牛津译林版八年级下册英语Unit 7 Charities课文音频

版本: 牛津译林版
年级: 八年级下册
出版社: 译林出版社
切换教材
英语朗读宝牛津译林版八年级下册课文Unit 7 Charities单元提供重点句子点读跟读音频MP3、句子中文翻译朗读,听力磨耳朵等功能,内容同步2026最新教材英语电子课本,助力初中生轻松掌握课文语法,吃透本单元课文。
免费下载音频
英语朗读宝牛津译林版八年级下册课文Unit 7 Charities单元提供重点句子点读跟读音频MP3、句子中文翻译朗读,听力磨耳朵等功能,内容同步2026最新教材英语电子课本,助力初中生轻松掌握课文语法,吃透本单元课文。

Unit 7 Charities课文原文、中英文对照及听力音频听读

Unit 7 Charities 翻译:第七单元 慈善机构

Help and support can move mountains. 翻译:互助支持,能移山倒海。

In this unit, we will 翻译:在本单元中,我们将要

read an interview with an Orbis doctor; 翻译:阅读对奥比斯医生的访谈;

learn about charities around the world; 翻译:了解世界各地的慈善机构;

describe the work of a charity; 翻译:描述慈善机构的工作;

better understand the importance of charities. 翻译:更深入地理解慈善机构的重要性。

Many charities were created to help people in need. 翻译:许多慈善机构是为帮助有需要的人而成立的。

Let's learn about some famous charities and discuss how they help make a better world. 翻译:让我们了解一些著名的慈善机构,讨论它们如何帮助创造更美好的世界。

Unit 7 翻译:第七单元

Welcome to the unit 翻译:单元导入

Charities around the world 翻译:世界各地的慈善机构

The Class 1, Grade 8 students are learning about charities around the world. 翻译:八年级一班的学生正在学习世界各地的慈善机构。

Listen to the introduction and write the charities' names under the pictures. 翻译:听介绍内容,然后在图片下方写出这些慈善机构的名称。

Save the Children 翻译:救助儿童会

WWF 翻译:世界自然基金会

Doctors Without Borders 翻译:无国界医生

Orbis 翻译:奥比斯

Amy and Simon are talking about international charities. 翻译:埃米和西蒙在谈论国际慈善机构。

Work in pairs and talk about charities. 翻译:两人一组,谈论慈善机构。

Use the conversation below as a model. 翻译:以下方的对话为例。

Do you know any important charities? 翻译:你知道哪些重要的慈善机构吗?

Yes. 翻译:知道。

For example, I've heard of Operation Smile. 翻译:比如我听说过微笑行动。

It was founded in 1982. 翻译:它成立于1982年。

There are about 6,000 medical volunteers in this organization. 翻译:该机构有大约6000名医疗志愿者。

So what do they do? 翻译:他们具体做什么?

Millions of children were born with lip problems. 翻译:数百万儿童出生时患有唇部缺陷。

It's difficult for them to breathe, eat and speak. 翻译:这导致他们呼吸、进食和说话都很困难。

Operation Smile provides them with free operations and medical care. 翻译:微笑行动为他们提供免费手术和医疗护理。

That's great! 翻译:太棒了!

It is. 翻译:确实如此。

Thanks to Operation Smile, every year, lots of children are helped and given a new life. 翻译:多亏了微笑行动,每年都有许多孩子获得救助,重获新生。

Which of the charities above would you like to volunteer for? 翻译:你愿意在上述慈善机构中的哪一家做志愿者?

Why? 翻译:为什么?

Unit 7 翻译:第七单元

Reading 翻译:阅读

An interview with an Orbis doctor 翻译:对奥比斯医生的专访

When interviewing somebody, we should be well prepared with background knowledge of the topic. 翻译:在采访他人时,应充分准备好话题相关的背景知识。

Remember to ask questions one at a time and allow the interviewee time to think and respond. 翻译:记住逐个提问,给予受访者思考和回答的时间。

Amy is interested in the work that Orbis doctors do. 翻译:埃米对奥比斯医生的工作很感兴趣。

She found an interview with an Orbis doctor. 翻译:她找到了一篇对奥比斯医生的采访。

Here is the interview script. 翻译:以下是采访稿。

Before reading, think about the questions below. 翻译:阅读之前,请先思考以下问题。

What do you know about Orbis? 翻译:你对奥比斯了解多少?

Why do you think there are charities like Orbis? 翻译:你认为为何会有奥比斯这样的慈善机构?

Dr Ma, please tell us something about eye problems. 翻译:马医生,请给我们讲讲眼部疾病的相关情况吧。

OK. 翻译:好的。

Over one billion people around the world are suffering from different kinds of eye problems, and about 90 per cent of these cases can be prevented or cured. 翻译:全球有超过十亿人正遭受着各种眼疾困扰,其中约90%的病例本可预防或治愈。

However, many people don't have money for medical treatment. 翻译:然而,许多人无力承担医疗费用。

How does the charity Orbis help? 翻译:奥比斯慈善机构如何提供帮助?

Orbis's Flying Eye Hospital Project was started in 1982 with the aim of helping patients in poor areas. 翻译:奥比斯的“飞行眼科医院”项目始于1982年,旨在帮助贫困地区的患者。

On the plane, volunteer doctors do operations. 翻译:志愿者医生在飞机上做手术。

Ah, I see. 翻译:原来如此。

But why did Orbis choose to use a plane as a hospital? 翻译:但为何选择飞机作为医院呢?

Many of our patients can't afford to go to hospital, so we have to go to them. 翻译:许多患者无力负担住院费用,因此我们必须主动前往。

Our plane is also used as a training centre. 翻译:我们的飞机同时兼具培训中心功能。

Unit 7 翻译:第七单元

Can you tell us more? 翻译:您能详细说说吗?

Local doctors and nurses are invited on board to learn about eye operations. 翻译:当地的医生和护士会被邀请到飞机上学习眼科手术,

We can teach them new skills. 翻译:我们可以教他们新技能。

By training them, we hope more people will benefit from this. 翻译:通过培训他们,我们希望更多人能从中受益。

Last year more than 38,000 eye care training classes were held. 翻译:去年举办了超过3.8万场眼科护理培训课程。

How many operations do you do during a visit? 翻译:每次出诊能完成多少台手术?

During my last visit, 150 patients were operated on. 翻译:上次出诊期间,我们为150名患者实施了手术。

You're doing a really important job! 翻译:你们的工作意义非凡!

Thank you. 翻译:感谢您的肯定。

We're proud to help people see again. 翻译:能帮助人们重见光明,我们深感自豪。

Is there anything else you'd like to say to our readers? 翻译:您还有什么想对读者说的吗?

Yes. 翻译:当然。

Modern medicine is developing quickly and now most eye problems and diseases can be treated and cured. 翻译:现代医学发展迅速,如今大多数眼疾都能得到治疗和治愈。

But we need more money to carry on with our work. 翻译:但我们需要更多资金才能继续开展工作。

We hope more people will support us. 翻译:希望有更多人能支持我们。

I'm sure this interview will help more people understand and support your important work. 翻译:我相信这次采访会帮助更多人了解并支持你们的重要工作。

Thank you very much for your time, Dr Ma. 翻译:非常感谢您抽出时间,马医生。

Unit 7 翻译:第七单元

Complete the chart below with the information in the interview script. 翻译:用采访稿中的信息填写下方的图表。

Orbis 翻译:奥比斯

Uses its Flying Eye Hospital to visit poor areas 翻译:利用其“飞行眼科医院”造访贫困地区

Treats people with eye problems 翻译:治疗眼疾患者

Does operations on the plane 翻译:在飞机上实施手术

Invites local doctors and nurses on board 翻译:我们邀请当地医护人员登机

Helps people see again 翻译:帮助人们重见光明

Teaches them new skills to benefit more people 翻译:向他们传授新技能,惠及更多人群

Read the interview script again and answer the questions below. 翻译:再读一遍采访稿,然后回答下列问题。

How many people around the world are suffering from eye problems? 翻译:全球有多少人正遭受眼疾困扰?

What is the name of the Orbis plane? 翻译:奥比斯飞机的名称是什么?

Why does Orbis use a plane as a hospital? 翻译:奥比斯为何将飞机作为流动医院?

According to Dr Ma, how many training classes were held last year? 翻译:根据马医生的说法,去年举办了多少场培训课程?

Why can most eye problems and diseases be treated and cured now? 翻译:为何如今大多数的眼疾都能得到治疗和治愈?

What does Orbis need to carry on with their work? 翻译:奥比斯需要哪些支持才能持续开展工作?

Unit 7 翻译:第七单元

Here is a thank-you letter from an Orbis patient. 翻译:以下是奥比斯患者寄来的一封感谢信。

Complete it with the correct forms of the words and phrases in the box below. 翻译:用下列方框中词汇和短语的正确形式补全信函。

aim 翻译:目标

afford 翻译:负担得起

carry on 翻译:持续进行

cure 翻译:治愈

disease 翻译:疾病

medical treatment 翻译:医治

operation 翻译:手术

patient 翻译:患者

Dear Dr Ma, 翻译:尊敬的马医生:

I am writing to express my deep thanks to you and everyone at Orbis. 翻译:谨此致函,向您及奥比斯全体同仁表达我最深切的谢意。

Last year, my eye problem was cured, and this has brought light and colour to my life. 翻译:去年,我的眼疾得以治愈,这为我的生活带来了光明与色彩。

For this, I am forever grateful. 翻译:对此,我永怀感激。

Before the operation, I lived in darkness. 翻译:在接受手术之前,我生活在黑暗中。

I couldn't afford to go to hospital, and I was losing hope. 翻译:我负担不起去医院的费用,几乎要失去希望了。

Thanks to Orbis, I was able to receive the medical treatment. 翻译:多亏了奥比斯,我才得以接受医治。

Now, so many things in my life have improved. 翻译:如今,我生活中的很多事都得到了改善。

I can see the world around me clearly, and I have a better future. 翻译:我能清晰地看清身边的世界,也拥有了一个更美好的未来。

I can follow my dream of becoming a doctor. 翻译:我可以追寻成为一名医生的梦想。

My aim is to work with a charity like Orbis. 翻译:我的目标是在奥比斯这样的慈善机构工作。

Many diseases, like the problem with my eyes, can be treated easily now, but a lot of people have to turn to charities for help because they don't have enough money. 翻译:如今,许多疾病就像我曾患的眼疾一样,都能轻易得到治疗,但还有很多人因为没有足够的钱,不得不向慈善机构求助。

Thank you once again for changing my life! 翻译:再次衷心感谢你们改变了我的人生!

I hope you will carry on helping people for many years to come. 翻译:愿你们能继续帮助更多人,让这份善举永续传承。

Best wishes, 翻译:谨致最诚挚的祝福,

Lola, an Orbis patient 翻译:奥比斯患者 洛拉

Think about the questions below. 翻译:思考下列问题。

Share your answers with your classmates. 翻译:和同学们分享你的答案。

Besides money, what else do you think Orbis needs? 翻译:除了资金,你认为奥比斯还需要什么?

Why? 翻译:为什么?

Would you like to volunteer for Orbis? 翻译:你是否愿意担任奥比斯志愿者?

Why or why not? 翻译:为什么?

What can you do to help charities like Orbis? 翻译:你能为奥比斯这样的慈善机构做些什么?

Unit 7 翻译:第七单元

Grammar 翻译:语法

Passive voice in the simple present and past tenses 翻译:一般现在时和一般过去时的被动语态

Read the text below and pay attention to the use of the passive voice. 翻译:阅读下列文章,注意被动语态的用法。

A young boy was blinded in a car accident in January this year. 翻译:今年一月,一名少年在一场车祸中失明。

Two months later, he was cured by Orbis doctors. 翻译:两个月后,他被奥比斯医生治愈。

In addition to helping patients directly, Orbis does many other things. 翻译:除了直接帮助患者,奥比斯还开展许多其他工作。

For example, local doctors and nurses are trained by Orbis so that they can better help patients. 翻译:例如,当地医护人员接受奥比斯培训,以便更好地帮助患者。

With the help of Orbis and its volunteers, the lives of many patients with eye problems all over the world are improved. 翻译:在奥比斯及其志愿者的帮助下,全球众多眼疾患者的生活得以改善。

We use the active voice when it is important to know who performs the action. 翻译:主动语态用于需要明确动作执行者的情形:

Volunteer doctors do operations on the plane. 翻译:志愿医生在飞机上进行手术。

We use the passive voice when: 翻译:被动语态用于以下情形:

it is obvious who performs the action; 翻译:动作执行者明显;

we do not know or do not need to know who performs the action; 翻译:无需明确动作执行者;

we want to stress the person who receives the action instead of the person who performs the action. 翻译:我们想强调动作的承受者,而非动作的执行者。

We form the passive voice in the simple present and past tenses like this: 翻译:在一般现在时和一般过去时中,被动语态的构成方式如下:

subject 翻译:主语

be (not) 翻译:be动词(not)

past participle 翻译:过去分词

I 翻译:我

am/was (not) 翻译:是/曾是(不是)

You/We/They 翻译:你们/我们/他们

are/were (not) 翻译:是/曾是(不是)

supported. 翻译:支持。

He/She/It 翻译:他/她/它

is/was (not) 翻译:是/曾是(不是)

We can also introduce who performs the action in the passive voice using by. 翻译:也可用介词by引出被动语态中的动作的执行者。

On the plane, operations are done by volunteer doctors. 翻译:飞机上的医疗手术由志愿医生执行。

Many blind people are helped by Orbis doctors. 翻译:许多盲人得到奥比斯医生的帮助。

Work out the rule! 翻译:总结规则!

We form the passive voice in the simple present tense in this way: is/am/are + the past participle of the verb. 翻译:一般现在时的被动语态结构是:“is/am/are + 动词的过去分词”。

We form the passive voice in the simple past tense in this way: was/were + the past participle of the verb. 翻译:一般过去时的被动语态结构是:“was/were + 动词的过去分词”。

Unit 7 翻译:第七单元

The Class 1, Grade 8 students are talking about different things they can do for those in need. 翻译:八年级一班的学生正在讨论他们能为有需要的人做些什么。

Look at the pictures and help them complete their notes with the words in brackets using the passive voice. 翻译:看图片,用括号中词汇的被动语态补全他们的笔记。

Add the word by when necessary. 翻译:如有必要,可加上介词by。

What they do every year 翻译:他们每年开展的活动

Charity activities are planned to help the poor. 翻译:策划慈善活动,帮助贫困人群。

Leaflets are handed out to people in the street by volunteers. 翻译:志愿者们把传单分发给街上的人们。

Old toys and books are sold to raise money. 翻译:出售旧玩具和书籍,筹集善款。

What they did last week 翻译:他们上周开展的活动

New books were sent to children in need by the Class 1, Grade 8 students. 翻译:八年级一班的学生向贫困儿童捐赠新书。

Warm clothes were collected for children in disaster areas. 翻译:为灾区儿童募集御寒衣物。

A charity show was held in the school hall. 翻译:一场慈善演出在学校礼堂举办。

Mr Wu is telling the Class 1, Grade 8 students about what international charities do to help. 翻译:吴老师在向八年级一班的学生讲解国际慈善机构的帮扶工作。

Complete what he says with the words in brackets using the passive voice. 翻译:用括号中词汇的被动语态补充他说的话。

Add the word by when necessary. 翻译:如有必要,可加上介词by。

Do you know that there are millions of international charities around the world? 翻译:你们知道吗,全球有数百万家国际慈善机构。

Every year, lots of money is raised by different charities. 翻译:每年,各类慈善机构都会筹集大量资金。

The money is used to help people in need. 翻译:用于帮助有需要的人们。

Unit 7 翻译:第七单元

Save the Children is one of these charities. 翻译:救助儿童会就是这类慈善机构之一。

It was founded in 1919 and aims to help build a better future for all children. 翻译:它成立于1919年,其宗旨是为所有孩子创建更加美好的未来。

Every year, a lot of children's lives are improved thanks to this charity. 翻译:每年,无数儿童的生活因这个慈善机构得以改善。

Last year, millions of children were helped with the education programmes from Save the Children. 翻译:去年,数百万儿童受益于救助儿童会的教育项目。

In addition, many people were trained by the charity to become teachers. 翻译:此外,该慈善机构还培训了大量人员成为教师。

But it's not just people who are in need of help and support. 翻译:但并非只有人类才需要帮助与支持。

Some other charities are created for different reasons, such as protecting the environment and animals. 翻译:还有一些其他慈善机构因不同的宗旨而成立,比如环境保护与动物保护。

For example, the World Wide Fund for Nature (WWF) works hard to protect the natural world for the benefit of people and wildlife. 翻译:例如,世界自然基金会就一直致力于保护自然生态,造福人类与野生生物。

Amy and Daniel are talking about an international charity. 翻译:埃米和丹尼尔在谈论一个国际慈善机构。

Complete their conversation with the words in the box below using the passive voice. 翻译:用方框中词汇的被动语态补充他们的对话。

Add the word by when necessary. 翻译:如有必要,可加上介词by。

carry out 翻译:开展

do 翻译:做

feed 翻译:喂养

found 翻译:成立

help 翻译:帮助

provide 翻译:提供

support 翻译:支持

write 翻译:写

I've just looked online at some different international charities. 翻译:我刚上网查了几个国际慈善机构。

They're all fantastic. 翻译:它们都特别棒。

Oh really? 翻译:噢是吗?

What charities did you find? 翻译:你查到了哪些慈善机构?

I found a charity called Oxfam. 翻译:我发现了一个叫乐施会的慈善机构。

What kind of work is done by this charity? 翻译:这个慈善机构从事哪方面的工作?

It was founded in 1942 with the aim of helping poor children and families around the world. 翻译:它于1942年成立,宗旨是帮助全球范围内的贫困儿童与家庭。

It also makes great efforts to make sure families are provided with clean water and hungry children are fed. 翻译:该机构还竭尽全力保障各个家庭都能获得干净的饮用水,同时让饥饿的儿童得到温饱。

That's amazing! 翻译:太了不起了!

Yes. 翻译:是啊。

I read an article yesterday. 翻译:我昨天读了一篇文章。

It was written by a volunteer from Oxfam. 翻译:这篇文章是由一名乐施会志愿者撰写的。

It said that millions of children are helped by the charity's health programmes around the world. 翻译:文章提到,全球数百万儿童正受益于该慈善机构的健康项目。

And these programmes are supported by many volunteers. 翻译:而且这些项目也得到了众多志愿者的支持。

Wow! 翻译:哇!

It sounds like a lot of amazing work is carried out by the volunteers. 翻译:听起来志愿者们做了很多了不起的工作。

Write a short text about a charity activity at your school using the passive voice. 翻译:用被动语态写一篇学校慈善活动的短文。

Unit 7 翻译:第七单元

Integration 翻译:综合学习

UNICEF and other charities 翻译:联合国儿童基金会与其他慈善机构

Daniel has found an article about UNICEF. 翻译:丹尼尔找到一篇讲述联合国儿童基金会的文章。

Read it and answer the questions below. 翻译:阅读这篇文章,然后回答下列问题。

UNICEF: for every child, everywhere 翻译:联合国儿童基金会:守护每一个孩子,无远弗届

UNICEF is part of the United Nations. 翻译:联合国儿童基金会隶属联合国。

During World War II, many schools and homes were destroyed, and many children suffered. 翻译:二战期间,众多校园和家园被摧毁,无数儿童饱受苦难。

UNICEF was set up in 1946 by the UN to help children and young people in difficult situations. 翻译:联合国儿童基金会于1946年成立,旨在帮助困境中的儿童和青少年。

Now UNICEF is a powerful champion of children's rights around the world. 翻译:现在,联合国儿童基金会是全球儿童权利的有力捍卫者。

It works in over 190 countries and areas. 翻译:它在190多个国家和地区开展工作。

It provides clean water and food, education and healthcare to children. 翻译:它为儿童提供清洁的水源、食物、教育和医疗服务。

Moreover, UNICEF acts quickly in emergency situations and makes sure that children get help in time. 翻译:此外,联合国儿童基金会在紧急情况下行动迅速,确保儿童及时得到帮助。

Besides, it works closely with governments to develop programmes to help and protect children. 翻译:它还与各国政府密切合作,制定帮助和保护儿童的项目。

Through its great efforts, UNICEF is making great progress to create a better world for children. 翻译:通过不懈努力,联合国儿童基金会正为创造更美好的儿童世界取得重大进展。

What does UNICEF provide to children? 翻译:联合国儿童基金会为儿童提供哪些援助?

What else do you think UNICEF can do to help children around the world? 翻译:你认为该机构还能采取哪些措施帮助全球儿童?

Daniel is listening to a podcast about UNICEF. 翻译:丹尼尔在收听一则讲述联合国儿童基金会的播客。

Listen with him and put the sentences in the correct order. 翻译:与他共听这则播客,然后按正确顺序排列句子。

Write the numbers 1–5 in the boxes. 翻译:在方框内填写数字1—5。

UNICEF provides basic education for poor children in many countries. 翻译:联合国儿童基金会为多国贫困儿童提供基础教育。

UNICEF provides children in poor areas with clean water and food. 翻译:联合国儿童基金会为贫困地区儿童提供洁净水源和食物。

People can help by donating money or working as volunteer. 翻译:人们可通过捐款或志愿服务提供帮助。

UNICEF raises money by selling cards and presents as well as organizing other activities. 翻译:联合国儿童基金会通过销售卡片、礼品以及组织其他活动来筹款。

During the fast spread of a virus, UNICEF works with the WHO to protect children. 翻译:病毒快速传播期间,联合国儿童基金会与世界卫生组织合作保护儿童。

Unit 7 翻译:第七单元

Daniel is listening to a speech made by a UNICEF volunteer. 翻译:丹尼尔在听一位联合国儿童基金会志愿者的演讲。

Listen to part of the speech and complete the notes below. 翻译:听这个演讲内容的片段,然后完成下列笔记。

It is often hard for children in poor areas to get fresh water, ______ and enough food. 翻译:贫困地区的儿童往往难以获取干净的饮用水、______和充足的食物。

It is usually impossible for some children to have a ______ because of wars or natural disasters. 翻译:由于战争和自然灾害,一些儿童通常无法拥有一个______。

They even have difficulty getting necessary things. 翻译:他们甚至难以获得生活必需品。

Children in poorer areas usually have little chance to use ______. 翻译:贫困地区的儿童通常很少有机会使用______。

People should ______ and do everything they can to help. 翻译:人们应当______,尽其所能提供帮助。

Daniel has written an article about UNICEF. 翻译:丹尼尔写了一篇讲述联合国儿童基金会的文章。

Complete his article with the information in Parts B1 and B2. 翻译:用B1和B2中的信息补全他的日记。

About UNICEF 翻译:关于联合国儿童基金会

Everyone should have clean water and food, as well as education and healthcare, but it is hard for children in ______ to get these things. 翻译:每个人都应该有清洁的水、食物,以及教育和医疗服务,但______的儿童很难得到这些。

Moreover, some parts of the world still face problems like wars or ______. 翻译:更糟糕的是,世界某些地区仍面临战争或______等困境,

These make it difficult for those children to live in a ______ and get what they need. 翻译:这些灾难使孩子们难以生活在安全的______,也无法获取所需的资源。

Children in poor areas may also miss out on jobs when they grow up because they have little chance to use ______. 翻译:贫困地区的儿童长大后也可能错失工作机会,因为他们几乎没有机会使用______。

Many children need help and support from charities like UNICEF. 翻译:许多儿童需要联合国儿童基金会这样的慈善机构援助。

UNICEF provides poor families with ______ and enough food. 翻译:联合国儿童基金会为贫困家庭提供______和充足食物。

It also helps children receive basic ______. 翻译:同时,该机构帮助儿童接受基础______。

In emergency situations like wars, natural disasters and the ______ of a virus, UNICEF is always there to support children. 翻译:在战争、自然灾害和______等紧急情况下,联合国儿童基金会始终为儿童提供支持。

We are lucky to have charities like UNICEF. 翻译:我们很幸运拥有联合国儿童基金会这样的慈善机构。

They are working hard to make the world a better place for children. 翻译:它们正为儿童创造更美好的世界而努力奋斗。

Unit 7 翻译:第七单元

Daniel and Millie are talking about Chinese charities. 翻译:丹尼尔和米莉在谈论中国的慈善机构。

Work in pairs and talk about the Chinese charities you know about. 翻译:两人一组,谈论你所知的中国慈善机构。

Use the conversation below as a model. 翻译:以下方的对话为例。

Have you heard about the China Welfare Institute? 翻译:你听说过中国福利院吗?

Yes, but only a little. 翻译:是的,但只了解一点。

I'd love to know more. 翻译:我想知道更多。

It was founded in 1938. 翻译:它创立于1938年,

It's one of the oldest and most influential charities in China. 翻译:是中国历史最悠久、最具影响力的慈善机构之一。

I know it's one of our oldest charities, but what kind of work does it focus on? 翻译:我知道这是我们最古老的慈善机构之一,但它主要做什么工作?

In the beginning, it helped people during the war. 翻译:起初,它在战争期间帮助人们。

It now aims to provide healthcare and education to children and women in need. 翻译:现在它的目标是为有需要的妇女和儿童提供医疗和教育服务。

It has done a lot of wonderful things since it was founded. 翻译:自成立以来,它已经做了很多很了不起的事。

It sounds great! 翻译:听起来很棒!

Yes. 翻译:是的。

It has many special programmes to support children and women at home and abroad. 翻译:它设有众多专项计划,支持海内外妇女儿童。

That's really nice. 翻译:真好啊。

I hope I can volunteer for this charity one day. 翻译:希望有朝一日,我能担任这个慈善机构志愿者。

Many people's lives are changed by charities. 翻译:慈善机构改变了许多人的生活。

Mr Wu asked the Class 1, Grade 8 students to write a report about a charity. 翻译:吴老师要求八年级一班的学生撰写一份慈善机构的相关汇报。

Millie wants to write a report on the work of UNICEF. 翻译:米莉想写一篇关于联合国儿童基金会工作的汇报。

She made a writing plan. 翻译:她列了一个写作计划。

Read her plan below. 翻译:请阅读她的计划。

Name: 翻译:姓名:

Alina 翻译:阿林娜

Country: 翻译:国籍:

Pakistan 翻译:巴基斯坦

Family: 翻译:家庭状况:

Many children; poor 翻译:子女众多;生活贫困

In the past: 翻译:过去:

Worked on the farm all day; Could not read or write 翻译:整日务农;不识字

The change: 翻译:变化:

A UNICEF officer came and learnt about the conditions of the local people. 翻译:一名联合国儿童基金会的工作人员来到这里,了解了当地居民的情况。

The result: 翻译:结果:

Goes to school; Can read and write 翻译:得以入学;掌握读写能力

In the future: 翻译:未来愿景:

Wants to become a teacher 翻译:立志成为教师

Unit 7 翻译:第七单元

Read Millie's report about Alina and the help she has got from UNICEF. 翻译:阅读米莉关于阿林娜和她从联合国儿童基金会获得帮助的报告。

A girl's life changed by UNICEF 翻译:一个因联合国儿童基金会而改变人生的女孩

In the past (Background) 翻译:过去 (背景)

Alina is a girl from Pakistan. 翻译:阿林娜是一名来自巴基斯坦的女孩。

She used to work on the farm all day. 翻译:她过去整天在农场干活。

Her family was very poor and had many children, so Alina did not go to school, and she could not read or write. 翻译:她家很穷,孩子又多,所以阿林娜没上过学,也不会读书和写字。

The change (An important event) 翻译:变化 (一件重要的事)

One day, a UNICEF officer came to Alina's village and learnt about the conditions of the local people. 翻译:有一天,一名联合国儿童基金会的工作人员来到阿林娜的村庄,了解了当地居民的情况。

He said it was important for children to receive education. 翻译:他说儿童接受教育很重要。

He wanted all the children in the village to learn to read and write. 翻译:他希望村里所有孩子都能学会读书和写字。

The result (What happened next) 翻译:结果 (后续发展)

Three weeks later, Alina entered a local school. 翻译:三周后,阿林娜进入了当地的学校。

Now she goes to school every day. 翻译:现在她每天都去上学。

She can read and write. 翻译:已经会读书和写字了。

She enjoys school and is grateful to UNICEF for helping her. 翻译:她很喜欢上学,也很感谢联合国儿童基金会的帮助。

In the future (Her dream) 翻译:未来 (她的梦想)

Alina says that she wants to become a teacher in the future. 翻译:阿林娜说她将来想成为一名教师,

She hopes she can help other people some day. 翻译:希望有一天能帮助其他人。

Write a report on the work of a charity. 翻译:撰写一份慈善机构工作的相关汇报。

Search for information on the internet. 翻译:上网搜集信息。

Use Millie's writing plan and her report as a model. 翻译:以米莉的写作计划及其汇报为例。

Useful expressions 翻译:常用表达

He/She used to ... 翻译:他/她曾经……

His/Her life was difficult because ... 翻译:他/她的生活很艰难,因为……

Someone from the charity ... came and helped ... 翻译:慈善机构的某位工作人员……造访并帮助……

This charity helped ... 翻译:该慈善机构助力……

This changed his/her life. 翻译:这彻底改变了他的/她的生活。

... is much happier now and ... 翻译:……如今变得快乐许多,而且……

... is so grateful to ... 翻译:……对……心怀感激。

When searching for information on the internet, just type in some keywords into a search engine. 翻译:在网上搜索资料时,只需在搜索引擎中输入关键词,

You will have a list of relevant websites to look at. 翻译:就会获得一列相关的网站供以查阅。

Unit 7 翻译:第七单元

Assessment 翻译:学习评估

What I can do 翻译:我能做到的事

Me 翻译:我

Partner 翻译:同伴

I know more about charities around the world. 翻译:我对世界各地慈善机构的了解更为深入。

I can use the passive voice in the simple present and past tenses correctly. 翻译:我能正确运用一般现在时和一般过去时的被动语态。

I can talk and write about the work of charities with the new words in this unit. 翻译:我能使用本单元新学的词汇谈论与撰写慈善机构的工作。

I have some ideas about how to build a better world through charity work. 翻译:我对如何通过慈善工作建设更美好的世界有所见解。

Assess your learning of new words and grammar by doing the exercises on page 140. 翻译:完成第140页的练习,检验你对新词汇、新语法知识的学习情况。

Result: 翻译:评估结果:

Weak 翻译:薄弱

Good 翻译:良好

Wonderful 翻译:优秀

I am good at ______. 翻译:我擅长______。

I need to spend more time on ______. 翻译:我需要在______方面多花时间学习。

My action plan: ______ 翻译:我的行动计划:______。

Further study 翻译:拓展学习

Charity Day of China began in 2016 with the aim of supporting and promoting public well-being. 翻译:中国慈善日始于2016年,旨在支持和促进社会公益事业。

It is celebrated on 5 September with a specific theme each year. 翻译:每年9月5日为慈善日,当天设有特定主题。

Its logo shows Chinese people's hopes for harmony and a good life. 翻译:其标志象征着中国人民对和谐美满生活的向往。

What else can you find out about this day? 翻译:你对这一天还有哪些发现?

Share your findings with your classmates. 翻译:快和同学们分享你的发现吧。

最新学习记录 更新时间:2026-05-28 18:13:10

最新初中牛津译林版八年级下册资讯

暂无资讯...