牛津译林版八年级上册英语Unit 7 The natural world课文音频

版本: 牛津译林版
年级: 八年级上册
出版社: 译林出版社
切换教材
英语朗读宝牛津译林版八年级上册课文Unit 7 The natural world单元提供重点句子点读跟读音频MP3、句子中文翻译朗读,听力磨耳朵等功能,内容同步2026最新教材英语电子课本,助力初中生轻松掌握课文语法,吃透本单元课文。
免费下载音频
英语朗读宝牛津译林版八年级上册课文Unit 7 The natural world单元提供重点句子点读跟读音频MP3、句子中文翻译朗读,听力磨耳朵等功能,内容同步2026最新教材英语电子课本,助力初中生轻松掌握课文语法,吃透本单元课文。

Unit 7 The natural world课文原文、中英文对照及听力音频听读

Unit 7 The natural world 翻译:第七单元 自然界

To treat the earth kindly is to treat oneself kindly. 翻译:善待地球就是善待自己。

In this unit, we will 翻译:在本单元中,我们将

read about different ecosystems; 翻译:阅读关于不同生态系统的内容;

learn about protecting ecosystems; 翻译:了解如何保护生态系统;

give suggestions on how to protect ecosystems; 翻译:就如何保护生态系统提出建议;

better understand the importance of protecting ecosystems. 翻译:更好地理解保护生态系统的重要性。

The natural world is wonderful. 翻译:自然界奇妙无比。

Let's learn about different ecosystems and see what we can do to help protect them. 翻译:让我们了解不同的生态系统,看看我们能为保护它们做些什么。

Unit 7 翻译:第七单元

Welcome to the unit 翻译:欢迎来到本单元

Fun facts about ecosystems 翻译:关于生态系统的趣味知识

Kitty is learning about ecosystems. 翻译:基蒂正在学习生态系统知识。

Read the facts below with her and tick the ones you already know. 翻译:和她一起阅读以下内容,并勾选出你已经知道的事实。

Rainforests are home to over half of all the types of animals and plants on earth. 翻译:热带雨林是地球上超过一半动植物种类的家园。

Coral reefs look like rocks, but they support a lot of life in just a small area. 翻译:珊瑚礁看起来像岩石,但它们能在小小的区域内孕育众多生命。

Grasslands often lie between deserts and forests. 翻译:草原通常位于沙漠和森林之间。

The ice is home to animals like polar bears and penguins. 翻译:冰川是北极熊和企鹅等动物的家园。

Kitty and David are talking about ecosystems. 翻译:基蒂和大卫正在谈论生态系统。

Work in pairs and discuss the topic. 翻译:两人一组,讨论这个话题。

Use the conversation below as a model. 翻译:以下对话可供参考。

Do you know anything about ecosystems, David? 翻译:大卫,你对生态系统了解多少?

I know that grasslands in different places are home to different animals. 翻译:我知道不同地方的草原是不同动物的家园。

In Inner Mongolia, there are horses and cows, but in Africa, there are lions and giraffes. 翻译:在内蒙古,有马和牛,但在非洲,有狮子和长颈鹿。

Oh, really? 翻译:哦,真的吗?

Do you know anything about deserts? 翻译:你对沙漠了解多少?

Well, it's very dry in deserts because there's little rain. 翻译:嗯,沙漠非常干燥,因为降雨稀少。

And the difference in temperature between day and night is huge. 翻译:而且昼夜温差极大。

Yes, the climate in deserts is so awful that only a few animals and plants can live there. 翻译:是的,沙漠的气候非常恶劣,只有少数动植物能够在那里存活。

It's true. 翻译:确实如此。

The desert plants keep water in their leaves, and many animals there get water from these plants. 翻译:沙漠植物在叶子中储存水分,许多动物从这些植物中获取水分。

What other fun facts about ecosystems do you know? 翻译:你还知道哪些关于生态系统的其他有趣事实?

Unit 7 翻译:第七单元

Reading 翻译:阅读

The earth's main ecosystems 翻译:地球的主要生态系统

Simon is reading an article about the three main ecosystems on earth. 翻译:西蒙正在阅读一篇关于地球上三大主要生态系统的文章。

Here is the article. 翻译:以下是文章内容。

Before reading, think about the questions below. 翻译:阅读前,思考以下问题。

What kinds of things do you think are in an ecosystem? 翻译:你认为一个生态系统中有哪些东西?

What do you know about oceans, wetlands and forests? 翻译:你对海洋、湿地和森林了解多少?

The big three: oceans, wetlands and forests 翻译:三大生态系统:海洋、湿地和森林

An ecosystem includes all the living and non-living things in an area. 翻译:生态系统包括一个区域内的所有生物和非生物。

Ecosystems can be of different sizes, from small ponds to large grasslands. 翻译:生态系统大小不一,从小池塘到大草原都有。

Each ecosystem has a role to play and helps keep the balance between all its members and the greater environment. 翻译:每个生态系统都要发挥作用,从而帮助保持其所有成员和更大的环境之间的平衡。

The ocean is a very large ecosystem on earth. 翻译:海洋是地球上非常大的生态系统。

It covers around 71% of the earth's surface and produces about 70% of the earth's oxygen. 翻译:它覆盖了地球表面约71%的面积,产生了地球上约70%的氧气。

It holds plenty of salt water, and the water rises to the sky, falls onto the land and then returns to the ocean. 翻译:它容纳大量海水,水分升上天空,落到陆地上,然后流回海洋。

This goes on and on, so the ocean is just like the "heart" of the earth. 翻译:这个过程循环往复,因此海洋就像地球的“心脏”。

Unit 7 翻译:第七单元

TIP 翻译:提示

Similes create similarity between two different things by using words such as like and as to help the reader better understand the content. 翻译:明喻通过使用like和as等词汇在两种不同事物之间建立相似性,以帮助读者更好地理解内容。

Wetlands only cover about 6% of the earth's land area. 翻译:湿地只占地球陆地面积的6%左右。

But they are home to around 40% of all the types of plants and animals. 翻译:但它们是大约40%的动植物的家园。

Plants in wetlands help get rid of pollution and make the water clean. 翻译:湿地上的植物有助于消除污染,使水清洁。

Wetlands can also help prevent floods. 翻译:湿地也可以帮助防止洪水。

During heavy rains, wetlands store water like huge sponges. 翻译:在大雨期间,湿地像巨大的海绵一样储存水分。

They act like the "kidneys" of the earth. 翻译:它们就像地球的“肾脏”。

Forests make up nearly a third of the earth's land area. 翻译:森林占地球陆地面积近三分之一。

Plants there take in carbon dioxide from the air and produce oxygen. 翻译:那里的植物吸收空气中的二氧化碳并产生氧气。

They also trap harmful things in their leaves and help clean the air. 翻译:它们还能在叶子中捕获有害物质,帮助净化空气。

Therefore, people often call forests the "lungs" of the earth. 翻译:因此,人们常把森林称为地球的“肺”。

Each of these ecosystems supports millions of plants and animals. 翻译:每个生态系统都养育着数以百万计的动植物。

They keep the planet healthy and make our world a better place. 翻译:它们使地球保持健康,让我们的世界变得更加美好。

Unit 7 翻译:第七单元

Look at the picture and choose the correct descriptions for each ecosystem according to the article. 翻译:看图片,并根据文章内容为每个生态系统选择正确的描述。

Write the correct letters in the boxes. 翻译:在方框中写出正确的字母。

Cover about 71% of the earth's surface 翻译:覆盖地球表面约71%的面积

Cover nearly a third of the earth's land area 翻译:覆盖地球陆地面积近三分之一

Help clean the water 翻译:帮助清洁水源

Help make the air clean 翻译:帮助净化空气

Help prevent floods 翻译:帮助预防洪水

Produce about 70% of the earth's oxygen 翻译:产生地球上约70%的氧气

The "heart" of the earth 翻译:地球的“心脏”

The "lungs" of the earth 翻译:地球的“肺”

The "kidneys" of the earth 翻译:地球的“肾脏”

Read the article again. 翻译:再次阅读文章。

Choose the correct answers to the questions. 翻译:选择问题的正确答案。

What is an ecosystem made up of? 翻译:生态系统是由什么组成的?

Oceans, wetlands and forests. 翻译:海洋、湿地和森林。

Plants and animals. 翻译:植物和动物。

Living and non-living things. 翻译:生物和非生物。

Why is the ocean the largest ecosystem of the three? 翻译:为什么海洋是这三个生态系统中最大的?

It holds plenty of the earth's water. 翻译:它拥有地球上大量的水。

It makes up about 71% of the earth's surface. 翻译:它约占地球表面的71%。

It is home to many kinds of plants and animals. 翻译:它是许多动植物的家园。

What do wetlands do during heavy rains? 翻译:湿地在大雨期间有什么作用?

They make the water clean. 翻译:它们使水变得干净。

They hold water. 翻译:它们储存水分。

They get rid of water. 翻译:它们排除水分。

"They also trap harmful things in their leaves and help clean the air." 翻译:“它们还能在叶子中捕获有害物质,帮助净化空气。”

Which word can we use to replace the word "trap"? 翻译:我们可以用哪个词替换“trap”?

keep 翻译:(使)保持,(使)留在

drive 翻译:驾驶;开车

produce 翻译:产生

Where can we read this kind of article? 翻译:我们在哪里可以读到这类文章?

In a newspaper. 翻译:报纸上。

In a travel guide. 翻译:在旅游指南上。

In a geography magazine. 翻译:地理杂志上。

Unit 7 翻译:第七单元

Simon is listening to a podcast about the ocean ecosystem. 翻译:西蒙正在听一个关于海洋生态系统的播客。

Complete the script with the correct forms of the words and phrases in the box below. 翻译:用下面方框中单词和短语的正确形式完成脚本。

balance 翻译:平衡

be home to 翻译:是……的家园

surface 翻译:表面

oxygen 翻译:氧气

get rid of 翻译:清除;摆脱

take in 翻译:吸收

store 翻译:贮存

role 翻译:角色

The biggest ecosystem 翻译:最大的生态系统

Today I'll talk to you about the biggest ecosystem on our planet. 翻译:今天,我将和大家谈谈我们星球上最大的生态系统。

Hello listeners! 翻译:听众朋友们,大家好!

Welcome to Science with Doctor Ted. 翻译:欢迎收听泰德博士的科学节目。

Do you know what it is? 翻译:你知道它是什么吗?

Yes, it's the ocean. 翻译:是的,就是海洋。

It covers the largest area of the earth's surface and holds 97% of the earth's water. 翻译:它覆盖了地球表面最大的区域,拥有地球上97%的水。

It is home to many animals and plants. 翻译:它是许多动植物的家园。

Do you know that some of the plants in the ocean produce oxygen for the animals living there? 翻译:你知道海洋中的一些植物为生活在那里的动物产生氧气吗?

What's more, the ocean can take in 25%–30% of carbon dioxide and store heat. 翻译:此外,海洋可以吸收25%–30%的二氧化碳并储存热量。

It plays an important role in slowing down climate change. 翻译:它在减缓气候变化方面扮演着重要角色。

Sadly, we're facing a serious problem: ocean pollution. 翻译:可悲的是,我们正面临着一个严重的问题:海洋污染。

There are millions of tons of plastic in the ocean, and it's very difficult to get rid of it. 翻译:海洋中有数百万吨的塑料,很难处理掉。

It's time for us to take action and protect the ocean. 翻译:现在是我们采取行动保护海洋的时候了。

If we don't, the plastic will harm the balance of the ocean ecosystem. 翻译:如果我们不这样做,塑料将破坏海洋生态系统的平衡。

Think about the questions below. 翻译:思考下面的问题。

Share your answers with your classmates. 翻译:与同学分享你的答案。

Why are the three ecosystems important for the earth? 翻译:为什么这三个生态系统对地球很重要?

What are some of the non-living things in an ecosystem? 翻译:生态系统中有哪些非生物?

Are they important? 翻译:它们重要吗?

Give reasons. 翻译:给出理由。

How do human activities affect the ecosystems? 翻译:人类活动如何影响生态系统?

Give an example. 翻译:举例说明。

Unit 7 翻译:第七单元

Grammar 翻译:语法

Verbs and sentence structures (II) 翻译:动词与句型结构(II)

Some verbs can take two objects, a direct object and an indirect object. 翻译:有些动词可以带两个宾语,一个直接宾语和一个间接宾语。

S 翻译:主语

V 翻译:谓语

O 翻译:宾语

O 翻译:宾语

S + V + O (indirect) + O (direct) → The sun gives ocean animals light and heat. 翻译:主语 + 谓语 + (间接)宾语 + (直接)宾语 → 太阳给海洋动物提供光和热。

We can change the order of the direct and indirect objects by using to or for. 翻译:我们可以通过使用“to”或“for”来改变直接宾语和间接宾语的顺序。

The sun gives light and heat to ocean animals. 翻译:太阳给海洋动物提供光和热。

We should build a better home for local wildlife. 翻译:我们应该为当地野生动物建造一个更好的家园。

An object complement can also follow a direct object to give more information about the object. 翻译:宾语补足语也可以跟在直接宾语后面,以提供关于宾语的更多信息。

TIP 翻译:提示

These verbs are often used with to: give hand lend offer pass post read sell send show take teach tell write 翻译:这些动词常与“to”连用:give hand lend offer pass post read sell send show take teach tell write

S 翻译:主语

V 翻译:谓语

O 翻译:宾语

C 翻译:宾语补足语

S + V + O (direct) + C → The mother bird keeps the eggs safe. 翻译:主语 + 谓语 + (直接)宾语 + 宾语补足语 → 鸟妈妈保护鸟蛋安全。

They call the ocean the "heart" of the earth. 翻译:他们称海洋为地球的“心脏”。

We made the forest the topic of this class. 翻译:我们把森林作为本节课的主题。

We can add an adverbial to the structures above. 翻译:我们可以在上述结构中添加状语。

We use an adverbial to show when, where or how an action is done. 翻译:状语通常用来表示动作发生的时间、地点或方式。

The ocean provides a home for animals all year round. 翻译:海洋全年为动物提供家园。

TIP 翻译:提示

These verbs are often used with for: build buy cook find get leave make order pick prepare save 翻译:这些动词常与“for”连用:build buy cook find get leave make order pick prepare save

Amy is writing about the desert. 翻译:埃米正在写关于沙漠的文章。

Read her writing and write the main structures of the underlined sentences using S + V + O + O or S + V + O + C. 翻译:阅读她写的内容,用“S + V + O + O”或“S + V + O + C”写出划线句子的主要结构。

The desert 翻译:沙漠

Deserts are difficult places for animals to live. 翻译:沙漠是动物难以生存的地方。

Little rain and too much sunshine make deserts dry. 翻译:少雨和过多的阳光使沙漠干燥。

Many desert plants give animals water. 翻译:许多沙漠植物给动物提供水分。

These plants store water in their leaves. 翻译:这些植物把水分储存在叶子里。

Some animals feed on the leaves, and the water can keep them healthy. 翻译:一些动物以叶子为食,水可以保持它们的健康。

Quite a few desert plants also give animals food. 翻译:相当多的沙漠植物也给动物提供食物。

Their flowers and fruits can provide animals with energy. 翻译:它们的花朵和果实可以为动物提供能量。

Unit 7 翻译:第七单元

Using and, but, or and so 翻译:使用and、but、or和so

We use conjunctions like and, but, or and so to join ideas together. 翻译:连词and、but、or和so等可用于连接各种想法。

We use and to join similar or related ideas. 翻译:连词and用于连接相似或相关的想法。

Rainforests are hot. 翻译:热带雨林很热。

They get a lot of rain. 翻译:它们降雨量很大。

Rainforests are hot, and they get a lot of rain. 翻译:热带雨林很热,而且降雨量很大。

When joining more than two expressions, we usually only put and before the last. 翻译:连接两个以上的表达时,通常只在最后一个表达前加and。

The desert is hot, dry and covered by sand. 翻译:沙漠炎热、干燥且被沙子覆盖。

Oceans provide food for many animals, produce oxygen and store heat from the sun. 翻译:海洋为许多动物提供食物、产生氧气并储存太阳的热量。

We use but to join ideas that are different. 翻译:but用于连接不同的想法。

This kind of fish can find enough space here. 翻译:这种鱼在这里能找到足够的空间。

They can find little food. 翻译:它们能找到的食物很少。

This kind of fish can find enough space here, but they can find little food. 翻译:这种鱼在这里能找到足够的空间,但它们能找到的食物很少。

We use or to introduce another possibility. 翻译:or用于引出另一种可能性。

Birds can live in the forest. 翻译:鸟类可以生活在森林里。

They can also live in the wetland. 翻译:它们也可以生活在湿地里。

Birds can live in the forest or in the wetland. 翻译:鸟类可以生活在森林里或湿地里。

In negative sentences, we use or to join two or more ideas. 翻译:在否定句中,or用于连接两个或多个想法。

The deep ocean isn't warm. 翻译:深海不温暖。

The deep ocean isn't bright. 翻译:深海不明亮。

The deep ocean isn't noisy. 翻译:深海不喧闹。

The deep ocean isn't warm, bright or noisy. 翻译:深海不温暖、不明亮也不喧闹。

We use so to express the result of something. 翻译:so用于表达某事的结果。

Deserts are dry. 翻译:沙漠很干燥。

Some plants keep water in their leaves. 翻译:一些植物在叶子中储存水分。

Deserts are dry, so some plants keep water in their leaves. 翻译:沙漠很干燥,所以一些植物在叶子中储存水分。

David is writing about ecosystems. 翻译:大卫正在写关于生态系统的文章。

Help him join his ideas using and, but, or and so. 翻译:帮助他用and、but、or和so连接他的想法。

Grasslands can be hot. 翻译:草原可能很热。

Animals sit under the shade of trees. 翻译:动物坐在树荫下。

Wetlands can have salt water. 翻译:湿地可能有咸水。

They can have fresh water. 翻译:它们可能有淡水。

There are forests in Asia. 翻译:亚洲有森林。

There are forests in Europe. 翻译:欧洲有森林。

Deserts are dry. 翻译:沙漠很干燥。

They are not always hot. 翻译:它们并不总是很热。

Some rainforest animals don't like wind. 翻译:一些热带雨林动物不喜欢风。

They don't like rain. 翻译:它们不喜欢雨。

Write about what you know about ecosystems, using S + V + O + O and S + V + O + C. 翻译:用S + V + O + O和S + V + O + C来写你对生态系统的了解。

Use and, but, or and so to join your ideas. 翻译:用and,but,or和so来加入你的想法。

Unit 7 翻译:第七单元

Word power 翻译:单词库

The suffix -ly 翻译:后缀-ly

We can add the suffix -ly to some adjectives to form adverbs or adjectives. 翻译:在一些形容词后加后缀-ly可以构成副词或形容词。

We can also add the suffix -ly to some nouns to form adjectives. 翻译:在一些名词后加后缀-ly可以构成形容词。

Adjective 翻译:形容词

Adverb 翻译:副词

real 翻译:真的

really 翻译:真正地

bad 翻译:差的

badly 翻译:严重地,厉害地

careful 翻译:仔细的;小心的

carefully 翻译:仔细地;小心地

slow 翻译:慢的

slowly 翻译:慢速地,缓慢地

near 翻译:在附近;靠近

nearly 翻译:几乎,差不多,将近

easy 翻译:容易的

easily 翻译:很可能;容易地

Noun 翻译:名词

Adjective 翻译:形容词

friend 翻译:朋友

friendly 翻译:亲切的,友善的

love 翻译:爱

lovely 翻译:可爱的

year 翻译:年

yearly 翻译:每年的;每年

month 翻译:月

monthly 翻译:每月的;每月

week 翻译:星期,周

weekly 翻译:每周的;每周

day 翻译:白天

daily 翻译:日常的

Adjective 翻译:形容词

Adjective 翻译:形容词

kind 翻译:善良的

kindly 翻译:好心的;友好的

like 翻译:类似的;像的

likely 翻译:可能的

live 翻译:活的,有生命的

lively 翻译:活泼的

dead 翻译:死的

deadly 翻译:致命的

TIP 翻译:提示

The following adjectives are also adverbs: daily weekly monthly yearly kindly deadly 翻译:以下形容词也是副词:daily weekly monthly yearly kindly deadly

Millie is writing about coral reefs. 翻译:米莉正在写关于珊瑚礁的文章。

Complete her text with the correct forms of the words in brackets. 翻译:用括号中单词的正确形式完成她的文章。

You might hear about the Great Barrier Reef in Australia, the largest coral reef system on earth. 翻译:你可能听说过澳大利亚的大堡礁,它是地球上最大的珊瑚礁系统。

You can even see it from space! 翻译:你甚至可以从太空中看到它!

When you look at a coral reef, you might think it is simply a group of colourful rocks. 翻译:当你看到珊瑚礁时,你可能会认为它只是一群色彩斑斓的岩石。

However, corals are living things. 翻译:然而,珊瑚是有生命的。

Now many scientists are worried about coral reefs because they are facing serious problems. 翻译:现在许多科学家对珊瑚礁感到担忧,因为它们面临着严重的问题。

The biggest problem is ocean pollution. 翻译:最大的问题是海洋污染。

The ocean water is becoming dirtier because of different human activities, and this causes corals to die slowly. 翻译:由于人类的各种活动,海水变得越来越脏,这导致珊瑚逐渐死亡。

What's more, climate change is greatly damaging the ocean environment. 翻译:另外,气候变化正在极大地破坏海洋环境。

The ocean is getting warmer, and it may not be a friendly environment for coral reefs. 翻译:海洋正在变暖,这可能不是一个适合珊瑚礁的环境。

Luckily, more scientists are paying attention to coral reefs. 翻译:幸运的是,越来越多的科学家开始关注珊瑚礁。

They are working really hard to find ways to save them. 翻译:他们正在非常努力地寻找拯救珊瑚礁的方法。

Write about the wonderful natural world using some words with the suffix -ly. 翻译:用一些带有后缀-ly的单词来描述奇妙的自然界。

Unit 7 翻译:第七单元

Integration 翻译:单元整合

Protecting ecosystems 翻译:保护生态系统

Daniel is reading an article about Zhalong Nature Reserve. 翻译:丹尼尔正在阅读一篇关于扎龙自然保护区的文章。

Read with him and answer the questions below. 翻译:和他一起阅读并回答以下问题。

Zhalong Nature Reserve is in Heilongjiang Province in the north-east of China. 翻译:扎龙自然保护区位于中国东北部的黑龙江省。

It is one of the world's most important wetlands. 翻译:它是世界上最重要的湿地之一。

The area provides food and cover for a lot of wildlife. 翻译:该地区为许多野生动物提供食物和庇护所。

It is home to some rare birds. 翻译:它是一些珍稀鸟类的家园。

For example, about 20% of red-crowned cranes live in Zhalong. 翻译:例如,约20%的丹顶鹤生活在扎龙。

Many birds live in Zhalong all year round, while some go there only for a short stay. 翻译:许多鸟类全年都生活在扎龙,而有些鸟类只在那里短暂停留。

Most birds are active in the daytime, so you can easily watch them there. 翻译:大多数鸟类在白天很活跃,所以你可以很容易地在那里观察到它们。

Some people want to make the wetlands smaller in order to have more space for farms and buildings. 翻译:有些人为了给农场和建筑物腾出更多空间,想缩小湿地面积。

This will lead to less space for wildlife. 翻译:这将导致野生生物的生存空间越来越小。

Moreover, if fishermen keep fishing there, the birds will not have enough food to eat. 翻译:此外,如果渔民继续在那里捕鱼,鸟类将没有足够的食物吃。

Now the Chinese government has made laws to prevent all these things in Zhalong. 翻译:现在中国政府已经制定法律来防止在扎龙发生这些事情。

Why is Zhalong an important place for birds? 翻译:为什么扎龙对鸟类来说是一个重要的地方?

What other actions can we take to help protect wetlands? 翻译:我们还可以采取哪些行动来帮助保护湿地?

Daniel is listening to a talk about a wetland. 翻译:丹尼尔正在听一场关于湿地的讲座。

Listen with him and choose the correct answers to complete the sentences below. 翻译:和他一起听并选择正确答案来完成以下句子。

Yancheng Nature Reserve is in ______ Province in the ______ of China. 翻译:盐城自然保护区位于中国______的______省。

Heilongjiang; north-east 翻译:黑龙江;东北

Hainan; south 翻译:海南;南部

Jiangsu; east 翻译:江苏;东部

The reserve covers an area of about ______ square kilometres. 翻译:该保护区占地面积约______平方公里。

247 翻译:247

2472 翻译:2472

24720 翻译:24720

The mud and sand from the ______ and the Yangtze River formed the area. 翻译:来自______和长江的泥沙形成了该地区。

Taihu Lake 翻译:太湖

Yellow River 翻译:黄河

Hongze Lake 翻译:洪泽湖

The reserve is home to more than 400 types of ______. 翻译:该保护区是400多种______的家园。

birds 翻译:鸟类

plants 翻译:植物

animals 翻译:动物

About ______ red-crowned cranes fly to Yancheng every year to spend the winter. 翻译:每年约有______只丹顶鹤飞往盐城过冬。

100 翻译:100

500 翻译:500

1000 翻译:1000

Unit 7 翻译:第七单元

Daniel has found another talk by an environmental expert about how to protect wetlands. 翻译:丹尼尔找到了另一个环境专家关于如何保护湿地的讲座。

Listen with him and complete the notes below. 翻译:和他一起听,并完成下面的笔记。

Protect our wetlands 翻译:保护我们的湿地

Two main problems: 翻译:两个主要问题:

People use the land for ______. 翻译:人们将这片土地用于______。

Tourists may bring trouble to the animals there or ______. 翻译:游客可能会给那里的动物或______带来麻烦。

What governments do: 翻译:政府要做的事情:

Stop people from ______ on wetlands 翻译:阻止人们在湿地上______

Reduce the number of ______ visiting wetlands 翻译:减少参观湿地的______的数量

Make sure visitors ______ while they are there 翻译:确保游客在那里时______

What local communities do: 翻译:当地社区要做的事情:

Help keep wetlands free from ______ 翻译:帮助保持湿地不受______

Help make sure tourists are ______ 翻译:帮助确保游客______

Plant ______ 翻译:种植______

Daniel is writing an article about wetlands. 翻译:丹尼尔正在写一篇关于湿地的文章。

Complete it below with the information in Parts B1 and B2. 翻译:请用B1和B2部分的信息完成下面的内容。

Save the wetlands! 翻译:拯救湿地!

Wetlands are really important for wildlife, so we must ______ our wetlands. 翻译:湿地对野生动物非常重要,因此我们必须______我们的湿地。

Governments can do this by creating laws to stop people from ______ on wetlands, to reduce the number of tourists visiting them and to make sure visitors ______ while they are there. 翻译:政府可以通过制定法律来阻止人们在湿地上______,减少游客数量,并确保游客在湿地时______。

The Chinese government created Yancheng Nature Reserve. 翻译:中国政府建立了盐城自然保护区。

It is a really important wetland and is home to many different plants and rare ______. 翻译:这是一片非常重要的湿地,是许多不同植物和珍稀______的家园。

About 400 to 600 red-crowned ______ fly to Yancheng every year to spend the winter there! 翻译:每年约有400到600只红冠______飞到盐城过冬!

Local communities can also help protect wetlands. 翻译:当地社区也可以帮助保护湿地。

They can set up ______ to help keep wetlands free from pollution, make sure tourists are ______ when they visit and plant wetland trees to keep the ______ balanced. 翻译:他们可以建立______,帮助保持湿地不受污染,确保游客在游览时______,并种植湿地树木以保持______平衡。

Unit 7 翻译:第七单元

Daniel and Amy are talking about what they can do to help protect forests. 翻译:丹尼尔和埃米正在讨论他们能为保护森林做些什么。

Work in pairs and talk about the topic. 翻译:两人一组,谈论这个话题。

Use the conversation below as a model. 翻译:以下对话可供参考。

What can we do to help protect forests, Daniel? 翻译:我们能为保护森林做些什么,丹尼尔?

Well, we should not throw rubbish in forests. 翻译:我们不应该在森林里扔垃圾。

We can also work with a clean-up group. 翻译:我们还可以与清洁小组合作。

That's a good idea. 翻译:这是个好主意。

Rubbish causes pollution and damages the forest ecosystem. 翻译:垃圾会造成污染,破坏森林的生态系统。

That's true. 翻译:没错。

And maybe we can take our own chopsticks when eating out. 翻译:也许我们可以在外出就餐时带上自己的筷子。

It's a great way to save trees. 翻译:这是拯救树木的好方法。

Yes. 翻译:没错。

We can encourage people to protect forests too. 翻译:我们也可以鼓励人们保护森林。

You said it! 翻译:你说得对!

We can show people different ways to save forests. 翻译:我们可以向人们展示各种拯救森林的方法。

Yes! 翻译:是的!

Education and knowledge are useful tools to help keep forests safe. 翻译:教育和知识是帮助保护森林的有用工具。

I agree. 翻译:我同意。

TIP 翻译:提示

"You said it!" is a common way to express agreement. 翻译:“You said it!”是表达同意的一种常见方式。

Imagine you are a member of an eco-club. 翻译:假设你是环保俱乐部的一员。

You are going to write a proposal asking people to protect an ecosystem and help solve the problems it faces. 翻译:你将写一份提案,呼吁人们保护一个生态系统,并帮助解决它面临的问题。

Look at Amy's outline for her proposal to ask people to help protect the ocean. 翻译:看看埃米关于呼吁人们帮助保护海洋的提案大纲。

Please help protect the ocean 翻译:请帮助保护海洋

The importance of the ocean 翻译:海洋的重要性

Home to many kinds of sea life 翻译:许多海洋生物的家园

Provides us with food 翻译:为我们提供食物

Offers us space for fun 翻译:为我们提供娱乐空间

The problems it faces 翻译:它面临的问题

Millions of tons of plastic waste 翻译:数百万吨塑料垃圾

Wastewater from factories and houses 翻译:工厂和家庭的废水

What we can do 翻译:我们能做什么

Clean up the beach 翻译:清理海滩

Use environment-friendly products 翻译:使用环保产品

Tell people how to protect the ocean 翻译:告诉人们如何保护海洋

A call to action 翻译:行动呼吁

Volunteer to help 翻译:自愿提供帮助

Unit 7 翻译:第七单元

Read Amy's proposal on protecting the ocean. 翻译:阅读埃米关于保护海洋的提案。

Dear Sir or Madam, 翻译:亲爱的先生或女士,

I am writing today to ask for your help in protecting the ocean. 翻译:我今天写信是请求您帮助保护海洋。

The ocean is home to many kinds of sea life. 翻译:海洋是许多海洋生物的家园。

It provides us with food and offers us space to have fun. 翻译:它为我们提供食物,并为我们提供娱乐空间。

However, the ocean is facing many problems. 翻译:然而,海洋正面临许多问题。

Pollution is one of the biggest problems. 翻译:污染是最大的问题之一。

There are millions of tons of plastic waste in the ocean. 翻译:海洋中有数百万吨塑料垃圾。

Also, wastewater from factories and houses travels to the ocean and causes pollution. 翻译:此外,工厂和家庭的废水流入海洋,造成污染。

This will harm or even kill sea life. 翻译:这将危害甚至杀死海洋生物。

We can help solve the problems. 翻译:我们可以帮助解决这些问题。

We should keep beaches clean and use more environment-friendly products. 翻译:我们应该保持海滩清洁,并使用更多环保产品。

It is also a good idea to tell people how to protect the ocean. 翻译:告诉人们如何保护海洋也是个好主意。

We can also encourage them to help. 翻译:我们还可以鼓励他们提供帮助。

It is meaningful to join an environmental group and work as a volunteer. 翻译:加入环保组织并成为志愿者是有意义的。

Please join us. 翻译:请加入我们。

Together we can help protect the ocean. 翻译:我们可以一起帮助保护海洋。

With kind thanks, Zhao Min 翻译:衷心感谢, 赵民

TIP 翻译:提示

We often end a proposal with a strong and moving sentence to encourage the reader to take action. 翻译:我们经常用一句强烈而感人的话来结束提案,以鼓励读者采取行动。

Introduction: Say why you are writing the proposal. 翻译:引言:说明你写提案的原因。

Main body: Say why the ecosystem is important. State the problems it faces and how people can help. 翻译:正文: 说明生态系统为何重要。 陈述它面临的问题以及人们如何提供帮助。

Conclusion: Encourage people to take action. 翻译:结尾:鼓励人们采取行动。

Choose an ecosystem and write a proposal asking people to protect it. 翻译:选择一个生态系统,并写一份提案呼吁人们保护它。

Make an outline like the one in Part D1. 翻译:像D1部分那样制定一个大纲。

Use Amy's proposal as a model. 翻译:以埃米的提案为例。

Useful expressions 翻译:常用表达

Dear Sir or Madam, ... 翻译:亲爱的先生或女士,……

I am writing (to you) today ... 翻译:我今天(给你)写信……

I want to ask you to ... 翻译:我想请您……

... is/are home to ... 翻译:……是……的家。

One of the main problems is ... 翻译:主要问题之一是……

Another problem is ... 翻译:另一个问题是……

It is meaningful to ... 翻译:……是有意义的。

Together we can ... 翻译:我们可以一起……

Unit 7 翻译:第七单元

Assessment 翻译:评估

What I can do 翻译:我能做什么

Me 翻译:我

Partner 翻译:搭档

I can retell some facts about different ecosystems. 翻译:我能复述一些关于不同生态系统的事实。

I can use verbs and sentence structures, and, but, or and so, and the suffix -ly correctly. 翻译:我能正确使用动词和句型结构,以及and、but、or和so,还有后缀-ly。

I can talk and write about protecting the ecosystems with the new words in this unit. 翻译:我能用本单元的新单词来谈论和描写保护生态系统。

I have some ideas about why it is important to protect ecosystems and the environment. 翻译:我对为什么保护生态系统和环境很重要有一些想法。

Assess your learning of new words and grammar by doing the exercises on page 140. 翻译:请通过完成第140页的练习来评估你对新单词和语法的掌握情况。

Result: 翻译:结果:

Weak 翻译:再接再厉

Good 翻译:良好

Wonderful 翻译:非常棒

I am good at ______. 翻译:我擅长______。

I need to spend more time on ______. 翻译:我需要花更多的时间在______上。

My action plan: ______ 翻译:我的行动计划:______

Further study 翻译:拓展学习

The Chinese Wetlands is a wonderful documentary about various kinds of wetlands in China, the Chinese people's efforts to protect them and the achievements we have made. 翻译:《中国湿地》是一部关于中国各种湿地的精彩纪录片,讲述了中国人民为保护湿地所做的努力和取得的成就。

Watch it to learn more about the importance of wetlands and share your findings with your classmates. 翻译:观看这部纪录片以更了解湿地的重要性,并与同学分享你的发现。

最新学习记录 更新时间:2026-04-14 00:44:28

最新初中牛津译林版八年级上册资讯

暂无资讯...