Unit 6 Sunshine for all 翻译:第六单元 阳光普照众生
Let's work hand in hand for a beautiful life. 翻译:携手共创美好生活。
In this unit, we will 翻译:在本单元中,我们将要
read about a volunteering experience; 翻译:了解志愿服务经历;
learn about different ways to help people in need; 翻译:了解帮助有需要的人的不同方式;
talk and write about how to help people in need in our daily lives; 翻译:谈论并撰写如何在日常生活中帮助需要的人;
understand how to create a better world by supporting each other. 翻译:理解如何通过相互扶持,创造更美好的世界。
There are many people who face difficulties in life. 翻译:生活中存在许多面临困境的人。
Let's discuss what we can do for these people. 翻译:让我们一起探讨能为这些人群提供哪些帮助。
Unit 6 翻译:第六单元
Welcome to the unit 翻译:单元导入
People in need 翻译:有需要的人
The Class 1, Grade 8 students have found some pictures of people who need help. 翻译:八年级一班的学生找到了一些需要帮助的人的照片。
Write the correct words under them. 翻译:在这些照片下方填写正确的词汇。
Then tick the boxes if you have ever helped these people. 翻译:如果你曾经帮助过这些人,就在方框中打勾。
blind 翻译:失明的
deaf 翻译:失聪的
disabled 翻译:有残疾的
elderly 翻译:上年纪的
homeless 翻译:无家可归的
poor 翻译:贫穷的
a disabled person 翻译:残障人士
a poor person 翻译:贫困户
a blind person 翻译:盲人
an elderly person 翻译:年长者
a homeless person 翻译:无家可归者
deaf people 翻译:聋人
Amy and Daniel are talking about how to help people in need. 翻译:埃米和丹尼尔在谈论如何帮助有需要的人。
Work in pairs and discuss the people in Part A. 翻译:两人一组,讨论A部分中的这些人。
Use the conversation below as a model. 翻译:以下方的对话为例。
Many people around the world need help. 翻译:世界各地有许多人需要帮助。
Do governments do anything for them? 翻译:政府会为他们做些什么吗?
Yes, they do a lot of things. 翻译:会的,政府做了很多事情。
For example, many governments around the world provide places for homeless people to stay. 翻译:例如,全球许多政府都为无家可归者提供栖身之所。
What about people with disabilities? 翻译:那么残疾人呢?
Do they get help too? 翻译:他们也能获得帮助吗?
Of course. 翻译:当然。
Most governments provide different kinds of services to help them live a full life. 翻译:大多数政府会提供各类服务,帮助他们过上充实的生活。
That's good to know. 翻译:这真是个好消息。
Many businesses also help people in need. 翻译:许多企业也会帮助有需要的人。
They usually do so by donating money. 翻译:他们一般会用捐款的方式提供帮助。
What things have you done to help people in need? 翻译:你曾为帮助需要的人做过哪些事?
Give one example. 翻译:请举出一个例子。
Unit 6 翻译:第六单元
Reading 翻译:阅读
A volunteering experience 翻译:一次志愿服务经历
The structure of a news feature often goes like this: start with a person–a specific person's experience; tell their story–details, actions, and direct quotes; connect to a bigger idea–the broader importance or deeper message. 翻译:新闻特写的结构通常是这样的: 以一个人物开篇——讲述某个具体人物的经历; 讲述其故事——包含细节、行为和直接引语; 关联到更宏大的主题——体现更广泛的重要性或深层含义。
Simon is reading a news feature about a volunteer's experience during the Beijing 2022 Paralympic Winter Games. 翻译:西蒙正在读一篇关于2022年北京冬季残奥会期间一名志愿者经历的新闻特写。
Here is the article. 翻译:以下是文章内容。
Before reading, think about the questions below. 翻译:阅读之前,请先思考下列问题。
What do you think of volunteering? 翻译:你如何看待志愿服务?
What do you think a volunteer does at the Paralympic Games? 翻译:你认为志愿者在残奥会上会做些什么?
A volunteer's story at the Paralympics 翻译:一位残奥会志愿者的故事
Liu Ming, a student from a university in Beijing, did not know what to expect when he volunteered for the Beijing 2022 Paralympic Winter Games. 翻译:刘明是北京一所大学的学生,彼时的他还不知道,报名担任2022年北京冬季残奥会的志愿者会发生什么。
Now he thinks it is one of the most amazing experiences in his life. 翻译:如今他认为这是人生中最精彩的一段经历。
"It's fantastic to work as a volunteer!" 翻译:“当志愿者真是太棒了!”
he says. 翻译:他说道。
The Paralympic Winter Games give athletes with different kinds of disabilities a chance to show their confidence and skills to the world. 翻译:残奥会为各类残障运动员提供了向世界展示自信与技能的舞台。
This great international event requires support from lots of volunteers. 翻译:这场国际盛事需要众多志愿者的鼎力支持。
It is really nice of them to give up their spare time to help at the event. 翻译:他们牺牲个人时间参与赛事服务,这份奉献令人动容。
At the Beijing Winter Paralympics, there were about 9,000 volunteers. 翻译:北京冬季残奥会约有9000名志愿者。
They received the necessary training so that they could provide help and protection for these amazing athletes. 翻译:他们接受专业培训,以便为这些非凡的运动员们提供全方位的协助与保障。
Unit 6 翻译:第六单元
Liu Ming was a guide at the Paralympic Village. 翻译:刘明是残奥村的一名引导员。
His main job was to help athletes in wheelchairs get on and off the bus and remind them to put their seat belts on. 翻译:他的主要工作是帮助坐轮椅的运动员上下巴士,并提醒他们系好安全带。
"I saw the athletes every day. 翻译:“我每天都能见到运动员。
It seemed to them that the most important thing was not to win a medal, gold or silver, but to take part in the competition." 翻译:似乎对他们而言,最重要的事情并不是赢得金牌或者银牌,而是参与比赛。”
The Paralympic Winter Games bring people together. 翻译:残奥会凝聚人心。
Athletes and volunteers from different backgrounds feel like part of one big family. 翻译:来自不同背景的运动员和志愿者感觉自己就像是一个大家庭的一分子。
The athletes do their best to show their abilities through sport, while the warm-hearted volunteers are ready to offer them support and help make the event a great success. 翻译:运动员们竭尽全力,通过体育展现自身实力,而热心的志愿者们随时准备提供支持,共同成就赛事的圆满成功。
"It's great for me to do something for them. 翻译:“能为他们做点什么,我感到非常欣慰。
Their courage to achieve their goals, their love for life and their spirit of never giving up have greatly influenced me," says Liu Ming. 翻译:他们为实现目标展现的勇气、对生活的热爱以及永不言弃的精神,都深深影响着我。”刘明说道。
Unit 6 翻译:第六单元
Here are the main ideas of the paragraphs in the article. 翻译:以下是这篇文章各段落的主旨。
Fill in the blanks with the correct numbers of the paragraphs. 翻译:用正确的段落序号填空。
Main idea 翻译:主旨
Paragraph number 翻译:段落序号
An introduction to the Paralympic Winter Games and the support from volunteers 翻译:冬季残奥会介绍与志愿者支持
Liu Ming's volunteering experience at the Games 翻译:刘明在残奥会上的志愿服务经历
Liu Ming's feelings about the event and the athletes 翻译:刘明对赛事及运动员的感受
The importance of the Games 翻译:残奥会的重要性
An introduction to Liu Ming 翻译:刘明个人简介
Simon made some notes on the article. 翻译:西蒙对文章做了些笔记。
Write a T if a sentence is true or an F if it is false. 翻译:如果句子属实就标记“T”,如果不属实就标记“F”。
Then correct the false one(s). 翻译:然后更正错误的句子。
Liu Ming helped organize the Beijing 2022 Paralympic Winter Games. 翻译:刘明协助筹办了2022北京冬季残奥会。
Liu Ming knew what to expect before he became a volunteer. 翻译:刘明在成为志愿者前就清楚会发生什么。
There were about 9,000 volunteers for the Beijing 2022 Paralympic Winter Games. 翻译:2022年北京冬季残奥会共有9000多名志愿者。
Liu Ming worked as a tour guide at the Paralympic Village. 翻译:刘明在残奥村担任导游一职。
The success of the Beijing 2022 Paralympic Winter Games would not be possible without the hard work of both the athletes and volunteers. 翻译:2022年北京冬季残奥会的成功离不开运动员和志愿者的共同努力。
Unit 6 翻译:第六单元
Here is a blog post about an athlete's experience at the Beijing Paralympic Winter Games. 翻译:这是一篇关于一名运动员在2022年北京冬季残奥会上的经历的博客帖子。
Complete the blog post with the correct forms of the words in the box below. 翻译:用方框中词汇的正确形式完成他的博客帖子。
expect 翻译:预料
athlete 翻译:运动员
remind 翻译:使想起
influence 翻译:影响
medal 翻译:勋章
require 翻译:需要
necessary 翻译:必要的
competition 翻译:竞赛
When I was little, I watched the Paralympic Games on TV. 翻译:小时候,我在电视上看了残奥会。
Everyone on the Chinese team was amazing, and they influenced me a lot. 翻译:中国代表团的每一位成员都很棒,他们深深影响了我。
I decided to become an athlete myself. 翻译:我决定自己也要成为一名运动员。
I could not believe it when I was chosen to compete in the Beijing 2022 Paralympic Winter Games. 翻译:当我被选中参加2022年北京冬季残奥会时,我简直不敢相信。
The Paralympic Games are a huge event. 翻译:残奥会是一场盛大的赛事。
To make sure everything runs smoothly, it is necessary for people from different backgrounds to work closely together. 翻译:为了确保一切顺利进行,不同背景的人们紧密合作是必要的。
The event also requires support from many volunteers. 翻译:这项赛事也需要许多志愿者的支持。
Before the Games began, I really did not know what to expect. 翻译:比赛开始前,我真的不知道该期待什么。
However, we were lucky to have a volunteer named Liu Ming. 翻译:不过,我们很幸运有一位叫刘明的志愿者。
He helped me and other athletes in wheelchairs get on and off the bus, and he also reminded us to put on our seat belts. 翻译:他帮助我和其他坐轮椅的运动员上下公交车,还提醒我们系好安全带。
Thanks to Liu's help, we could focus on preparing for the competition. 翻译:多亏了刘明的帮助,我们才能专注于准备比赛。
I was lucky enough to win a gold medal. 翻译:我很幸运地赢得了一枚金牌。
It was a great feeling! 翻译:那种感觉太棒了!
I am really grateful to the volunteers. 翻译:我真的很感谢这些志愿者。
They all did a great job. 翻译:他们都做得很好。
In fact, they helped us achieve our dreams. 翻译:事实上,是他们帮助我们实现了梦想。
I will never forget this amazing experience! 翻译:我永远不会忘记这段精彩的经历!
Think about the questions below. 翻译:思考下列问题。
Share your answers with your classmates. 翻译:和同学们分享你的答案。
What problems do you think Liu Ming faced during the Paralympic Winter Games? 翻译:你认为刘明在残奥会期间遇到了哪些困难?
What do you think of Liu Ming's volunteering experience? 翻译:你对刘明的志愿服务经历有何看法?
If you have the chance, would you like to be a volunteer? 翻译:若有机会,你会想成为志愿者吗?
Why or why not? 翻译:为什么?
Unit 6 翻译:第六单元
Grammar 翻译:语法
It is + adjective + to-infinitive 翻译:It is + 形容词 + 动词不定式
Read the text below and pay attention to the structure "it is + adjective + to-infinitive". 翻译:阅读下列文章,注意其中“it is + 形容词 + 动词不定式”句型的使用。
I think it is important to help people in need. 翻译:我认为帮助需要的人很重要。
Right now, I am doing some voluntary work at a school for blind children. 翻译:目前,我正在一所盲童学校从事志愿工作。
It is wonderful to watch them enjoy their lessons. 翻译:看着他们享受学习的过程真是太美好了。
I really think it is a great experience. 翻译:我真心觉得这是一次宝贵的经历。
It is meaningful to work as a volunteer. 翻译:担任志愿者很有意义。
adjective 翻译:形容词
to-infinitive 翻译:动词不定式
It is 翻译:这是
important 翻译:重要的
to help people in need. 翻译:帮助需要的人。
wonderful 翻译:美好的
to watch them enjoy their lessons. 翻译:看着他们享受学习的过程。
meaningful 翻译:有意义的
to work as a volunteer. 翻译:担任志愿者。
Work out the rule! 翻译:总结规则!
We use "it is + adjective + to-infinitive" to express what we think about something. 翻译:“it is + 形容词 + 动词不定式”句型用于表达对某事的看法。
We use "it is" to refer to the real subject "to-infinitive". 翻译:“it is”指代真正的主语“to do”。
Amy is thinking about what she can do to help society. 翻译:埃米在思考自己能为社会提供什么帮助。
Help her use the words in brackets and those in the box below to make sentences. 翻译:用括号里的词汇和下面方框内的内容帮她造句。
donate 翻译:捐赠
give up 翻译:放弃
help 翻译:帮助
visit 翻译:访问
(right/seats/the elderly/to) 翻译:(合乎道德的/座位/年长者/向)
(good/blind people/cross the road) 翻译:(好心的/盲人/过马路)
(helpful/money/to charities) 翻译:(有帮助的/钱财/给慈善机构)
(nice/an old people's home) 翻译:(善意的/养老院)
Talk with your partner about what you can do to help society, using "it is + adjective + to-infinitive". 翻译:用“it is + 形容词 + 动词不定式”句型和同伴谈论你能为社会提供的帮助。
Unit 6 翻译:第六单元
It is + adjective + for ... + to-infinitive 翻译:It is + 形容词 + for ... + 动词不定式
Read the text below and pay attention to the structure "it is + adjective + for ... + to infinitive". 翻译:阅读下列文章,注意“it is + 形容词 + for ... + 动词不定式”句型的使用。
It is important for blind children to receive education. 翻译:让盲童接受教育至关重要。
So, it is necessary for the government to build special schools for them. 翻译:因此,政府有必要为他们设立专门的学校。
I think it is difficult for the teachers to find good ways to teach blind children, but they have done an excellent job! 翻译:我想教师找到教导盲童的好方法是很困难的,但他们却做得非常出色!
adjective 翻译:形容词
someone 翻译:某人
to-infinitive 翻译:动词不定式
It is 翻译:这是
important 翻译:重要的
blind children 翻译:盲童
to receive education. 翻译:接受教育
necessary 翻译:必要的
for 翻译:对(某人)
the government 翻译:政府
to build special schools for them. 翻译:为他们设立专门的学校。
difficult 翻译:困难的
the teachers 翻译:教师
to find good ways to teach blind children. 翻译:找到教导盲童的好方法。
Here are some adjectives that fit this structure: perfect great exciting easy difficult hard wonderful possible interesting necessary 翻译:以下形容词适用于这种句式结构; perfect great exciting easy difficult hard wonderful possible interesting necessary
Work out the rule! 翻译:总结规则!
We can add "for someone" in the structure "it is + adjective + to-infinitive" to specify who we are talking about. 翻译:在“it is + 形容词 + 动词不定式”句型中加上“for someone”明确所指对象。
Simon volunteers at a charity for children without parents. 翻译:西蒙在一家帮扶孤儿的慈善机构做志愿者。
Amy is asking him about his work. 翻译:埃米正在询问他的工作情况。
Complete their conversation with the words in the box below. 翻译:用方框中的词汇补全他们的对话。
easy for me 翻译:对我来说很容易
important for them 翻译:对他们来说很重要
meaningful for us 翻译:对我们来说有意义
difficult for them 翻译:对他们来说很难
necessary for volunteers 翻译:对志愿者来说有必要
Why do you want to be a volunteer? 翻译:你为什么想当志愿者?
Well, there are lots of people in need, and I believe it's meaningful for us to provide help if we can. 翻译:有需要的人有很多,我认为只要力所能及,我们伸出援手就很有意义。
Charities often raise money for different groups in need, but it's difficult for them to work without the help of volunteers. 翻译:慈善机构往往会为需要帮助的各类群体筹集资金,但如果没有志愿者的帮助,他们开展工作会很困难。
What do you do as a volunteer? 翻译:作为志愿者你做了什么?
I spend my spare time working with a charity for children without parents. 翻译:我利用空闲时间在一家孤儿慈善机构工作。
Do you need experience? 翻译:那需要经验吗?
No. 翻译:不需要。
It's not necessary for volunteers to have any experience, but it's important for them to be kind and friendly. 翻译:志愿者无需具备任何经验,但重要的是要友善亲切。
What are your tasks? 翻译:你的志愿者职责是什么?
I teach the children songs and play games with them to make them happy. 翻译:我教孩子们唱歌、玩游戏,让他们开心起来。
It's easy for me to make friends with them. 翻译:和他们交朋友对我来说很容易。
What kind of organization would you like to volunteer for? 翻译:你想为哪类机构担任志愿者?
Why? 翻译:为什么?
Talk with your partner, using "it is + adjective + for ... + to-infinitive". 翻译:和同伴说一说,使用“it is + 形容词 + for ... + 动词不定式”句型。
Unit 6 翻译:第六单元
It is + adjective + of ... + to-infinitive 翻译:It is + 形容词 + of ... + 动词不定式
Read the text below and pay attention to the structure "it is + adjective + of ... + to-infinitive". 翻译:阅读下列文章,注意“it is + 形容词 + of ... + 动词不定式”句型的使用。
There are also schools for children with other disabilities. 翻译:还有专门为其他残疾儿童设立的学校。
It is nice of the government to create special schools like these. 翻译:政府创办这类特殊学校的做法值得称赞。
It is kind of the teachers to work with these children. 翻译:教师们愿意与这些孩子携手共进,这份心意令人感动。
The students are also great. 翻译:学生们同样表现出色。
adjective 翻译:形容词
someone 翻译:某人
to-infinitive 翻译:动词不定式
It is 翻译:这是
nice 翻译:好心的
the government 翻译:政府
to create special schools like these. 翻译:创办这类特殊学校。
kind 翻译:善良的
of 翻译:对(某人)
the teachers 翻译:教师
to work with these children. 翻译:与这些孩子携手共进。
Here are some adjectives that fit this structure: good nice clever right wrong polite rude silly helpful generous 翻译:以下形容词适用于这种句式结构; good nice clever right wrong polite rude silly helpful generous
Work out the rule! 翻译:总结规则!
We can add "of" in the structure "it is + adjective + to-infinitive" to express what we think of someone's actions. 翻译:“it is + 形容词 + 动词不定式”结构中可以加入“of”,来表达对某人行为的看法。
Amy has decided to volunteer at a home for elderly people. 翻译:埃米决定在一家养老院做志愿者。
She tells her grandmother about it. 翻译:她把这件事告诉奶奶。
Complete what she says with the words in the boxes below. 翻译:用下面方框中的词汇补全她说的话。
helpful of me 翻译:对我有帮助
thoughtful of their families 翻译:他们家人考虑很周全
nice of the government 翻译:政府很好
kind of the workers 翻译:工人们充满善意
Hi Grandma! 翻译:嗨,奶奶!
I've decided to volunteer at the Sunshine Care Centre. 翻译:我决定去阳光护理中心做志愿者。
It's a home for elderly people. 翻译:那是专门照顾老人的养老院。
I think it's nice of the government to provide elderly people with necessary care. 翻译:政府能为老人提供必要的照料真的很好。
It's thoughtful of their families to send them to the centre since they don't have enough time to look after the elderly. 翻译:家人们因无暇照料而将长辈送到中心考虑得也很周全。
It's kind of the workers to take care of elderly people. 翻译:工作人员悉心照料老人们更是充满善意。
My mother thinks that it's helpful of me to work there. 翻译:我妈妈认为在那里工作对我很有帮助。
I'm sure it'll be a great experience for me. 翻译:我相信这对我来说会是一次宝贵的经历。
Amy is writing about her first week as a volunteer. 翻译:埃米正在写她作为志愿者的第一周工作经历。
Complete her passage below with the words in brackets. 翻译:用括号里的词汇补全她写的文章。
It is fantastic to spend time with the elderly. 翻译:和老人家共度时光真是美妙。
Some of them are so active. 翻译:他们中有些人依然活力十足。
It is nice to see them chatting and having fun with the workers. 翻译:看着他们与工作人员欢声笑语的场景令人欣慰。
It is kind of the workers to look after the elderly carefully and patiently. 翻译:工作人员细致又耐心地照料老年人,这份关怀令人感动。
I think it is necessary to create more homes like this. 翻译:我认为应当建立更多这样的养老机构。
Volunteering to help others is great. 翻译:志愿帮助他人很伟大。
Everyone should try it. 翻译:每个人都应该试一试。
Write a short text about the importance of volunteering, using "it is + adjective (+ of/for ...) + to-infinitive". 翻译:用“it is + 形容词 (+ of/for ...) + 动词不定式”的结构,写一篇关于志愿服务重要性的短文。
Unit 6 翻译:第六单元
Integration 翻译:综合学习
Giving a helping hand 翻译:伸出援手
Millie found an article about a volunteer programme in China. 翻译:米莉找到了一篇讲述中国志愿者项目的文章。
Read it and answer the questions below. 翻译:阅读这篇文章,然后回答下列问题。
The Chinese government offers many different volunteer programmes around the country. 翻译:中国政府在全国范围内推出了多种志愿者项目。
The "Go West" Programme is one of them. 翻译:大学生志愿服务“西部计划”项目便是其中之一。
It asks college students to volunteer in China's western areas. 翻译:该项目号召大学生前往中国西部地区开展志愿服务。
This programme began in 2003 and has grown in popularity. 翻译:该项目自2003年启动以来,便越来越受欢迎。
Every year, more and more students sign up for this programme and volunteer for roles in education, health and other fields. 翻译:年复一年,越来越多的学生报名参与进来,在教育、医疗等领域担任志愿者。
It is amazing to see that many volunteers choose to stay in western China. 翻译:令人惊叹的是,许多志愿者选择留在西部地区。
Yang Yu, a student from a university in Nanjing, taught Chemistry at a high school in a small town in Qinghai Province. 翻译:杨宇是南京一所大学的学生,他曾在青海省的一所小镇高中教授化学。
He was happy to help the students there. 翻译:他乐于帮助当地学生。
He said, "Programmes like this are very meaningful. 翻译:他表示“这样的项目非常有意义。
I've recommended it to lots of other college students." 翻译:我已经把它推荐给了大学里的许多其他学生。”
What does the "Go West" Programme ask college students to do? 翻译:“西部计划”要求大学生做什么?
What do you think makes college students want to volunteer in the "Go West" Programme? 翻译:你认为是什么促使大学生参与“西部计划”?
Simon's cousin Judy is telling him about a volunteer project. 翻译:西蒙的表姐朱迪正在跟他介绍一个志愿项目。
Listen to their conversation and answer the following questions by choosing the correct answers. 翻译:听他们的对话,选择正确答案回答以下问题。
What is Judy? 翻译:朱迪是什么身份?
A doctor. 翻译:一位医生。
A primary school teacher. 翻译:一名小学教师。
A college student. 翻译:一名大学生。
Where is she going? 翻译:她要去哪里?
Northern China. 翻译:中国北方。
North-western China. 翻译:中国西北。
North-eastern China. 翻译:中国东北。
Why is she going there? 翻译:她为何前往那里?
To be a volunteer. 翻译:为了做志愿者。
To find a job. 翻译:为了找工作。
To work on a farm. 翻译:为了在农场干活。
What will she do there? 翻译:她要在那里做什么?
Teach at a primary school. 翻译:在一所小学教书。
Work in the fields. 翻译:下地干活。
Volunteer in the library. 翻译:在图书馆做志愿者。
How long will she stay there? 翻译:她要在那里停留多久?
For three weeks. 翻译:三周。
For six months. 翻译:六个月。
For one year. 翻译:一年。
Unit 6 翻译:第六单元
Judy is talking to Simon on the phone about her experience. 翻译:朱迪正在电话里和西蒙讲述她的志愿经历。
Listen to their conversation and help Simon complete his notes. 翻译:听他们的对话,帮助西蒙补全笔记。
School: 翻译:学校:
A very ______ school; 翻译:一所非常______的学校;
Only ______ classrooms 翻译:只有______教室
Students: 翻译:学生:
Fewer than 100 students; live far away and have to walk for about ______ to get to school 翻译:学生不足100人;住得很远,上学要走大约______的路
What Judy does: 翻译:朱迪的职责:
Teaches them Chinese, ______ and Maths; 翻译:教他们中文、______和数学;
Teaches them ______ after class; 翻译:课后教他们______;
Gives them a lot of ______. 翻译:给他们提供很多______。
What she thinks of the experience: 翻译:她对这段经历的看法:
Meaningful to learn more about the ______ areas of China and help the local children 翻译:深入了解中国的______地区、帮助当地儿童是有意义的
Simon is writing about Judy and the village school. 翻译:西蒙正在写关于朱迪和乡村学校的文章。
Complete his article with the information in Parts B1 and B2. 翻译:用B1和B2中的信息补全他的文章。
My cousin Judy is a college student. 翻译:我的表姐朱迪是一名大学生。
Last term, she joined the "Go West" Programme. 翻译:上学期,她参加了“西部计划”。
She is now working as a primary school ______ in a village in Gansu Province. 翻译:现在,她在甘肃省的一个村庄担任小学______。
She will stay there for ______. 翻译:她要在那里待上______。
The school is very ______. 翻译:这所学校非常______。
There are only ______ in the school. 翻译:全校只有______名学生。
Most of the students live ______, and they have to walk for about ______ to get to school. 翻译:大多数学生住得______,他们每天要步行大约______才能到学校。
Judy works hard there. 翻译:朱迪在那里工作很努力。
She teaches them Chinese, ______ and Maths. 翻译:她教孩子们语文、______和数学。
After class, she sometimes teaches them ______. 翻译:课后,她有时还会教他们______。
She also gives them ______ to read. 翻译:她还给孩子们提供______阅读。
Judy thinks it is exciting to do something different. 翻译:朱迪觉得做些不同的事很令人兴奋。
She also thinks it is meaningful for her to help the local children and learn more about ______ of China. 翻译:她还认为,帮助当地孩子并更多地了解中国的______,对她来说很有意义。
Unit 6 翻译:第六单元
Daniel and Millie are discussing how they can help people in their daily lives. 翻译:丹尼尔和米莉正在讨论如何在日常生活中帮助他人。
Work in pairs and talk about this topic. 翻译:两人一组,讨论这个话题。
Use the conversation below as a model. 翻译:以下方的对话为例。
How can we help people in our daily lives? 翻译:我们怎样才能在日常生活中帮助他人?
I have an elderly neighbour. 翻译:我有个年迈的邻居,
It's difficult for her to walk, so I go shopping for her every week. 翻译:她行动不便,所以我每周都帮她购物。
It's very kind of you to do so. 翻译:你真是个大好人。
I think it's meaningful for young people like us to help people in our spare time. 翻译:我认为像我们这样的年轻人利用空闲时间帮助他人很有意义。
You're right. 翻译:你说得对。
And it's easy to volunteer at community centres at the weekend. 翻译:而且周末在社区中心做志愿很容易。
I go to my community centre to help primary school students with their science projects on Saturdays. 翻译:我每周六都会去社区中心辅导小学生做科学项目。
That's nice. 翻译:真好。
A Sunshine Middle School student is seriously ill. 翻译:阳光中学有一名学生得了重病。
The school Students' Union is writing a letter to call on people to help him. 翻译:学校学生会正在写一封信,呼吁大家帮助他。
Members of the Students' Union are organizing their ideas for the letter with the table below. 翻译:学生会成员正通过下表整理信件内容。
The problem 翻译:问题
Who needs help? 翻译:谁需要帮助?
Xiao Wei, a Grade 9 student. 翻译:肖伟,一名九年级学生。
Why does the student need help? 翻译:这名学生为什么需要帮助?
He suffers from a serious blood disease. 翻译:他患有严重的血液疾病。
He comes from an ordinary family. 翻译:他来自一个普通的家庭。
His parents do not have enough money for an expensive operation. 翻译:他的父母没有足够的钱支付昂贵的手术费。
The call to action 翻译:行动号召
How can we help? 翻译:我们如何能帮上忙?
We can organize a charity sale to raise money. 翻译:我们可以组织一场慈善义卖来筹款。
The reason to help 翻译:帮助的理由
Why should we help? 翻译:我们为什么要帮忙?
If all of us give a helping hand, we can save Xiao Wei! 翻译:若众志成城,定能拯救肖伟!
Unit 6 翻译:第六单元
Read the letter from the Students' Union asking for people's help. 翻译:阅读学生会发出的求助信。
When we write a letter asking for help, we should clearly explain the situation and the type of help needed. 翻译:在写求助信时,应清晰说明情况与所需帮助的类型。
Remember to close the letter with a hopeful and positive note. 翻译:切记以充满希望的语气和积极的态度收尾信件。
Dear all, 翻译:亲爱的同学们:
The problem 翻译:问题
Xiao Wei, one of our Grade 9 students, needs our help! 翻译:肖伟是我们九年级的一名学生,他需要我们的帮助!
Xiao Wei is suffering from a serious blood disease and has been absent from school since last month. 翻译:肖伟罹患严重的血液疾病,从上个月起就没来上学了。
A necessary operation would save him, but it costs over 300,000 yuan. 翻译:一场必要的手术能救他,但手术费用高达30多万元。
Xiao Wei's parents are both factory workers. 翻译:肖伟的父母均为工厂工人。
They cannot afford such an expensive operation. 翻译:他们无力承担如此高昂的手术费。
Without this operation, Xiao's life would be at risk. 翻译:没有这场手术,肖伟的生命将面临危险。
The call to action 翻译:行动号召
Let's come together to support Xiao Wei. 翻译:让我们一起支持肖伟吧。
We are organizing a charity sale to raise money next Saturday from 10 a.m. to 4 p.m. in the school playground. 翻译:我们将于下周六上午10点到下午4点在学校操场组织一场慈善义卖筹款。
The reason to help 翻译:帮助的理由
Join us to show Xiao Wei that he is not alone. 翻译:加入我们,让肖伟知道他并不孤单。
If all of us give a helping hand, we can save Xiao Wei! 翻译:只要我们伸出援手,就能拯救肖伟!
The Students' Union 翻译:学生会
Think of someone who needs help. 翻译:设想一位有需要帮助的人。
Make a plan like that in Part D1 and then write your own letter asking people to help. 翻译:仿照D1中的样式制定计划,然后撰写一封呼吁求助信。
Use the letter in Part D2 as a model. 翻译:以D2中的信件为例。
Useful expressions 翻译:常用表达
... need(s) our help! 翻译:……需要我们的帮助!
He/She/They suffer(s) from ... 翻译:他/她/他们患有……
It costs ... to ... 翻译:做……要花费……
Without ..., he/she/they would ... 翻译:没有……,他/她/他们会……
Let's come together to ... 翻译:让我们齐心协力……
We are planning ... 翻译:我们正计划……
Many hands make light work. 翻译:众人拾柴火焰高。
If all of us give a helping hand, we can ... 翻译:只要我们伸出援手,就能……
Unit 6 翻译:第六单元
Assessment 翻译:学习评估
What I can do 翻译:我能做到的事
Me 翻译:我
Partner 翻译:同伴
I know about different ways to help people in need. 翻译:我了解帮助有需要的人的不同方式。
I can use "It is + adjective (+ for/of ...) + to-infinitive" to talk about people or things correctly. 翻译:我能正确运用“it is + 形容词 (+ of/for ...) + 动词不定式”句型描述人或事物。
I can talk and write about how to help others with the new words in this unit. 翻译:我能使用本单元新学的词汇谈论与撰写如何帮助他人。
I have realized the importance of supporting others and contributing to society. 翻译:我意识到帮助他人和奉献社会的重要性。
Assess your learning of new words and grammar by doing the exercises on page 137. 翻译:完成第137页的练习,检验你对新词汇、新语法知识的学习情况。
Result: 翻译:评估结果:
Weak 翻译:薄弱
Good 翻译:良好
Wonderful 翻译:优秀
I am good at ______. 翻译:我擅长______。
I need to spend more time on ______. 翻译:我需要在______方面多花时间学习。
My action plan: ______ 翻译:我的行动计划:______。
Further study 翻译:拓展学习
International Volunteer Day is on 5 December. 翻译:国际志愿者日定于12月5日。
It was started by the United Nations in 1985. 翻译:该节日由联合国于1985年设立。
It is a day to celebrate the work of volunteers around the world and raise people's awareness of the importance of volunteer service. 翻译:这一节日旨在颂扬全球志愿者的奉献精神,提升人们对志愿服务重要性的认知。
Find out more about that day and share your findings with your classmates. 翻译:深入了解这一节日,然后与同学们分享你的发现。
VOLUNTEER DAY 翻译:国际志愿者日
最新学习记录 更新时间:2026-06-08 06:30:28