翻译:让我告诉你我的感受
How do teenagers and parents feel about each other? 翻译:青少年和父母对彼此的感受是怎样的?
We asked three students and their parents. 翻译:我们采访了三位学生和他们的父母。
My dad is really cool. 翻译:我爸爸真的很酷。
I can have friends over to our house any time. 翻译:我随时都能邀请朋友来家里玩。
We never argue except when he makes me clean my room. 翻译:我们几乎从不吵架,除了他让我打扫房间的时候。
He often says my room is in a mess and things are dirty, but I don't think so. 翻译:他总说我房间乱糟糟的,东西都很脏,但我不这么觉得。
I like the way it is. 翻译:我就喜欢房间现在的样子。
I think cleaning is so boring! 翻译:我觉得打扫太无聊了!
I like being friends with Edward. 翻译:我喜欢和爱德华像朋友一样相处。
I respect him and try to understand his ideas. 翻译:我尊重他,也努力理解他的想法。
But his messy room drives me crazy. 翻译:但他那乱糟糟的房间真让我受不了。
He never makes his bed and he hates tidying up. 翻译:他从不整理床铺,还讨厌收拾东西。
He thinks he can find things more easily if they're lying around. 翻译:他觉得东西随便放反而更容易找到。
My mum makes me feel stressed. 翻译:我妈妈让我感觉压力很大。
If I finish my schoolwork early, she adds more exercises. 翻译:如果我早早做完作业,她就会再加更多练习题。
And she won't let me use the computer on my own. 翻译:而且她不让我自己用电脑,
She won't let me enter the password myself. 翻译:连密码都不让我自己输。
I'm not a little boy any more. 翻译:我已经不是小孩子了。
I hope she can understand my feelings. 翻译:我真希望她能理解我的感受。
I'm proud of Andy. 翻译:我为安迪感到骄傲。
He's a sweet and smart boy. 翻译:他是个贴心又聪明的孩子。
He often gets praise from his teachers. 翻译:他经常得到老师的表扬。
He thinks he is a grown-up, but he doesn't know how to manage his time and he doesn't know much about the world outside school. 翻译:他觉得自己已经长大了,但他其实还不知道怎么管理时间,而且他对学校以外的世界也了解不多。
I'm worried, so I have to be strict with him. 翻译:我很担心,所以不得不对他严厉一些。
I love my mum. 翻译:我爱我妈妈。
When I have problems, I can always talk to her. 翻译:遇到问题时,我总能跟她倾诉。
She listens to me carefully and gives great advice. 翻译:她会认真听我说话,还会给出很棒的建议。
When we have different opinions, we just sit down and talk. 翻译:当我们有不同意见时,我们就会坐下来好好谈。
But sometimes I feel that she spends too much time with me. 翻译:但有时候,我觉得她花太多时间陪我了。
I like hanging out with her, but I also like to have some time for myself. 翻译:我喜欢和她一起出去玩,但也希望有一些属于自己的时间。
Jessica cares a lot about what people think and say about her. 翻译:杰茜卡很在意别人对她的看法和评价。
Sometimes she gets nervous. 翻译:有时候,她会很紧张。
I have to be very careful about how I communicate with her. 翻译:我跟她沟通时必须非常小心。
I never say anything strict. 翻译:我从不说严厉的话。
I think patience and care will give her more confidence. 翻译:我觉得耐心和关爱会给她更多自信。
How do the three teenagers and their parents feel about each other? 翻译:三位青少年和他们的父母对彼此的感受是怎样的?
Do you sometimes disagree with your parents? 翻译:你是否有时会和父母意见不合?
What do you often disagree about? 翻译:你们经常在哪些事情上有分歧?
How would you talk to them now? 翻译:现在你会怎样和他们沟通?
Project A Comic Book to Heal 翻译:项目 一本用于治愈的漫画书
Task 翻译:任务
In groups, create a comic book that helps teens manage their feelings and emotions. 翻译:以小组为单位,创作一本帮助青少年管理自身感受和情绪的漫画书。
Explain what you have learnt about emotion management from this unit. 翻译:阐述你们从本单元中学到的关于情绪管理的知识。
Planning 翻译:计划
What emotional problems are you going to include? 翻译:你们打算包含哪些情绪问题?
What are your ideas for managing these emotions? 翻译:你们有哪些管理这些情绪的想法?
What ideas and language in this unit will you use? 翻译:你们将使用本单元中的哪些观点和语言?
How will you divide the work among members? 翻译:小组成员之间如何进行分工?
Creating 翻译:创作
How many steps will you take to create the comic book? 翻译:创作这本漫画书需要分几个步骤?
Follow the steps to create your work. 翻译:按照步骤进行创作。
Don't forget to include a cover page with a title, authors, illustrators, etc. 翻译:别忘了在封面页上注明标题、作者、插图作者等信息。
Make sure that everyone takes a part. 翻译:确保每个人都能参与其中。
Presenting 翻译:展示
How will you present your comic book to the class? 翻译:你们将如何向全班展示这本漫画书?
Make sure each member of your group faces the audience and speaks loudly, clearly, and confidently. 翻译:确保小组的每位成员都面向观众,声音洪亮、清晰且自信地发言。
Reflecting 翻译:反思
Is your comic book attractive to your classmates? 翻译:你们的漫画书对同学们有吸引力吗?
What is the best part of your comic book? 翻译:你们的漫画书最精彩的部分是什么?
Which group's comic book do you find the most helpful to manage your feelings and emotions? 翻译:你认为哪个小组的漫画书对管理自身感受和情绪最有帮助?
Why? 翻译:为什么?
Do you agree? 翻译:你同意吗?
We should learn to manage our emotions and make better decisions, rather than be emotional and think unwisely. 翻译:我们应该学会管理自己的情绪,做出更明智的决定,而不是情绪化地、不明智地思考。
Unit 3 Feelings and Emotions 翻译:第三单元 感受与情绪
Check Your Progress 翻译:进度检查
Complete the text with the information about your feelings and emotions. 翻译:用关于你自身感受和情绪的信息补全短文。
I sometimes have emotional ups and downs. 翻译:我有时会有情绪上的起伏。
I feel happy when ______; I feel sad when ______; I feel worried about ______. 翻译:当______的时候,我会感到开心;当______的时候,我会感到难过;我会为______而担忧。
I understand teenagers are emotional because ______. 翻译:我明白青少年容易情绪化,因为______。
And I'm learning to ______. 翻译:而且我正在学习去______。
Read the text about a famous writer, James. 翻译:阅读关于著名作家詹姆斯的短文。
Put the verbs in brackets into the past simple or the past continuous tense. 翻译:用括号中动词的一般过去时或过去进行时填空。
What kind of person is James? 翻译:詹姆斯是个怎样的人?
The writer James is famous. 翻译:作家詹姆斯名气很大。
He's clever and he makes a lot of people laugh. 翻译:他很聪明,还能逗很多人开心。
James was always heavy, but he didn't feel shy about his body. 翻译:詹姆斯的体型一直偏胖,但他从不为自己的身材感到害羞。
He never let other people's comments hurt his feelings. 翻译:他从不让别人的评价影响自己的感受。
But when he became a father, he decided to lose weight for health reasons. 翻译:不过,当他成为一名父亲后,出于健康考虑,他决定减肥。
He told his wife, "I want to change the way I live. 翻译:他对妻子说,“我想改变我的生活方式。
I want to be better for our children and for our family." 翻译:我想为了我们的孩子和这个家,变得更好。”
As a result, he lost nearly 40 kg! 翻译:结果,他减掉了将近40公斤的体重!
During this time, he just ate healthy food. 翻译:在这段时间里,他只吃健康的食物。
He also exercised a lot. 翻译:还坚持大量锻炼。
Now, James is happy and healthy too! 翻译:现在,詹姆斯过得既开心又健康!
Imagine you are James. 翻译:假设你是詹姆斯。
Write a post on social media about your feelings on your appearance and personality. 翻译:在社交媒体上写一篇关于你对外表和性格的感受的帖子。
Home 翻译:首页
Teen World 翻译:青少年世界
When I was younger, I was ______. 翻译:当我年轻的时候,我______。
Then, ______. 翻译:后来,______。
Now, ______. 翻译:现在,______。
Let's all ______. 翻译:让我们都______。
Unit Summary 翻译:单元总结
What have you learnt in this unit? 翻译:在这个单元里,你学到了什么?
Complete the diagram and reflect on what you have learnt. 翻译:请完成下面的图表,并回顾所学知识。
Add more if you can. 翻译:如果可以,请补充更多内容。
Then, share with a partner. 翻译:然后,与同伴分享一下。
Types of emotions 翻译:情绪类型
positive: ______ 翻译:积极的:______
negative: ______ 翻译:消极的:______
Emotional problems 翻译:情绪问题
problems: ______ 翻译:问题:______
reasons: ______ 翻译:原因:______
effects: ______ 翻译:影响:______
FEELINGS AND EMOTIONS are ______. 翻译:感受与情绪是______。
Emotion management 翻译:情绪管理
dos: ______ 翻译:应该做的事:______
don'ts: ______ 翻译:不应该做的事:______
More... 翻译:更多……
Study Help 翻译:学习助手
Punctuation 翻译:标点符号
In English, we use: 翻译:在英语中,我们使用:
a full stop (.) at the end of a statement; 翻译:句点(。)用于陈述句的句尾;
a question mark (?) at the end of a question; 翻译:问号(?)用于疑问句的句尾;
an exclamation mark (!) after a statement that is exciting, surprising, etc.; 翻译:感叹号(!)用于表达激动、惊讶等语气的陈述句之后;
a comma (,) to separate independent clauses, items/adjectives in a list, or non-essential information in a sentence. 翻译:逗号(,)用于分隔独立分句、列表中的项目/形容词,或句子中非必要的信息。
最新学习记录 更新时间:2026-06-04 20:42:57